See 介意 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「介」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「意」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語離合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "bùjièyì", "word": "不介意" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《列子》,公元1 – 5世紀", "roman": "Zǐhuá shǐ qí xiákè yǐ zhìbǐ xiāng gōng, qiángruò xiànglíng. Suī shāngpò yú qián, bùyòng jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "子華使其俠客以智鄙相攻,彊弱相凌。雖傷破於前,不用介意。" }, { "ref": "《列子》,公元1 – 5世紀", "roman": "Zǐhuá shǐ qí xiákè yǐ zhìbǐ xiāng gōng, qiángruò xiànglíng. Suī shāngpò yú qián, bùyòng jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "子华使其侠客以智鄙相攻,强弱相凌。虽伤破于前,不用介意。" }, { "ref": "清·紀昀《閱微草堂筆記·姑妄聽之二》", "roman": "Xiǎobì wúlǐ, dāngjí chī zhī, xiānshēng wù jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "小婢無禮,當即笞之,先生勿介意。" }, { "ref": "清·紀昀《閱微草堂筆記·姑妄聽之二》", "roman": "Xiǎobì wúlǐ, dāngjí chī zhī, xiānshēng wù jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "小婢无礼,当即笞之,先生勿介意。" } ], "glosses": [ "把事情放在心上,不能忘懷" ], "id": "zh-介意-zh-verb-7JpBTLy4" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jièyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai³ ji³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kài-ì" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "gai³ i³" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵ka-i₅" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jièyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jièyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chieh⁴-i⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyè-yì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiehyih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзеи (czei)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "介意", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "借譯", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "借译", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai³ ji³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai yi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaai³ ji³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gai³ yi³" }, { "ipa": "/kaːi̯³³ jiː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kài-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kài-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kae'ix" }, { "ipa": "/kai²¹⁻⁴² i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai¹¹⁻⁵³ i¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai²¹⁻⁴¹ i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai⁴¹⁻⁵⁵⁴ i⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai²¹⁻⁵³ i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "gai³ i³" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kài ì" }, { "ipa": "/kai²¹³⁻⁵⁵ i²¹³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵ka-i₅" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "ka^去 i^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "²ka-i₂" }, { "ipa": "/ka³³ i⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "介懷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "介怀" }, { "roman": "zàihu", "tags": [ "colloquial" ], "word": "在乎" }, { "roman": "zàixīn", "word": "在心" }, { "word": "在意" }, { "roman": "fàng zài xīn shàng", "word": "放在心上" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當作一回事" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当作一回事" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當回事" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当回事" }, { "roman": "jièyì", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "介意" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "介懷" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "介怀" }, { "roman": "zàihu", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "colloquial" ], "word": "在乎" }, { "roman": "zàixīn", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "在心" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "在意" }, { "roman": "fàng zài xīn shàng", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "放在心上" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當作一回事" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当作一回事" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當回事" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当回事" } ], "word": "介意" }
{ "categories": [ "吳語動詞", "吳語詞元", "官話動詞", "官話詞元", "帶「介」的漢語詞", "帶「意」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "漢語離合詞", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "bùjièyì", "word": "不介意" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《列子》,公元1 – 5世紀", "roman": "Zǐhuá shǐ qí xiákè yǐ zhìbǐ xiāng gōng, qiángruò xiànglíng. Suī shāngpò yú qián, bùyòng jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "子華使其俠客以智鄙相攻,彊弱相凌。雖傷破於前,不用介意。" }, { "ref": "《列子》,公元1 – 5世紀", "roman": "Zǐhuá shǐ qí xiákè yǐ zhìbǐ xiāng gōng, qiángruò xiànglíng. Suī shāngpò yú qián, bùyòng jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "子华使其侠客以智鄙相攻,强弱相凌。虽伤破于前,不用介意。" }, { "ref": "清·紀昀《閱微草堂筆記·姑妄聽之二》", "roman": "Xiǎobì wúlǐ, dāngjí chī zhī, xiānshēng wù jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "小婢無禮,當即笞之,先生勿介意。" }, { "ref": "清·紀昀《閱微草堂筆記·姑妄聽之二》", "roman": "Xiǎobì wúlǐ, dāngjí chī zhī, xiānshēng wù jièyì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "小婢无礼,当即笞之,先生勿介意。" } ], "glosses": [ "把事情放在心上,不能忘懷" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jièyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai³ ji³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kài-ì" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "gai³ i³" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵ka-i₅" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jièyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jièyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chieh⁴-i⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyè-yì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiehyih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзеи (czei)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "介意", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "借譯", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "借译", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai³ ji³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai yi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaai³ ji³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gai³ yi³" }, { "ipa": "/kaːi̯³³ jiː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kài-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kài-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kae'ix" }, { "ipa": "/kai²¹⁻⁴² i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai¹¹⁻⁵³ i¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai²¹⁻⁴¹ i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai⁴¹⁻⁵⁵⁴ i⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kai²¹⁻⁵³ i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "gai³ i³" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kài ì" }, { "ipa": "/kai²¹³⁻⁵⁵ i²¹³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁵ka-i₅" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "ka^去 i^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "²ka-i₂" }, { "ipa": "/ka³³ i⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "介懷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "介怀" }, { "roman": "zàihu", "tags": [ "colloquial" ], "word": "在乎" }, { "roman": "zàixīn", "word": "在心" }, { "word": "在意" }, { "roman": "fàng zài xīn shàng", "word": "放在心上" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當作一回事" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当作一回事" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當回事" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当回事" }, { "roman": "jièyì", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "介意" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "介懷" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "介怀" }, { "roman": "zàihu", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "colloquial" ], "word": "在乎" }, { "roman": "zàixīn", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "在心" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "在意" }, { "roman": "fàng zài xīn shàng", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "word": "放在心上" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當作一回事" }, { "roman": "dàngzuò yī huí shì", "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当作一回事" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "當回事" }, { "sense": "把事情放在心上,不能忘懷", "source": "Thesaurus:介意", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "当回事" } ], "word": "介意" }
Download raw JSONL data for 介意 meaning in 漢語 (7.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "介意" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "介意", "trace": "started on line 22, detected on line 22" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "介意" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "介意", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.