"分開" meaning in 漢語

See 分開 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /fən⁵⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /fəŋ²⁴ kʰɛ²⁴/ [Mandarin, IPA], /fɐn⁵⁵ hɔːi̯⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /fun²⁴⁻¹¹ kʰoi̯²⁴/ [IPA], /puoŋ⁵⁵ kʰui⁵⁵/ [Eastern Min, IPA], /hun⁴⁴⁻³³ kʰu̯i⁴⁴/ [Southern Min], /hun³³ kʰu̯i³³/ [Southern Min], /hun⁴⁴⁻²² kʰu̯i⁴⁴/ [Southern Min], /pun³³ kʰu̯i³³/ [Southern Min], /pun⁴⁴⁻³³ kʰu̯i⁴⁴/ [Southern Min], /pun⁴⁴⁻²² kʰu̯i⁴⁴/ [Southern Min], /puŋ³³⁻²³ kʰui³³/ [Southern Min, Teochew, IPA] Audio: LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav Forms: 分开 [Simplified-Chinese], 分⫽開 [canonical]
  1. 分析,拆成兩半 Tags: ergative
    Sense id: zh-分開-zh-verb-QRG33C~I Categories (other): 有引文的官話詞, 漢語作格動詞
  2. 分別離開,分離
    Sense id: zh-分開-zh-verb-lfkihzmW Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞
  3. 岔開
    Sense id: zh-分開-zh-verb-DQTLGl03 Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 離開 (líkāi) [Traditional-Chinese], 离开 (líkāi) [Simplified-Chinese] Translations (分離): malkunigi (世界語), adskille (丹麥語), առանձնացնել (亞美尼亞語), բաժանել (亞美尼亞語), տրոհել (亞美尼亞語), отделя́ть [imperfective] (俄語), отдели́ть [perfective] (俄語), разглобявам (保加利亞語), разлагам (保加利亞語), xebrar (加利西亞語), separar (加利西亞語), separar (加泰羅尼亞語), elválaszt (匈牙利語), elkülönít (匈牙利語), szeparál (匈牙利語), skei (南非語), deel (南非語), verdeel (南非語), caltechoa (古典納瓦特爾語), xeloa (古典納瓦特爾語), χωρίζω (古希臘語), tōdǣlan (古英語), ġetwǣfan (古英語), putk- (吐火羅語B), separar (因特語), ayırmak (土耳其語), separar (奧克語), khàla (宏語), айырыу (巴什基爾語), χωρίζω (希臘語), bada (希達摩語), trennen (德語), scheiden (德語), separieren (德語), separare (意大利語), deighil (愛爾蘭語), scaoil i (愛爾蘭語), oddělovat [imperfective] (捷克語), oddělit [perfective] (捷克語), فرق (frəq) (alt: فْرق) (摩洛哥阿拉伯語), 切り離す (きりはなす, kirihanasu) (日語), 分離 (ぶんりする, bunri suru) (alt: 分離する) (日語), 분리(分離)하다 (朝鮮語), დაშლა (格魯吉亞語), დაცილება (格魯吉亞語), მოშორება (格魯吉亞語), ჩამოშორება (格魯吉亞語), განცალკევება (格魯吉亞語), გამოყოფა (格魯吉亞語), tiriwā (毛利語), īheuheu (毛利語), tautoko (毛利語), séparer (法語), oddzielać [imperfective] (波蘭語), oddzielić [perfective] (波蘭語), separować [imperfective] (波蘭語), వేరు చేయు (泰盧固語), відділя́ти [imperfective] (烏克蘭語), відділи́ти [perfective] (烏克蘭語), відокре́млювати [imperfective] (烏克蘭語), відокре́мити [perfective] (烏克蘭語), avskilja (瑞典語), skilja (瑞典語), dela (瑞典語), schåyî (瓦隆語), аддзяля́ць [imperfective] (白俄羅斯語), аддзялі́ць [perfective] (白俄羅斯語), despărți (羅馬尼亞語), separa (羅馬尼亞語), erottaa (芬蘭語), separate (英語), scheiden (荷蘭語), separar (葡萄牙語), eadar-dhealaich (蘇格蘭蓋爾語), separar (西班牙語), s'pather (諾曼語), scheeden (門諾低地德語), ayırmaq (阿塞拜疆語), فَصَلَ (阿拉伯語), dispartu (阿羅馬尼亞語), വേർതിരിക്കുക (馬拉雅拉姆語)
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bènjí",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "坌集"
    },
    {
      "roman": "jùhé",
      "word": "聚合"
    },
    {
      "roman": "jùjí",
      "word": "聚集"
    },
    {
      "roman": "jùlǒng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "聚攏"
    },
    {
      "roman": "jùlǒng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "聚拢"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「分」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「開」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "分开",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "分⫽開",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "raw_tags": [
    "动辅结构"
  ],
  "related": [
    {
      "roman": "líkāi",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "離開"
    },
    {
      "roman": "líkāi",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "离开"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語作格動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "《金瓶梅詞話》第九回",
          "roman": "Nà Xīmén Qìng bù tīng wànshì jiē xiū, tīng le cǐ yán, zhèngshì: “Fēnkāi bākuài dǐngliánggǔ, qīngxià yītǒng hánliè shuǐ.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "那西門慶不聽萬事皆休,聽了此言,正是:「分開八塊頂梁骨,傾下一桶寒冽水。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "《金瓶梅詞話》第九回",
          "roman": "Nà Xīmén Qìng bù tīng wànshì jiē xiū, tīng le cǐ yán, zhèngshì: “Fēnkāi bākuài dǐngliánggǔ, qīngxià yītǒng hánliè shuǐ.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "那西门庆不听万事皆休,听了此言,正是:「分开八块顶梁骨,倾下一桶寒冽水。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《文明小史》第三回",
          "roman": "Dāngxià dàodé Mínglúntáng shàng, réntóu jǐjǐ, yìlùnfēnfēn, tā biàn fēnkāi zhòngrén, zài dì dāngzhōng bǎixià yīzhāng zhuōzi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "當下到得明倫堂上,人頭擠擠,議論紛紛,他便分開眾人,在地當中擺下一張桌子。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《文明小史》第三回",
