See пустой on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полный" }, { "sense_index": 4, "word": "заселённый" }, { "sense_index": 4, "word": "обитаемый" }, { "sense_index": 4, "word": "жилой" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Бессмыслица/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пустота/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1b/c'", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "аксиома пустого множества" }, { "word": "из пустого в порожнее" }, { "word": "пустая порода" }, { "word": "пустое место" }, { "word": "пустое множество" }, { "word": "пустой чай" }, { "word": "с пустыми руками" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустъ, ст.-слав. поустъ (др.-греч. ἔρημος; Супр.), русск. пустой, укр. пусти́й, белор. пусты́, болг. пуст, сербохорв. пу̑ст, пу́ста, пу̑сто, словенск. pȗst, pústa, чешск., словацк. pustý, польск., в.-луж., н.-луж. pusty. Из слав. заимств. латышск. puõsts «пустой, пустынный». Праслав. *pustъ родственно др.-прусск. pausto ж. «дикая» (о кошке), paustre ж. «дикое место». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "пусто́е", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "пуста́я", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "пусты́е", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "пусто́го", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "пусто́го", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "пусты́х", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "пусто́му", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "пусто́му", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "пусты́м", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "пусто́го", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусто́е", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусту́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусты́х", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "пусты́е", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "пусты́м", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "пусты́м", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "пусто́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "пусты́ми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "пусто́м", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "пусто́м", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "пусты́х", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "пу́ст", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "пу́сто", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "пуста́", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "пу́сты,", "tags": [ "plural", "short-form" ] }, { "form": "пусты́", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пустенький" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "превосх. формы" ], "word": "пустейший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустопляс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пустеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опустеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пусто" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовалов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовит" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовойт" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовойтов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустотный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустота" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустотища" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пу́стошка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустошовка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустошь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынница" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустыня" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустырь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустырник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустышка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустяк" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "запустение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "запустенье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "опустошение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "опустошенье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустобрёх" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустодом" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустодомство" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустозвон" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустозвонство" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустомеля" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пусторосль" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустосвят" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустослов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустословие" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустословье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынножитель" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынножительство" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустоцвет" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустой" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустейший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоватый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоватее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоватей" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "попустоватее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "попустоватей" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустенький" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотнее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотней" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустыннический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пу́стынный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пусты́нный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустырниковый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустырный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустяковый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустяковее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустяковей" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустячный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустячнее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустячней" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "наипустейший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоголовый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустозвонный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустопорожний" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотелый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоцветный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пуститься" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустовать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустошить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "запустеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "запустить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "опустеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "опустошить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустозвонить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустословить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "пусто" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "пустынно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "впустую" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Некрасов", "date": "1851—1855", "ref": "Н. А. Некрасов, «Секрет», 1851—1855 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я в город столичный входил. // В руках была палка предлинная, // Котомка пустая на ней.", "title": "Секрет" }, { "author": "Крылов", "date": "1818", "ref": "И. А. Крылов, «Две бочки», 1818 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Две Бочки ехали; одна с вином, //Другая пустая.", "title": "Две бочки" } ], "glosses": [ "ничем не наполненный (о каком-либо вместилище, сосуде и т. п.)" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-9mPnftaH" }, { "glosses": [ "имеющий внутри полость, пустоту; полый" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-FySC-d28" }, { "examples": [ { "author": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский", "date": "1966—1969", "ref": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский, «Старики-разбойники», 1966—1969 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Воробьёв сделал несколько шагов и замер. Комната была пуста. В ней не было мебели, люстры, ковра, телевизора.", "title": "Старики-разбойники" } ], "glosses": [ "лишённый каких-либо вещей, мебели, предметов и т. д. (о помещении)" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-5hNoZYkx" }, { "examples": [ { "author": "Леонид Утёсов", "date": "1982", "ref": "Леонид Утёсов, «Спасибо, сердце!», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я вошёл в комнату ротного командира, когда там никого не было, и стащил пустой бланк увольнительной записки.", "title": "Спасибо, сердце!" } ], "glosses": [ "не заполненный текстом, цифрами и т. п. (о документе, странице и т. п.)" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-1-njyvTo" }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1835", "ref": "А. С. Пушкин, «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я ехал по земле, везде засеянной хлебом; кругом видны были деревни, но они были пусты; жители разбежались.", "title": "Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года" } ], "glosses": [ "без жителей; безлюдный" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-B5bft-0I" }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Увидевши возле них пустой стул, он тотчас его занял.", "title": "Мёртвые души" }, { "author": "Е. А. Есенина", "date": "1957-1965", "ref": "Е. А. Есенина, «В Константинове», 1957-1965 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С пустой телегой наша лошадь бежит хоть куда, с возом она не любит сворачивать с дороги, кроме как домой.", "title": "В Константинове" } ], "glosses": [ "никем, ничем не занятый; свободный, не нагруженный" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-p3eiyuLk" }, { "examples": [ { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1886—1887", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886—1887 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Притом же на стол ставится чашка не с пустыми щами, а щи с рыбой.", "title": "Мелочи жизни" }, { "author": "В. В. Вересаев", "date": "1925—1935", "ref": "В. В. Вересаев, «Воспоминания», 1925—1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Утром ― пустой чай без молока, на большой перемене в гимназии ― пара пеклеванок или половина французской булки; идёшь домой, ― по всему телу расходится молодой, здоровый аппетит.", "title": "Воспоминания" } ], "glosses": [ "приготовленный без мяса, жиров и т. д., ничем не заправленный, не сдобренный; постный (о пище)" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-sFviX-mM", "raw_glosses": [ "разг. приготовленный без мяса, жиров и т. д., ничем не заправленный, не сдобренный; постный (о пище)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Шукшин", "date": "1970", "ref": "В. М. Шукшин, «Шире шаг, маэстро!», 1970 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Возьми сена-то! ― крикнул мужик. ― Чего же пустой пошёл?", "title": "Шире шаг, маэстро!" } ], "glosses": [ "не имеющий при себе, в руках ничего не несущий (о человеке)" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-SCGypCC7", "raw_glosses": [ "перен., разг. не имеющий при себе, в руках ничего не несущий (о человеке)" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. В. Вересаев", "date": "1925-1935", "ref": "В. В. Вересаев, «Воспоминания», 1925-1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раз у нас оказался пустой урок, а их класс был рядом с нашим. От нечего делать я смотрел в дырочку дверного замка.", "title": "Воспоминания" } ], "glosses": [ "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-IT-CkHBs", "raw_glosses": [ "разг. свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Самозванец говорил правду; но я по долгу присяги стал уверять, что все это пустые слухи, и что в Оренбурге довольно всяких запасов.", "title": "Капитанская дочка" } ], "glosses": [ "лишённый смысла, серьёзного значения; неосновательный" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-P0VyYzCj" }, { "examples": [ { "text": "Пустая угроза." }, { "text": "Пустая попытка." } ], "glosses": [ "не приводящий к результату; напрасный" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-4IdO9ZoE" }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "date": "2000", "ref": "В. П. Астафьев, «Пролетный гусь», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ныне