See 人中 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「中」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ninchū", "ruby": [ [ "人", "じん" ], [ "中", "ちゅう" ] ], "word": "人中" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ninchū", "ruby": [ [ "人", "にん" ], [ "中", "ちゅう" ] ], "word": "人中" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "injung", "word": "인중(人中)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "人中", "word": "nhân trung" } ], "etymology_examples": [ { "roman": "Chún zhī shàng héyǐ wèi zhī rénzhōng? Ruò yuē rénshēn zhī zhōngbàn, zé dāng zài qí fù jiān. Gài zì cǐ ér shàng, yǎn ěr bí jiē shuāng qiào; zì cǐ ér xià, kǒu jì èrbiàn jiē dān qiào. Sān huà yīn, sān huà yáng, chéng tài guà yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "唇之上何以謂之人中?若曰人身之中半,則當在臍腹間。蓋自此而上,眼耳鼻皆雙竅;自此而下,口暨二便皆單竅。三畫陰,三畫陽,成泰卦也。", "translation": "為什麼要把嘴唇上方的部位叫做「人中」呢?如果要說哪裡是人身體的中間,那麼原本應該在肚臍、腹部一帶。(叫嘴唇上方部位為人中是)因為從這裡向上,眼睛、耳朵、鼻子都有兩個開口;從這裡向下,嘴巴和兩個排洩器官都是一個開口。三畫陰,三畫陽,組成一個「泰」的卦象。" }, { "roman": "Chún zhī shàng héyǐ wèi zhī rénzhōng? Ruò yuē rénshēn zhī zhōngbàn, zé dāng zài qí fù jiān. Gài zì cǐ ér shàng, yǎn ěr bí jiē shuāng qiào; zì cǐ ér xià, kǒu jì èrbiàn jiē dān qiào. Sān huà yīn, sān huà yáng, chéng tài guà yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "唇之上何以谓之人中?若曰人身之中半,则当在脐腹间。盖自此而上,眼耳鼻皆双窍;自此而下,口暨二便皆单窍。三画阴,三画阳,成泰卦也。", "translation": "為什麼要把嘴唇上方的部位叫做「人中」呢?如果要說哪裡是人身體的中間,那麼原本應該在肚臍、腹部一帶。(叫嘴唇上方部位為人中是)因為從這裡向上,眼睛、耳朵、鼻子都有兩個開口;從這裡向下,嘴巴和兩個排洩器官都是一個開口。三畫陰,三畫陽,組成一個「泰」的卦象。" } ], "etymology_text": "來自《南村輟耕錄》的解釋如下:", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 生理學", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 解剖學", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "鼻子下方,嘴脣上方凹下的部位。" ], "id": "zh-人中-zh-noun-HC-0yiQs", "tags": [ "anatomy" ], "topics": [ "physiology" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ren² zong¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'liin⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "ngìn-chûng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "ngin² zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "reng¹ zung¹" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "nêng-dé̤ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lîn-tiong / jîn-tiong" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gnin-tson" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ren² zhong¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rénjhong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jên²-chung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rén-jūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "renjong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жэньчжун (žɛnʹčžun)" }, { "ipa": "/ʐən³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ren² zong¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "rhenzung" }, { "ipa": "/zən²¹ t͡soŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yàhn jūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jan⁴ dzung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yen⁴ zung¹" }, { "ipa": "/jɐn²¹ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'liin⁴ zung¹" }, { "ipa": "/ˈlɨn³⁵ t͡suŋ⁴²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "ngìn-chûng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ngin^ˇ zung^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "ngin² zung¹" }, { "ipa": "/ŋin¹¹ t͡suŋ²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "ngin² zung¹" }, { "ipa": "/ŋin¹¹ t͡sʊŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "reng¹ zung¹" }, { "ipa": "/ʐə̃ŋ¹¹ t͡sũŋ¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "nêng-dé̤ng" }, { "ipa": "/neiŋ³³ tœyŋ⁵⁴/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lindiofng" }, { "ipa": "/lin²⁴⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lin²⁴⁻¹¹ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lin²⁴⁻²² tiɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "jîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "jîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "jindiofng" }, { "ipa": "/zin²³⁻³³ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/d͡zin¹³⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gnin-tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "nyin^去 tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³nyin-tson" }, { "ipa": "/n̠ʲin²² t͡soŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ren² zhong¹" }, { "ipa": "/ʐən¹³ ʈ͡ʂʊŋ³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/ʐən¹³ t͡sən³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派" ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "漣水", "江淮官話" ], "word": "鼻溝" }, { "raw_tags": [ "紅安", "江淮官話" ], "word": "鼻子溝" }, { "raw_tags": [ "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "人中穴" }, { "raw_tags": [ "綏德" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "鼻根" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "人心" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "中眉" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "仁筋" } ], "translations": [ { "lang": "阿拉伯語", "lang_code": "ar", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "نَثْرَة" }, { "lang": "加泰羅尼亞語", "lang_code": "ca", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtre" }, { "lang": "丹麥語", "lang_code": "da", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "philtrum" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "philtrum" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "filtrum" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "sillon