          "roman": "Dāngxià dàodé Mínglúntáng shàng, réntóu jǐjǐ, yìlùnfēnfēn, tā biàn fēnkāi zhòngrén, zài dì dāngzhōng bǎixià yīzhāng zhuōzi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "当下到得明伦堂上,人头挤挤,议论纷纷,他便分开众人,在地当中摆下一张桌子。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "ref": "鄒韜奮《萍蹤憶語》二四",
          "roman": "Jí zài diànchē shàng, hēirén yě lìngyǒu yīxiǎojié zuòwèi fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "即在電車上,黑人也另有一小節座位分開。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "ref": "鄒韜奮《萍蹤憶語》二四",
          "roman": "Jí zài diànchē shàng, hēirén yě lìngyǒu yīxiǎojié zuòwèi fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "即在电车上,黑人也另有一小节座位分开。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "分析,拆成兩半"
      ],
      "id": "zh-分開-zh-verb-QRG33C~I",
      "tags": [
        "ergative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen fēnkāi yǒu yīnián le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "他們分開有一年了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen fēnkāi yǒu yīnián le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "他们分开有一年了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《母親》",
          "roman": "Tā jìnrì sìhū tóng Mànzhēn hǎole xǔduō, yuányīn shì Mànzhēn yǐjīng fēnkāi zhù, zìjǐ liàolǐ yīqiè, tóngshí yòu zǒng hái zhàogù tā de shàngxué de háizi men.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "她近日似乎同曼貞好了許多,原因是曼貞已經分開住,自己料理一切,同時又總還照顧她的上學的孩子們。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《母親》",
          "roman": "Tā jìnrì sìhū tóng Mànzhēn hǎole xǔduō, yuányīn shì Mànzhēn yǐjīng fēnkāi zhù, zìjǐ liàolǐ yīqiè, tóngshí yòu zǒng hái zhàogù tā de shàngxué de háizi men.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "她近日似乎同曼贞好了许多,原因是曼贞已经分开住,自己料理一切,同时又总还照顾她的上学的孩子们。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "分別離開,分離"
      ],
      "id": "zh-分開-zh-verb-lfkihzmW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              126,
              132
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "《紅樓夢》第二十回",
          "roman": "Dàiyù tīng le lěngxiào dào: “Wǒ dāng shìshéi, yuánlái shì tā! Wǒ kě nǎlǐ gǎn tiǎo tā ne?” Bǎoyù bùděng shuōwán, máng yòng huà fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "黛玉聽了冷笑道:「我當是誰,原來是他!我可那裏敢挑他呢?」寶玉不等說完,忙用話分開。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              126,
              132
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "《紅樓夢》第二十回",
          "roman": "Dàiyù tīng le lěngxiào dào: “Wǒ dāng shìshéi, yuánlái shì tā! Wǒ kě nǎlǐ gǎn tiǎo tā ne?” Bǎoyù bùděng shuōwán, máng yòng huà fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "黛玉听了冷笑道:「我当是谁,原来是他!我可那里敢挑他呢?」宝玉不等说完,忙用话分开。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "岔開"
      ],
      "id": "zh-分開-zh-verb-DQTLGl03"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄣ ㄎㄞ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "фынкэ (fɨnke, I-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fan¹ hoi¹"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fûn-khôi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "buŏng-*kŭi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hun-khui / pun-khui"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bung¹ kui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄣ ㄎㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fenkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fên¹-kʻai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēn-kāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fenkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фэнькай (fɛnʹkaj)"
    },
    {
      "ipa": "/fən⁵⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "фынкэ (fɨnke, I-I)"
    },
    {
      "ipa": "/fəŋ²⁴ kʰɛ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fan¹ hoi¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fān hōi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fan¹ hoi¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fen¹ hoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵ hɔːi̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fûn-khôi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fun^ˊ koi^ˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "fun¹ koi¹"
    },
    {
      "ipa": "/fun²⁴⁻¹¹ kʰoi̯²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "buŏng-*kŭi"
    },
    {
      "ipa": "/puoŋ⁵⁵ kʰui⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hunquy"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴⁴⁻³³ kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北, 高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun³³ kʰu̯i³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴⁴⁻²² kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門, 漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "punquy"