они с женой ведут никчёмную, пустую жизнь, но так довольны собой и своей жизнью и той великой работой, которую исполняют, что видеть это невыносимо противно.", "title": "Пролетный гусь" }, { "text": "Пустая книга." } ], "glosses": [ "бессодержательный, бессмысленный" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-rhW-Gl3B", "raw_glosses": [ "перен. бессодержательный, бессмысленный" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1835—1836", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опять мечты, опять любовь // В пустой груди бушуют на просторе; // Изломанный челнок, я снова брошен в море: // Вернусь ли к пристани я вновь?", "title": "Маскарад" }, { "author": "Лермонтов", "date": "1837", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Смерть Поэта», 1837 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Навел удар… спасенья нет: // Пустое сердце бьётся ровно, // В руке не дрогнул пистолет.", "title": "Смерть Поэта" } ], "glosses": [ "духовно опустошённый, неспособный к активной деятельности; не способный чувствовать, мыслить" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-IEyUIFCq", "raw_glosses": [ "перен. духовно опустошённый, неспособный к активной деятельности; не способный чувствовать, мыслить" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1835", "ref": "А. С. Пушкин, «Египетские ночи», 1835 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Он избегал общества своей братьи литераторов и предпочитал им светских людей, даже самых пустых.", "title": "Египетские ночи" }, { "author": "Тургенев", "date": "1848", "ref": "И. С. Тургенев, «Лебедянь», 1848 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он не умён, он даже не смешон: в шуты он тоже не годится. Правда, с ним обращаются дружески-небрежно, как с добрым, но пустым малым.", "title": "Лебедянь" }, { "author": "Чернышевский", "date": "1863", "ref": "Н. Г. Чернышевский, «Что делать?», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Швеи видели, что Вера Павловна женщина не пустая, не легкомысленная, потому без всяких недоумений приняли её предложение работать у ней.", "title": "Что делать?" } ], "glosses": [ "несерьёзный, духовно ограниченный, легкомысленный (о человеке)" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-QK5xXKw9", "raw_glosses": [ "перен. несерьёзный, духовно ограниченный, легкомысленный (о человеке)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Аксёнов", "date": "1963", "ref": "В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Иногда он взглядывал на Нину и благодарно ловил её усталый и пустой взгляд.", "title": "Пора, мой друг, пора" }, { "author": "Юрий Бондарев", "date": "1973", "ref": "Ю. В. Бондарев, «Родственники», 1973 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Профессор рассеянно смотрел на Никиту пустым взором, как бы мимо него.", "title": "Родственники" } ], "glosses": [ "лишённый выражения (о глазах, взгляде и т. п.)" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-F8PMWyXK", "raw_glosses": [ "перен. лишённый выражения (о глазах, взгляде и т. п.)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да и ранка была пустая, царапина.", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "Чехов", "date": "1896", "ref": "А. П. Чехов, «Чайка», 1896 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Как странно видеть, что известная артистка плачет, да ещё по такому пустому поводу!", "title": "Чайка" } ], "glosses": [ "незначительный, ничтожный" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-7BC0ZI5c" }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1824", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин / Глава третья / Письмо Татьяны к Онегину», 1824 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Быть может, это всё пустое, // Обман неопытной души!", "title": "Евгений Онегин / Глава третья / Письмо Татьяны к Онегину" }, { "author": "Лермонтов", "date": "1835—1836", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нина, показывая на грудь: // Здесь что-то жжёт. // Арбенин, продолжая: // Пройдёт! пустое!", "title": "Маскарад" } ], "glosses": [ "то, что не имеет существенного значения, не заслуживает внимания; пустяки, вздор, мелочь" ], "id": "ru-пустой-ru-adj-K2FMfurF", "raw_glosses": [ "субстантивир., ср. то, что не имеет существенного значения, не заслуживает внимания; пустяки, вздор, мелочь" ], "tags": [ "neuter", "substantive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пустой.ogg", "ipa": "pʊˈstoɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Ru-пустой.ogg/Ru-пустой.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пустой.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пустующий" }, { "sense_index": 1, "word": "опустевший" }, { "sense_index": 1, "word": "опустелый" }, { "sense_index": 1, "word": "порожний" }, { "sense_index": 2, "word": "полый" }, { "sense_index": 3, "word": "незаполненный" }, { "sense_index": 4, "word": "необитаемый" }, { "sense_index": 4, "word": "нежилой" }, { "sense_index": 4, "word": "незаселённый" }, { "sense_index": 4, "word": "ненаселённый" } ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "ничем не наполненный", "word": "boş" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "ничем не наполненный", "word": "bosh" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ничем не наполненный", "word": "empty" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "fāriġ", "sense": "ничем не наполненный", "word": "فارغ" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "datark", "sense": "ничем не наполненный", "word": "դատարկ" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leeg" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "ничем не наполненный", "word": "буш" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "ничем не наполненный", "word": "парожні" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "ничем не наполненный", "word": "пусты" }, { "lang": "Бенгальский", "lang_code": "bn", "roman": "khali", "sense": "ничем не наполненный", "word": "খালি" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "ничем не наполненный", "word": "празен" }, { "lang": "Боснийский", "lang_code": "bs", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prazan" }, { "lang": "Бретонский", "lang_code": "br", "sense": "ничем не наполненный", "word": "goullo" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "ничем не наполненный", "word": "üres" }, { "lang": "Верхнелужицкий", "lang_code": "hsb", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prózdny" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "ничем