See сквозь on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Предлоги, употребляющиеся с винительным падежом/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Предлоги, употребляющиеся с одним падежом/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские предлоги", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "сквозь сон" }, { "word": "смотреть сквозь розовые очки" }, { "word": "сквозь игольное ушко" }, { "word": "смех сквозь слёзы" }, { "word": "говорить сквозь зубы" }, { "word": "цедить сквозь зубы" }, { "word": "смотреть сквозь пальцы" }, { "word": "готов сквозь землю провалиться" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сквозѣ «сквозь, внутрь», ст.-слав. сквозѣ (др.-греч. διά), сквожьнꙗ (ὀπή), словенск. skọ̑z, skọ̑zi «сквозь, через, всегда», skọ̑znja «дыра». Вероятно, связано чередованием гласных со скважина. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "prep", "proverbs": [ { "word": "прошел сквозь огонь, воду и медные трубы" }, { "word": "Не просвирнин сын, сквозь тебя не видать!" }, { "word": "пропал, как сквозь землю провалился" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозняк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозе" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скрозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозничка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознянка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозниковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозничный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скважистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозьмагматический" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозничать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "насквозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "сквозновато" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Смотреть сквозь дверную щель." }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Зимняя дорога»", "text": "Сквозь волнистые туманы пробирается луна.", "title": "Зимняя дорога" }, { "author": "Кокорев", "ref": "И. Т. Кокорев", "text": "Продрался сквозь густую толпу народа." }, { "author": "А. К. Толстой", "ref": "А. К. Толстой, «Как часто ночью в тишине глубокой…»", "text": "Порой сквозь тучи выглянет луна.", "title": "Как часто ночью в тишине глубокой…" }, { "author": "Маяковский", "ref": "В. В. Маяковский, «Товарищу Нетте, пароходу и человеку»", "text": "Мне бы жить и жить, сквозь годы мчась.", "title": "Товарищу Нетте, пароходу и человеку" }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин»", "text": "И долго, будто сквозь тумана, она глядела им вослед.", "title": "Евгений Онегин" } ], "glosses": [ "через что-нибудь, через толщу, внутренность чего-нибудь" ], "id": "ru-сквозь-ru-prep-cPgxkza2" }, { "examples": [ { "text": "Проговорить что-л. сквозь кашель." }, { "text": "Смех сквозь слезы." }, { "text": "Услышать сквозь сон." }, { "text": "Сквозь рёв моторов." } ], "glosses": [ "обозначает действие или состояние, которое подавляется другим действием или состоянием или сопровождает его" ], "id": "ru-сквозь-ru-prep-ByzT2d17" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-сквозь.ogg", "ipa": "skvosʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-сквозь.ogg/Ru-сквозь.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сквозь.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "через" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "through" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "през" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "μέσα από" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "διαμέσου" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "a través de" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "al través de" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "entre" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "attraverso" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "fra" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "tra" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "durch" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "hindurch" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "door" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "doorheen" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "przez" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "läpi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "à travers" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "au travers" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "skrz" } ], "word": "сквозь" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Непроизводные слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сквозѣ «сквозь, внутрь», ст.-слав. сквозѣ (др.-греч. διά), сквожьнꙗ (ὀπή), словенск. skọ̑z, skọ̑zi «сквозь, через, всегда», skọ̑znja «дыра». Вероятно, связано чередованием гласных со скважина. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "proverbs": [ { "word": "вода везде сквозь пройдет" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозняк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозе" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скрозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозничка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознянка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозниковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозничный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скважистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозьмагматический" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозничать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "насквозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "сквозновато" } ], "senses": [ { "glosses": [ "то же, что насквозь" ], "id": "ru-сквозь-ru-adv-f7iazqDy", "raw_glosses": [ "устар. и прост. то же, что насквозь" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-сквозь.ogg", "ipa": "skvosʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-сквозь.ogg/Ru-сквозь.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сквозь.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "насквозь" } ], "word": "сквозь" }