    },
    {
      "ipa": "/pun³³ kʰu̯i³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pun⁴⁴⁻³³ kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北, 高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pun⁴⁴⁻²² kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (廈門, 漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bung¹ kui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "pung khui"
    },
    {
      "ipa": "/puŋ³³⁻²³ kʰui³³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "南非語",
      "lang_code": "af",
      "sense": "分離",
      "word": "skei"
    },
    {
      "lang": "南非語",
      "lang_code": "af",
      "sense": "分離",
      "word": "deel"
    },
    {
      "lang": "南非語",
      "lang_code": "af",
      "sense": "分離",
      "word": "verdeel"
    },
    {
      "lang": "阿拉伯語",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "分離",
      "word": "فَصَلَ"
    },
    {
      "alt": "فْرق",
      "lang": "摩洛哥阿拉伯語",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "frəq",
      "sense": "分離",
      "word": "فرق"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "分離",
      "word": "առանձնացնել"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "分離",
      "word": "բաժանել"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "分離",
      "word": "տրոհել"
    },
    {
      "lang": "阿羅馬尼亞語",
      "lang_code": "rup",
      "sense": "分離",
      "word": "dispartu"
    },
    {
      "lang": "阿塞拜疆語",
      "lang_code": "az",
      "sense": "分離",
      "word": "ayırmaq"
    },
    {
      "lang": "巴什基爾語",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "分離",
      "word": "айырыу"
    },
    {
      "lang": "白俄羅斯語",
      "lang_code": "be",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "аддзяля́ць"
    },
    {
      "lang": "白俄羅斯語",
      "lang_code": "be",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "аддзялі́ць"
    },
    {
      "lang": "保加利亞語",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "分離",
      "word": "разглобявам"
    },
    {
      "lang": "保加利亞語",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "分離",
      "word": "разлагам"
    },
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "oddělovat"
    },
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "oddělit"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "分離",
      "word": "adskille"
    },
    {
      "lang": "荷蘭語",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "分離",
      "word": "scheiden"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "分離",
      "word": "separate"
    },
    {
      "lang": "世界語",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "分離",
      "word": "malkunigi"
    },
    {
      "lang": "芬蘭語",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "分離",
      "word": "erottaa"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "分離",
      "word": "séparer"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "分離",
      "word": "xebrar"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "დაშლა"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "დაცილება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "მოშორება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "ჩამოშორება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "განცალკევება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "გამოყოფა"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "分離",
      "word": "trennen"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "分離",
      "word": "scheiden"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "分離",
      "word": "separieren"
    },
    {
      "lang": "希臘語",
      "lang_code": "el",
      "sense": "分離",
      "word": "χωρίζω"
    },
    {
      "lang": "古希臘語",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "分離",
      "word": "χωρίζω"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "分離",
      "word": "elválaszt"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "分離",
      "word": "elkülönít"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "分離",
      "word": "szeparál"
    },
    {
      "lang": "因特語",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "分離",
      "word": "deighil"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "分離",
      "word": "scaoil i"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "sense": "分離",
      "word": "separare"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "きりはなす, kirihanasu",
      "sense": "分離",
      "word": "切り離す"
    },
    {
      "alt": "分離する",