не наполненный", "word": "αδειανός" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "ничем не наполненный", "word": "κενός" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "roman": "c’arieli", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ცარიელი" }, { "lang": "Гэльский", "lang_code": "gd", "sense": "ничем не наполненный", "word": "falamh" }, { "lang": "Гэльский", "lang_code": "gd", "sense": "ничем не наполненный", "word": "fàs" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tom" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "κενός" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "ничем не наполненный", "word": "διάκενος" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "ничем не наполненный", "word": "בלױז" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "leidik", "sense": "ничем не наполненный", "word": "לײדיק" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "vakua" }, { "lang": "Ингушский", "lang_code": "inh", "sense": "ничем не наполненный", "word": "даьсса" }, { "lang": "Интерлингва", "lang_code": "ia", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacue" }, { "lang": "Ирландский", "lang_code": "ga", "sense": "ничем не наполненный", "word": "folamh" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tómur" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacío" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vuoto" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacuo" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "бос" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "құр" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "ничем не наполненный", "word": "бош" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "ничем не наполненный", "tags": [ "simplified" ], "word": "空" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "kōng de", "sense": "ничем не наполненный", "word": "空的" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "roman": "bida", "sense": "ничем не наполненный", "word": "비다" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "ничем не наполненный", "word": "бош" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "ничем не наполненный", "word": "къувуш" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vala" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ckb", "sense": "ничем не наполненный", "tags": [ "Sorani" ], "word": "بهتاڵ" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacuus" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tukšs" }, { "lang": "Лимбургский", "lang_code": "li", "sense": "ничем не наполненный", "word": "laeg" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tuščias" }, { "lang": "Люксембургский", "lang_code": "lb", "sense": "ничем не наполненный", "word": "eidel" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "празен" }, { "lang": "Малайский", "lang_code": "ms", "sense": "ничем не наполненный", "word": "kosong" }, { "lang": "Мокшанский", "lang_code": "mdf", "sense": "ничем не наполненный", "word": "шава" }, { "lang": "Монгольский", "lang_code": "mn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "хоосон" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leer" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "тереи" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "терсяда" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leeg" }, { "lang": "Нижнелужицкий", "lang_code": "dsb", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prozny" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tom" }, { "lang": "Окситанский", "lang_code": "oc", "sense": "ничем не наполненный", "word": "void" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "афтид" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ривад" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ӕвдӕлон" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "тутт" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ӕнӕапп" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "xâli", "sense": "ничем не наполненный", "word": "خالی" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "tohi", "sense": "ничем не наполненный", "word": "تهی" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "puč", "sense": "ничем не наполненный", "word": "پوچ" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "pusty" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vazio" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "ничем не наполненный", "word": "gol" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "ничем не наполненный", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "празан" }, { "lang": "Сицилийский", "lang_code": "scn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacanti" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prázdny" }, { "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "pust" }, { "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prazen" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "ничем не наполненный", "word": "wazi" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "ничем не наполненный", "word": "холӣ" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "ничем не наполненный", "word": "тихи" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "буш" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "ничем не наполненный", "word": "boş" }, { "lang": "Туркменский", "lang_code": "tk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "boş" }, { "lang": "Удмуртский", "lang_code": "udm", "sense": "ничем не наполненный", "word": "буш" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "roman": "бўш", "sense": "ничем не наполненный", "word": "bo`sh" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "порожній" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "пустий" }, { "lang": "Урду", "lang_code": "ur", "roman": "chūchā", "sense": "ничем не наполненный", "word": "چھوچھا" }, { "lang": "Урду", "lang_code": "ur", "roman": "xālī", "sense": "ничем не наполненный", "word": "خالی" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tyhjä" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vide" }, { "lang": "Фризский", "lang_code": "fy", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leech" }, { "lang": "Фриульский", "lang_code": "fur", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vueit" }, { "lang": "Хинди", "lang_code": "hi", "roman": "rikt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "रिक्त" }, { "lang": "Хинди", "lang_code": "hi", "roman": "chūchā", "sense": "ничем