naso-labial" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "philtrum" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "Oberlippenrinne" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "Philtrum" }, { "lang": "希臘語", "lang_code": "el", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "φίλτρο" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "φίλτρον" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "raw_tags": [ "推薦用詞" ], "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "vinulág" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "raw_tags": [ "推薦用詞" ], "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "miðsnesisgróf" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "efrivararrenna" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtream" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtro" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "じんちゅうけつ, jinchūketsu", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "人中穴" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "じんちゅう, jinchū", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "人中" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "인중(人中)" }, { "lang": "蒙古語", "lang_code": "mn", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "хүн" }, { "lang": "挪威語", "lang_code": "no", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "philtrum" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "roman": "nasarat", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "نثرت" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "roman": "buse-gâh", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "بوسهگاه" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "roman": "juyak-e lab", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "جویک لب" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "rynienka podnosowa" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "sulco nasolabial" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtro labial" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "губно́й желобо́к" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "подносово́й желобо́к" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "фильтр" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "surco nasolabial" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "nhân trung" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "人中" } ], "word": "人中" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「中」的漢語詞", "帶「人」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有4個詞條的頁面", "有使用例的文言文詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語詞元", "閩北語名詞", "閩北語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ninchū", "ruby": [ [ "人", "じん" ], [ "中", "ちゅう" ] ], "word": "人中" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ninchū", "ruby": [ [ "人", "にん" ], [ "中", "ちゅう" ] ], "word": "人中" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "injung", "word": "인중(人中)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "人中", "word": "nhân trung" } ], "etymology_examples": [ { "roman": "Chún zhī shàng héyǐ wèi zhī rénzhōng? Ruò yuē rénshēn zhī zhōngbàn, zé dāng zài qí fù jiān. Gài zì cǐ ér shàng, yǎn ěr bí jiē shuāng qiào; zì cǐ ér xià, kǒu jì èrbiàn jiē dān qiào. Sān huà yīn, sān huà yáng, chéng tài guà yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "唇之上何以謂之人中?若曰人身之中半,則當在臍腹間。蓋自此而上,眼耳鼻皆雙竅;自此而下,口暨二便皆單竅。三畫陰,三畫陽,成泰卦也。", "translation": "為什麼要把嘴唇上方的部位叫做「人中」呢?如果要說哪裡是人身體的中間,那麼原本應該在肚臍、腹部一帶。(叫嘴唇上方部位為人中是)因為從這裡向上,眼睛、耳朵、鼻子都有兩個開口;從這裡向下,嘴巴和兩個排洩器官都是一個開口。三畫陰,三畫陽,組成一個「泰」的卦象。" }, { "roman": "Chún zhī shàng héyǐ wèi zhī rénzhōng? Ruò yuē rénshēn zhī zhōngbàn, zé dāng zài qí fù jiān. Gài zì cǐ ér shàng, yǎn ěr bí jiē shuāng qiào; zì cǐ ér xià, kǒu jì èrbiàn jiē dān qiào. Sān huà yīn, sān huà yáng, chéng tài guà yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "唇之上何以谓之人中?若曰人身之中半,则当在脐腹间。盖自此而上,眼耳鼻皆双窍;自此而下,口暨二便皆单窍。三画阴,三画阳,成泰卦也。", "translation": "為什麼要把嘴唇上方的部位叫做「人中」呢?如果要說哪裡是人身體的中間,那麼原本應該在肚臍、腹部一帶。(叫嘴唇上方部位為人中是)因為從這裡向上,眼睛、耳朵、鼻子都有兩個開口;從這裡向下,嘴巴和兩個排洩器官都是一個開口。三畫陰,三畫陽,組成一個「泰」的卦象。" } ], "etymology_text": "來自《南村輟耕錄》的解釋如下:", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "漢語 生理學", "漢語 解剖學" ], "glosses": [ "鼻子下方,嘴脣上方凹下的部位。" ], "tags": [ "anatomy" ], "topics": [ "physiology" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ren² zong¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'liin⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "ngìn-chûng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "ngin² zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "reng¹ zung¹" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "nêng-dé̤ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lîn-tiong / jîn-tiong" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gnin-tson" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ren² zhong¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rénjhong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jên²-chung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rén-jūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "renjong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жэньчжун (žɛnʹčžun)" }, { "ipa": "/ʐən³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ren² zong¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "rhenzung" }, { "ipa": "/zən²¹ t͡soŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yàhn jūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jan⁴ dzung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yen⁴ zung¹" }, { "ipa": "/jɐn²¹ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'liin⁴ zung¹" }, { "ipa": "/ˈlɨn³⁵ t͡suŋ⁴²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "ngìn-chûng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ngin^ˇ zung^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "ngin² zung¹" }, { "ipa": "/ŋin¹¹ t͡suŋ²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "ngin² zung¹" }, { "ipa": "/ŋin¹¹ t͡sʊŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "reng¹ zung¹" }, { "ipa": "/ʐə̃ŋ¹¹ t͡sũŋ¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "nêng-dé̤ng" }, { "ipa": "/neiŋ³³ tœyŋ⁵⁴/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lindiofng" }, { "ipa": "/lin²⁴⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lin²⁴⁻¹¹ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lin²⁴⁻²² tiɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺北", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "jîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "jîn-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "jindiofng" }, { "ipa": "/zin²³⁻³³ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/d͡zin¹³⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、高雄", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gnin-tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "nyin^去 tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³nyin-tson" }, { "ipa": "/n̠ʲin²² t͡soŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "ren² zhong¹" }, { "ipa": "/ʐən¹³ ʈ͡ʂʊŋ³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/ʐən¹³ t͡sən³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派" ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "漣水", "江淮官話" ], "word": "鼻溝" }, { "raw_tags": [ "紅安", "江淮官話" ], "word": "鼻子溝" }, { "raw_tags": [ "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "人中穴" }, { "raw_tags": [ "綏德" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "鼻根" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "人心" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "中眉" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "仁筋" } ], "translations": [ { "lang": "阿拉伯語", "lang_code": "ar", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "نَثْرَة" }, { "lang": "加泰羅尼亞語", "lang_code": "ca", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtre" }, { "lang": "丹麥語", "lang_code": "da", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "philtrum" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "philtrum" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "filtrum" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "sillon naso-labial" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "philtrum" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "Oberlippenrinne" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "Philtrum" }, { "lang": "希臘語", "lang_code": "el", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "φίλτρο" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "neuter" ], "word": "φίλτρον" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "raw_tags": [ "推薦用詞" ], "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "vinulág" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "raw_tags": [ "推薦用詞" ], "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "miðsnesisgróf" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "efrivararrenna" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtream" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtro" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "じんちゅうけつ, jinchūketsu", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "人中穴" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "じんちゅう, jinchū", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "人中" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "인중(人中)" }, { "lang": "蒙古語", "lang_code": "mn", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "хүн" }, { "lang": "挪威語", "lang_code": "no", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "philtrum" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "roman": "nasarat", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "نثرت" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "roman": "buse-gâh", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "بوسهگاه" }, { "lang": "波斯語", "lang_code": "fa", "roman": "juyak-e lab", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "جویک لب" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "feminine" ], "word": "rynienka podnosowa" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "sulco nasolabial" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "filtro labial" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "губно́й желобо́к" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "подносово́й желобо́к" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "фильтр" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "tags": [ "masculine" ], "word": "surco nasolabial" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "nhân trung" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "鼻子下方、嘴唇上方凹下的部位", "word": "人中" } ], "word": "人中" }
Download raw JSONL data for 人中 meaning in 漢語 (14.1kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "人中" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "人中", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.