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ぶんりする, bunri suru",
      "sense": "分離",
      "word": "分離"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "分離",
      "word": "분리(分離)하다"
    },
    {
      "lang": "馬拉雅拉姆語",
      "lang_code": "ml",
      "sense": "分離",
      "word": "വേർതിരിക്കുക"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "分離",
      "word": "tiriwā"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "分離",
      "word": "īheuheu"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "分離",
      "word": "tautoko"
    },
    {
      "lang": "古典納瓦特爾語",
      "lang_code": "nci",
      "sense": "分離",
      "word": "caltechoa"
    },
    {
      "lang": "古典納瓦特爾語",
      "lang_code": "nci",
      "sense": "分離",
      "word": "xeloa"
    },
    {
      "lang": "諾曼語",
      "lang_code": "nrf",
      "sense": "分離",
      "word": "s'pather"
    },
    {
      "lang": "奧克語",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "古英語",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "分離",
      "word": "tōdǣlan"
    },
    {
      "lang": "古英語",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "分離",
      "word": "ġetwǣfan"
    },
    {
      "lang": "門諾低地德語",
      "lang_code": "pdt",
      "sense": "分離",
      "word": "scheeden"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "oddzielać"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "oddzielić"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "separować"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙語",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "分離",
      "word": "despărți"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "分離",
      "word": "separa"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "отделя́ть"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "отдели́ть"
    },
    {
      "lang": "蘇格蘭蓋爾語",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "分離",
      "word": "eadar-dhealaich"
    },
    {
      "lang": "希達摩語",
      "lang_code": "sid",
      "sense": "分離",
      "word": "bada"
    },
    {
      "lang": "西班牙語",
      "lang_code": "es",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "分離",
      "word": "avskilja"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "分離",
      "word": "skilja"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "分離",
      "word": "dela"
    },
    {
      "lang": "泰盧固語",
      "lang_code": "te",
      "sense": "分離",
      "word": "వేరు చేయు"
    },
    {
      "lang": "吐火羅語B",
      "lang_code": "txb",
      "sense": "分離",
      "word": "putk-"
    },
    {
      "lang": "土耳其語",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "分離",
      "word": "ayırmak"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "відділя́ти"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "відділи́ти"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "відокре́млювати"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "відокре́мити"
    },
    {
      "lang": "瓦隆語",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "分離",
      "word": "schåyî"
    },
    {
      "lang": "宏語",
      "lang_code": "nmn",
      "sense": "分離",
      "word": "khàla"
    }
  ],
  "word": "分開"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bènjí",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "坌集"
    },
    {
      "roman": "jùhé",
      "word": "聚合"
    },
    {
      "roman": "jùjí",
      "word": "聚集"
    },
    {
      "roman": "jùlǒng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "聚攏"
    },
    {
      "roman": "jùlǒng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "聚拢"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語詞元",
    "帶「分」的漢語詞",
    "帶「開」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "東干語動詞",
    "東干語詞元",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話動詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語動詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "分开",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "分⫽開",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "raw_tags": [
    "动辅结构"
  ],
  "related": [
    {
      "roman": "líkāi",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "離開"
    },
    {
      "roman": "líkāi",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "离开"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "漢語作格動詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "《金瓶梅詞話》第九回",
          "roman": "Nà Xīmén Qìng bù tīng wànshì jiē xiū, tīng le cǐ yán, zhèngshì: “Fēnkāi bākuài dǐngliánggǔ, qīngxià yītǒng hánliè shuǐ.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "那西門慶不聽萬事皆休,聽了此言,正是:「分開八塊頂梁骨,傾下一桶寒冽水。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "《金瓶梅詞話》第九回",