не наполненный", "word": "छूछा" }, { "lang": "Хинди", "lang_code": "hi", "roman": "xālī", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ख़ाली" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prazan" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prázdný" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tom" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ко̄ӈӣлма" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ко̄ӈа̄" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ичитэх" }, { "lang": "Эрзянский", "lang_code": "myv", "sense": "ничем не наполненный", "word": "чаво" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "malplena" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tühi" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "ничем не наполненный", "word": "кураанах" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "ничем не наполненный", "word": "иччитэх" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "kufjo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "hollow" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "κοῖλος" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "פּוסט" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "הױל־נאַקעט" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "uisgehult", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "אױסגעהױלט" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "hueco" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "cavo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "vano" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "hohl" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "oco" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "gol" }, { "lang": "Фриульский", "lang_code": "fur", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "čondar" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "unbewohnt" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "desabitado" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "pustiu" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "senhoma" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "senhomiga" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный", "word": "free" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный", "word": "vazio" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный", "word": "livre" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "pointless" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "gring-deierdik", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "גרינג־דעהדיק" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "бош" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "маънасыз" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "та-рыкъсыз" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "агьамиятсыз" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "не приводящий к результату; напрасный", "word": "vain" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "не приводящий к результату; напрасный", "word": "vana" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "лишенный выражения", "word": "sensenca" } ], "word": "пустой" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полный" }, { "sense_index": 4, "word": "заселённый" }, { "sense_index": 4, "word": "обитаемый" }, { "sense_index": 4, "word": "жилой" } ], "categories": [ "Бессмыслица/ru", "Пустота/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1b/c'", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "аксиома пустого множества" }, { "word": "из пустого в порожнее" }, { "word": "пустая порода" }, { "word": "пустое место" }, { "word": "пустое множество" }, { "word": "пустой чай" }, { "word": "с пустыми руками" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустъ, ст.-слав. поустъ (др.-греч. ἔρημος; Супр.), русск. пустой, укр. пусти́й, белор. пусты́, болг. пуст, сербохорв. пу̑ст, пу́ста, пу̑сто, словенск. pȗst, pústa, чешск., словацк. pustý, польск., в.-луж., н.-луж. pusty. Из слав. заимств. латышск. puõsts «пустой, пустынный». Праслав. *pustъ родственно др.-прусск. pausto ж. «дикая» (о кошке), paustre ж. «дикое место». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "пусто́е", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "пуста́я", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "пусты́е", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "пусто́го", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "пусто́го", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "пусты́х", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "пусто́му", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "пусто́му", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "пусты́м", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "пусто́го", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусто́е", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусту́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусты́х", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "пусты́е", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "пусты́м", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "пусты́м", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "пусто́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "пусты́ми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "пусто́м", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "пусто́м", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "пусто́й", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "пусты́х", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "пу́ст", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "пу́сто", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "пуста́", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "пу́сты,", "tags": [ "plural", "short-form" ] }, { "form": "пусты́", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пустенький" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "превосх. формы" ], "word": "пустейший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустопляс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пустеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опустеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пусто" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовалов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовит" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовойт" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустовойтов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "фамилии" ], "word": "Пустотный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустота" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустотища" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пу́стошка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустошовка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустошь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынница" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустыня" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустырь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустырник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустышка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустяк" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "запустение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "запустенье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "опустошение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "опустошенье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустобрёх" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустодом" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустодомство" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустозвон" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустозвонство" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустомеля" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пусторосль" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустосвят" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустослов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустословие" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустословье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынножитель" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустынножительство" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "пустоцвет" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустой" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустейший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоватый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоватее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоватей" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "попустоватее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "попустоватей" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустенький" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотнее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотней" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустыннический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пу́стынный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пусты́нный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустырниковый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустырный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустяковый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустяковее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустяковей" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустячный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустячнее" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустячней" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "наипустейший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоголовый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустозвонный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустопорожний" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустотелый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "пустоцветный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пуститься" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустовать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустошить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "запустеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "запустить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "опустеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "опустошить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустозвонить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "пустословить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "пусто" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "пустынно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем пуст⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "впустую" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Некрасов", "date": "1851—1855", "ref": "Н. А. Некрасов, «Секрет», 1851—1855 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я в город столичный входил. // В руках была палка предлинная, // Котомка пустая на ней.", "title": "Секрет" }, { "author": "Крылов", "date": "1818", "ref": "И. А. Крылов, «Две бочки», 1818 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Две Бочки ехали; одна с вином, //Другая пустая.", "title": "Две бочки" } ], "glosses": [ "ничем не наполненный (о каком-либо вместилище, сосуде и т. п.)" ] }, { "glosses": [ "имеющий внутри полость, пустоту; полый" ] }, { "examples": [ { "author": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский", "date": "1966—1969", "ref": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский, «Старики-разбойники», 1966—1969 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Воробьёв сделал несколько шагов и замер. Комната была пуста. В ней не было мебели, люстры, ковра, телевизора.", "title": "Старики-разбойники" } ], "glosses": [ "лишённый каких-либо вещей, мебели, предметов и т. д. (о помещении)" ] }, { "examples": [ { "author": "Леонид Утёсов", "date": "1982", "ref": "Леонид Утёсов, «Спасибо, сердце!», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я вошёл в комнату ротного командира, когда там никого не было, и стащил пустой бланк увольнительной записки.", "title": "Спасибо, сердце!" } ], "glosses": [ "не заполненный текстом, цифрами и т. п. (о документе, странице и т. п.)" ] }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1835", "ref": "А. С. Пушкин, «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я ехал по земле, везде засеянной хлебом; кругом видны были деревни, но они были пусты; жители разбежались.", "title": "Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года" } ], "glosses": [ "без жителей; безлюдный" ] }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "date": "1842", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Увидевши возле них пустой стул, он тотчас его занял.", "title": "Мёртвые