See 內亂 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「亂」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「內」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 戰爭", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "内乱", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "zhǒngzú nèiluàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "種族內亂" }, { "roman": "zhǒngzú nèiluàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "种族内乱" } ], "glosses": [ "由示威、暴動、罷工等群體性公民不服從行為引發的動亂" ], "id": "zh-內亂-zh-noun-5Z5kRIJy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 刑法", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "以武裝力量顛覆國家的犯罪行為" ], "id": "zh-內亂-zh-noun-HcGEhR7e", "raw_tags": [ "刑法" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèiluàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄌㄨㄢˋ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ lyun⁶" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nui⁵ lon⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "nui-lon" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎi-loān / lāi-loān / lōe-loān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèiluàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄌㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nèiluàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nei⁴-luan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nèi-lwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neyluann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нэйлуань (nɛjluanʹ)" }, { "ipa": "/neɪ̯⁵¹⁻⁵³ lu̯än⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ lyun⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "noih lyuhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "noi⁶ lyn⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "noi⁶ lün⁶" }, { "ipa": "/nɔːi̯²² lyːn²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nui⁵ lon⁵" }, { "ipa": "/ⁿdui³² lᵘɔn³²/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "nui-lon" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "nui lon" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "nui⁴ lon⁴" }, { "ipa": "/nu̯i⁵⁵ lon⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎi-loān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎi-luān" }, { "ipa": "/lai²² luan⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāi-loān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāi-luān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "laixloan" }, { "ipa": "/lai²²⁻²¹ luan²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lai³³⁻²¹ luan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lai³³⁻¹¹ luan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lōe-loān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "luē-luān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "loexloan" }, { "ipa": "/lue²²⁻²¹ luan²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "內亂" }
{ "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「亂」的漢語詞", "帶「內」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 戰爭", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "内乱", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "zhǒngzú nèiluàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "種族內亂" }, { "roman": "zhǒngzú nèiluàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "种族内乱" } ], "glosses": [ "由示威、暴動、罷工等群體性公民不服從行為引發的動亂" ] }, { "categories": [ "漢語 刑法" ], "glosses": [ "以武裝力量顛覆國家的犯罪行為" ], "raw_tags": [ "刑法" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèiluàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄌㄨㄢˋ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ lyun⁶" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nui⁵ lon⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "nui-lon" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎi-loān / lāi-loān / lōe-loān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèiluàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄌㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nèiluàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nei⁴-luan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nèi-lwàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neyluann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нэйлуань (nɛjluanʹ)" }, { "ipa": "/neɪ̯⁵¹⁻⁵³ lu̯än⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ lyun⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "noih lyuhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "noi⁶ lyn⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "noi⁶ lün⁶" }, { "ipa": "/nɔːi̯²² lyːn²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nui⁵ lon⁵" }, { "ipa": "/ⁿdui³² lᵘɔn³²/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "nui-lon" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "nui lon" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "nui⁴ lon⁴" }, { "ipa": "/nu̯i⁵⁵ lon⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎi-loān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lǎi-luān" }, { "ipa": "/lai²² luan⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāi-loān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lāi-luān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "laixloan" }, { "ipa": "/lai²²⁻²¹ luan²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lai³³⁻²¹ luan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lai³³⁻¹¹ luan³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、廈門、漳州", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lōe-loān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "luē-luān" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "loexloan" }, { "ipa": "/lue²²⁻²¹ luan²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "內亂" }
Download raw JSONL data for 內亂 meaning in 漢語 (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.