          "roman": "Nà Xīmén Qìng bù tīng wànshì jiē xiū, tīng le cǐ yán, zhèngshì: “Fēnkāi bākuài dǐngliánggǔ, qīngxià yītǒng hánliè shuǐ.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "那西门庆不听万事皆休,听了此言,正是:「分开八块顶梁骨,倾下一桶寒冽水。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《文明小史》第三回",
          "roman": "Dāngxià dàodé Mínglúntáng shàng, réntóu jǐjǐ, yìlùnfēnfēn, tā biàn fēnkāi zhòngrén, zài dì dāngzhōng bǎixià yīzhāng zhuōzi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "當下到得明倫堂上,人頭擠擠,議論紛紛,他便分開眾人,在地當中擺下一張桌子。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《文明小史》第三回",
          "roman": "Dāngxià dàodé Mínglúntáng shàng, réntóu jǐjǐ, yìlùnfēnfēn, tā biàn fēnkāi zhòngrén, zài dì dāngzhōng bǎixià yīzhāng zhuōzi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "当下到得明伦堂上,人头挤挤,议论纷纷,他便分开众人,在地当中摆下一张桌子。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "ref": "鄒韜奮《萍蹤憶語》二四",
          "roman": "Jí zài diànchē shàng, hēirén yě lìngyǒu yīxiǎojié zuòwèi fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "即在電車上,黑人也另有一小節座位分開。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              57,
              63
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "ref": "鄒韜奮《萍蹤憶語》二四",
          "roman": "Jí zài diànchē shàng, hēirén yě lìngyǒu yīxiǎojié zuòwèi fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "即在电车上,黑人也另有一小节座位分开。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "分析,拆成兩半"
      ],
      "tags": [
        "ergative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen fēnkāi yǒu yīnián le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "他們分開有一年了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "Tāmen fēnkāi yǒu yīnián le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "他们分开有一年了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《母親》",
          "roman": "Tā jìnrì sìhū tóng Mànzhēn hǎole xǔduō, yuányīn shì Mànzhēn yǐjīng fēnkāi zhù, zìjǐ liàolǐ yīqiè, tóngshí yòu zǒng hái zhàogù tā de shàngxué de háizi men.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "她近日似乎同曼貞好了許多,原因是曼貞已經分開住,自己料理一切,同時又總還照顧她的上學的孩子們。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《母親》",
          "roman": "Tā jìnrì sìhū tóng Mànzhēn hǎole xǔduō, yuányīn shì Mànzhēn yǐjīng fēnkāi zhù, zìjǐ liàolǐ yīqiè, tóngshí yòu zǒng hái zhàogù tā de shàngxué de háizi men.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "她近日似乎同曼贞好了许多,原因是曼贞已经分开住,自己料理一切,同时又总还照顾她的上学的孩子们。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "分別離開,分離"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              126,
              132
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "《紅樓夢》第二十回",
          "roman": "Dàiyù tīng le lěngxiào dào: “Wǒ dāng shìshéi, yuánlái shì tā! Wǒ kě nǎlǐ gǎn tiǎo tā ne?” Bǎoyù bùděng shuōwán, máng yòng huà fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "黛玉聽了冷笑道:「我當是誰,原來是他!我可那裏敢挑他呢?」寶玉不等說完,忙用話分開。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              126,
              132
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "《紅樓夢》第二十回",
          "roman": "Dàiyù tīng le lěngxiào dào: “Wǒ dāng shìshéi, yuánlái shì tā! Wǒ kě nǎlǐ gǎn tiǎo tā ne?” Bǎoyù bùděng shuōwán, máng yòng huà fēnkāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "黛玉听了冷笑道:「我当是谁,原来是他!我可那里敢挑他呢?」宝玉不等说完,忙用话分开。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "岔開"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄣ ㄎㄞ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "фынкэ (fɨnke, I-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fan¹ hoi¹"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Justinrleung-分開.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fûn-khôi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "buŏng-*kŭi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hun-khui / pun-khui"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bung¹ kui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄣ ㄎㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fenkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fên¹-kʻai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēn-kāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fenkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фэнькай (fɛnʹkaj)"
    },
    {
      "ipa": "/fən⁵⁵ kʰaɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "фынкэ (fɨnke, I-I)"
    },
    {