души" }, { "author": "Е. А. Есенина", "date": "1957-1965", "ref": "Е. А. Есенина, «В Константинове», 1957-1965 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С пустой телегой наша лошадь бежит хоть куда, с возом она не любит сворачивать с дороги, кроме как домой.", "title": "В Константинове" } ], "glosses": [ "никем, ничем не занятый; свободный, не нагруженный" ] }, { "examples": [ { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1886—1887", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886—1887 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Притом же на стол ставится чашка не с пустыми щами, а щи с рыбой.", "title": "Мелочи жизни" }, { "author": "В. В. Вересаев", "date": "1925—1935", "ref": "В. В. Вересаев, «Воспоминания», 1925—1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Утром ― пустой чай без молока, на большой перемене в гимназии ― пара пеклеванок или половина французской булки; идёшь домой, ― по всему телу расходится молодой, здоровый аппетит.", "title": "Воспоминания" } ], "glosses": [ "приготовленный без мяса, жиров и т. д., ничем не заправленный, не сдобренный; постный (о пище)" ], "raw_glosses": [ "разг. приготовленный без мяса, жиров и т. д., ничем не заправленный, не сдобренный; постный (о пище)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Шукшин", "date": "1970", "ref": "В. М. Шукшин, «Шире шаг, маэстро!», 1970 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Возьми сена-то! ― крикнул мужик. ― Чего же пустой пошёл?", "title": "Шире шаг, маэстро!" } ], "glosses": [ "не имеющий при себе, в руках ничего не несущий (о человеке)" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. не имеющий при себе, в руках ничего не несущий (о человеке)" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. В. Вересаев", "date": "1925-1935", "ref": "В. В. Вересаев, «Воспоминания», 1925-1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раз у нас оказался пустой урок, а их класс был рядом с нашим. От нечего делать я смотрел в дырочку дверного замка.", "title": "Воспоминания" } ], "glosses": [ "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный" ], "raw_glosses": [ "разг. свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Самозванец говорил правду; но я по долгу присяги стал уверять, что все это пустые слухи, и что в Оренбурге довольно всяких запасов.", "title": "Капитанская дочка" } ], "glosses": [ "лишённый смысла, серьёзного значения; неосновательный" ] }, { "examples": [ { "text": "Пустая угроза." }, { "text": "Пустая попытка." } ], "glosses": [ "не приводящий к результату; напрасный" ] }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "date": "2000", "ref": "В. П. Астафьев, «Пролетный гусь», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ныне они с женой ведут никчёмную, пустую жизнь, но так довольны собой и своей жизнью и той великой работой, которую исполняют, что видеть это невыносимо противно.", "title": "Пролетный гусь" }, { "text": "Пустая книга." } ], "glosses": [ "бессодержательный, бессмысленный" ], "raw_glosses": [ "перен. бессодержательный, бессмысленный" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1835—1836", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опять мечты, опять любовь // В пустой груди бушуют на просторе; // Изломанный челнок, я снова брошен в море: // Вернусь ли к пристани я вновь?", "title": "Маскарад" }, { "author": "Лермонтов", "date": "1837", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Смерть Поэта», 1837 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Навел удар… спасенья нет: // Пустое сердце бьётся ровно, // В руке не дрогнул пистолет.", "title": "Смерть Поэта" } ], "glosses": [ "духовно опустошённый, неспособный к активной деятельности; не способный чувствовать, мыслить" ], "raw_glosses": [ "перен. духовно опустошённый, неспособный к активной деятельности; не способный чувствовать, мыслить" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1835", "ref": "А. С. Пушкин, «Египетские ночи», 1835 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Он избегал общества своей братьи литераторов и предпочитал им светских людей, даже самых пустых.", "title": "Египетские ночи" }, { "author": "Тургенев", "date": "1848", "ref": "И. С. Тургенев, «Лебедянь», 1848 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он не умён, он даже не смешон: в шуты он тоже не годится. Правда, с ним обращаются дружески-небрежно, как с добрым, но пустым малым.", "title": "Лебедянь" }, { "author": "Чернышевский", "date": "1863", "ref": "Н. Г. Чернышевский, «Что делать?», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Швеи видели, что Вера Павловна женщина не пустая, не легкомысленная, потому без всяких недоумений приняли её предложение работать у ней.", "title": "Что делать?" } ], "glosses": [ "несерьёзный, духовно ограниченный, легкомысленный (о человеке)" ], "raw_glosses": [ "перен. несерьёзный, духовно ограниченный, легкомысленный (о человеке)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Аксёнов", "date": "1963", "ref": "В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Иногда он взглядывал на Нину и благодарно ловил её усталый и пустой взгляд.", "title": "Пора, мой друг, пора" }, { "author": "Юрий Бондарев", "date": "1973", "ref": "Ю. В. Бондарев, «Родственники», 1973 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Профессор рассеянно смотрел на Никиту пустым взором, как бы мимо него.", "title": "Родственники" } ], "glosses": [ "лишённый выражения (о глазах, взгляде и т. п.)" ], "raw_glosses": [ "перен. лишённый выражения (о глазах, взгляде и т. п.)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да и ранка была пустая, царапина.", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "Чехов", "date": "1896", "ref": "А. П. Чехов, «Чайка», 1896 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Как странно видеть, что известная артистка плачет, да ещё по такому пустому поводу!", "title": "Чайка" } ], "glosses": [ "незначительный, ничтожный" ] }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1824", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин / Глава третья / Письмо Татьяны к Онегину», 1824 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Быть может, это всё пустое, // Обман неопытной души!", "title": "Евгений Онегин / Глава третья / Письмо Татьяны к Онегину" }, { "author": "Лермонтов", "date": "1835—1836", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нина, показывая на грудь: // Здесь что-то жжёт. // Арбенин, продолжая: // Пройдёт! пустое!", "title": "Маскарад" } ], "glosses": [ "то, что не имеет существенного значения, не заслуживает внимания; пустяки, вздор, мелочь" ], "raw_glosses": [ "субстантивир., ср. то, что не имеет существенного значения, не заслуживает внимания; пустяки, вздор, мелочь" ], "tags": [ "neuter", "substantive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пустой.ogg", "ipa": "pʊˈstoɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Ru-пустой.ogg/Ru-пустой.