{ "categories": [ "Омонимы/ru", "Предлоги, употребляющиеся с винительным падежом/ru", "Предлоги, употребляющиеся с одним падежом/ru", "Русские лексемы", "Русские предлоги", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "derived": [ { "word": "сквозь сон" }, { "word": "смотреть сквозь розовые очки" }, { "word": "сквозь игольное ушко" }, { "word": "смех сквозь слёзы" }, { "word": "говорить сквозь зубы" }, { "word": "цедить сквозь зубы" }, { "word": "смотреть сквозь пальцы" }, { "word": "готов сквозь землю провалиться" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сквозѣ «сквозь, внутрь», ст.-слав. сквозѣ (др.-греч. διά), сквожьнꙗ (ὀπή), словенск. skọ̑z, skọ̑zi «сквозь, через, всегда», skọ̑znja «дыра». Вероятно, связано чередованием гласных со скважина. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "prep", "proverbs": [ { "word": "прошел сквозь огонь, воду и медные трубы" }, { "word": "Не просвирнин сын, сквозь тебя не видать!" }, { "word": "пропал, как сквозь землю провалился" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозняк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозе" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скрозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозничка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознянка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозниковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозничный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скважистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозьмагматический" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозничать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "насквозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "сквозновато" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Смотреть сквозь дверную щель." }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Зимняя дорога»", "text": "Сквозь волнистые туманы пробирается луна.", "title": "Зимняя дорога" }, { "author": "Кокорев", "ref": "И. Т. Кокорев", "text": "Продрался сквозь густую толпу народа." }, { "author": "А. К. Толстой", "ref": "А. К. Толстой, «Как часто ночью в тишине глубокой…»", "text": "Порой сквозь тучи выглянет луна.", "title": "Как часто ночью в тишине глубокой…" }, { "author": "Маяковский", "ref": "В. В. Маяковский, «Товарищу Нетте, пароходу и человеку»", "text": "Мне бы жить и жить, сквозь годы мчась.", "title": "Товарищу Нетте, пароходу и человеку" }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин»", "text": "И долго, будто сквозь тумана, она глядела им вослед.", "title": "Евгений Онегин" } ], "glosses": [ "через что-нибудь, через толщу, внутренность чего-нибудь" ] }, { "examples": [ { "text": "Проговорить что-л. сквозь кашель." }, { "text": "Смех сквозь слезы." }, { "text": "Услышать сквозь сон." }, { "text": "Сквозь рёв моторов." } ], "glosses": [ "обозначает действие или состояние, которое подавляется другим действием или состоянием или сопровождает его" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-сквозь.ogg", "ipa": "skvosʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-сквозь.ogg/Ru-сквозь.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сквозь.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "через" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "through" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "през" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "μέσα από" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "διαμέσου" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "a través de" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "al través de" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "entre" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "attraverso" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "fra" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "tra" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "durch" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "hindurch" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "door" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "doorheen" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "przez" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "läpi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "à travers" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "au travers" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "skrz" } ], "word": "сквозь" } { "categories": [ "Непроизводные слова/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сквозѣ «сквозь, внутрь», ст.-слав. сквозѣ (др.-греч. διά), сквожьнꙗ (ὀπή), словенск. skọ̑z, skọ̑zi «сквозь, через, всегда», skọ̑znja «дыра». Вероятно, связано чередованием гласных со скважина. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "proverbs": [ { "word": "вода везде сквозь пройдет" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозняк" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозе" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скрозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозничка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквозница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сквознянка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозниковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозничный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скважистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сквозьмагматический" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сквозничать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "насквозь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "сквозновато" } ], "senses": [ { "glosses": [ "то же, что насквозь" ], "raw_glosses": [ "устар. и прост. то же, что насквозь" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-сквозь.ogg", "ipa": "skvosʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-сквозь.ogg/Ru-сквозь.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сквозь.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "насквозь" } ], "word": "сквозь" }
Download raw JSONL data for сквозь meaning in All languages combined (10.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.