      "ipa": "/fəŋ²⁴ kʰɛ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fan¹ hoi¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fān hōi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fan¹ hoi¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fen¹ hoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵ hɔːi̯⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fûn-khôi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fun^ˊ koi^ˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音方案"
      ],
      "zh_pron": "fun¹ koi¹"
    },
    {
      "ipa": "/fun²⁴⁻¹¹ kʰoi̯²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "buŏng-*kŭi"
    },
    {
      "ipa": "/puoŋ⁵⁵ kʰui⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hunquy"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴⁴⁻³³ kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北, 高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun³³ kʰu̯i³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴⁴⁻²² kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門, 漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pun-khui"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "punquy"
    },
    {
      "ipa": "/pun³³ kʰu̯i³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pun⁴⁴⁻³³ kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北, 高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pun⁴⁴⁻²² kʰu̯i⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (廈門, 漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bung¹ kui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "pung khui"
    },
    {
      "ipa": "/puŋ³³⁻²³ kʰui³³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "南非語",
      "lang_code": "af",
      "sense": "分離",
      "word": "skei"
    },
    {
      "lang": "南非語",
      "lang_code": "af",
      "sense": "分離",
      "word": "deel"
    },
    {
      "lang": "南非語",
      "lang_code": "af",
      "sense": "分離",
      "word": "verdeel"
    },
    {
      "lang": "阿拉伯語",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "分離",
      "word": "فَصَلَ"
    },
    {
      "alt": "فْرق",
      "lang": "摩洛哥阿拉伯語",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "frəq",
      "sense": "分離",
      "word": "فرق"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "分離",
      "word": "առանձնացնել"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "分離",
      "word": "բաժանել"
    },
    {
      "lang": "亞美尼亞語",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "分離",
      "word": "տրոհել"
    },
    {
      "lang": "阿羅馬尼亞語",
      "lang_code": "rup",
      "sense": "分離",
      "word": "dispartu"
    },
    {
      "lang": "阿塞拜疆語",
      "lang_code": "az",
      "sense": "分離",
      "word": "ayırmaq"
    },
    {
      "lang": "巴什基爾語",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "分離",
      "word": "айырыу"
    },
    {
      "lang": "白俄羅斯語",
      "lang_code": "be",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "аддзяля́ць"
    },
    {
      "lang": "白俄羅斯語",
      "lang_code": "be",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "аддзялі́ць"
    },
    {
      "lang": "保加利亞語",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "分離",
      "word": "разглобявам"
    },
    {
      "lang": "保加利亞語",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "分離",
      "word": "разлагам"
    },
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "oddělovat"
    },
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "oddělit"
    },
    {
      "lang": "丹麥語",
      "lang_code": "da",
      "sense": "分離",
      "word": "adskille"
    },
    {
      "lang": "荷蘭語",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "分離",
      "word": "scheiden"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "分離",
      "word": "separate"
    },
    {
      "lang": "世界語",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "分離",
      "word": "malkunigi"
    },
    {
      "lang": "芬蘭語",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "分離",
      "word": "erottaa"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "分離",
      "word": "séparer"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "分離",
      "word": "xebrar"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "დაშლა"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "დაცილება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "მოშორება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "ჩამოშორება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "განცალკევება"
    },
    {
      "lang": "格魯吉亞語",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "分離",
      "word": "გამოყოფა"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "分離",
      "word": "trennen"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "分離",
      "word": "scheiden"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "sense": "分離",
      "word": "separieren"
    },
    {
      "lang": "希臘語",
      "lang_code": "el",
      "sense": "分離",
      "word": "χωρίζω"
    },
    {
      "lang": "古希臘語",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "分離",
      "word": "χωρίζω"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "分離",
      "word": "elválaszt"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "分離",
      "word": "elkülönít"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "分離",
      "word": "szeparál"
    },
    {
      "lang": "因特語",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "分離",
      "word": "deighil"
    },
    {
      "lang": "愛爾蘭語",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "分離",
      "word": "scaoil i"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "sense": "分離",
      "word": "separare"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "きりはなす, kirihanasu",
      "sense": "分離",
      "word": "切り離す"
    },
    {
      "alt": "分離する",
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ぶんりする, bunri suru",
      "sense": "分離",
      "word": "分離"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "分離",
      "word": "분리(分離)하다"
    },
    {
      "lang": "馬拉雅拉姆語",
      "lang_code": "ml",
      "sense": "分離",
      "word": "വേർതിരിക്കുക"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "分離",
      "word": "tiriwā"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "分離",
      "word": "īheuheu"
    },
    {
      "lang": "毛利語",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "分離",
      "word": "tautoko"
    },
    {
      "lang": "古典納瓦特爾語",
      "lang_code": "nci",
      "sense": "分離",
      "word": "caltechoa"
    },
    {
      "lang": "古典納瓦特爾語",
      "lang_code": "nci",
      "sense": "分離",
      "word": "xeloa"
    },
    {
      "lang": "諾曼語",
      "lang_code": "nrf",
      "sense": "分離",
      "word": "s'pather"
    },
    {
      "lang": "奧克語",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "古英語",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "分離",
      "word": "tōdǣlan"
    },
    {
      "lang": "古英語",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "分離",
      "word": "ġetwǣfan"
    },
    {
      "lang": "門諾低地德語",
      "lang_code": "pdt",
      "sense": "分離",
      "word": "scheeden"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "oddzielać"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "oddzielić"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "separować"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙語",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "分離",
      "word": "despărți"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "分離",
      "word": "separa"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "отделя́ть"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "отдели́ть"
    },
    {
      "lang": "蘇格蘭蓋爾語",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "分離",
      "word": "eadar-dhealaich"
    },
    {
      "lang": "希達摩語",
      "lang_code": "sid",
      "sense": "分離",
      "word": "bada"
    },
    {
      "lang": "西班牙語",
      "lang_code": "es",
      "sense": "分離",
      "word": "separar"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "分離",
      "word": "avskilja"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "分離",
      "word": "skilja"
    },
    {
      "lang": "瑞典語",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "分離",
      "word": "dela"
    },
    {
      "lang": "泰盧固語",
      "lang_code": "te",
      "sense": "分離",
      "word": "వేరు చేయు"
    },
    {
      "lang": "吐火羅語B",
      "lang_code": "txb",
      "sense": "分離",
      "word": "putk-"
    },
    {
      "lang": "土耳其語",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "分離",
      "word": "ayırmak"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "відділя́ти"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "відділи́ти"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "відокре́млювати"
    },
    {
      "lang": "烏克蘭語",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "分離",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "відокре́мити"
    },
    {
      "lang": "瓦隆語",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "分離",
      "word": "schåyî"
    },
    {
      "lang": "宏語",
      "lang_code": "nmn",
      "sense": "分離",
      "word": "khàla"
    }
  ],
  "word": "分開"
}

Download raw JSONL data for 分開 meaning in 漢語 (19.2kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "分開"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "同義詞",
  "title": "分開",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.