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пустой.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пустующий" }, { "sense_index": 1, "word": "опустевший" }, { "sense_index": 1, "word": "опустелый" }, { "sense_index": 1, "word": "порожний" }, { "sense_index": 2, "word": "полый" }, { "sense_index": 3, "word": "незаполненный" }, { "sense_index": 4, "word": "необитаемый" }, { "sense_index": 4, "word": "нежилой" }, { "sense_index": 4, "word": "незаселённый" }, { "sense_index": 4, "word": "ненаселённый" } ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "ничем не наполненный", "word": "boş" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "ничем не наполненный", "word": "bosh" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ничем не наполненный", "word": "empty" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "fāriġ", "sense": "ничем не наполненный", "word": "فارغ" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "datark", "sense": "ничем не наполненный", "word": "դատարկ" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leeg" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "ничем не наполненный", "word": "буш" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "ничем не наполненный", "word": "парожні" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "ничем не наполненный", "word": "пусты" }, { "lang": "Бенгальский", "lang_code": "bn", "roman": "khali", "sense": "ничем не наполненный", "word": "খালি" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "ничем не наполненный", "word": "празен" }, { "lang": "Боснийский", "lang_code": "bs", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prazan" }, { "lang": "Бретонский", "lang_code": "br", "sense": "ничем не наполненный", "word": "goullo" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "ничем не наполненный", "word": "üres" }, { "lang": "Верхнелужицкий", "lang_code": "hsb", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prózdny" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "ничем не наполненный", "word": "αδειανός" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "ничем не наполненный", "word": "κενός" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "roman": "c’arieli", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ცარიელი" }, { "lang": "Гэльский", "lang_code": "gd", "sense": "ничем не наполненный", "word": "falamh" }, { "lang": "Гэльский", "lang_code": "gd", "sense": "ничем не наполненный", "word": "fàs" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tom" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "κενός" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "ничем не наполненный", "word": "διάκενος" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "ничем не наполненный", "word": "בלױז" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "leidik", "sense": "ничем не наполненный", "word": "לײדיק" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "vakua" }, { "lang": "Ингушский", "lang_code": "inh", "sense": "ничем не наполненный", "word": "даьсса" }, { "lang": "Интерлингва", "lang_code": "ia", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacue" }, { "lang": "Ирландский", "lang_code": "ga", "sense": "ничем не наполненный", "word": "folamh" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tómur" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacío" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vuoto" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacuo" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "бос" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "құр" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "ничем не наполненный", "word": "бош" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "ничем не наполненный", "tags": [ "simplified" ], "word": "空" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "kōng de", "sense": "ничем не наполненный", "word": "空的" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "roman": "bida", "sense": "ничем не наполненный", "word": "비다" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "ничем не наполненный", "word": "бош" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "ничем не наполненный", "word": "къувуш" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vala" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ckb", "sense": "ничем не наполненный", "tags": [ "Sorani" ], "word": "بهتاڵ" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacuus" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tukšs" }, { "lang": "Лимбургский", "lang_code": "li", "sense": "ничем не наполненный", "word": "laeg" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tuščias" }, { "lang": "Люксембургский", "lang_code": "lb", "sense": "ничем не наполненный", "word": "eidel" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "празен" }, { "lang": "Малайский", "lang_code": "ms", "sense": "ничем не наполненный", "word": "kosong" }, { "lang": "Мокшанский", "lang_code": "mdf", "sense": "ничем не наполненный", "word": "шава" }, { "lang": "Монгольский", "lang_code": "mn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "хоосон" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leer" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "тереи" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "терсяда" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leeg" }, { "lang": "Нижнелужицкий", "lang_code": "dsb", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prozny" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tom" }, { "lang": "Окситанский", "lang_code": "oc", "sense": "ничем не наполненный", "word": "void" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "афтид" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ривад" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ӕвдӕлон" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "тутт" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ӕнӕапп" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "xâli", "sense": "ничем не наполненный", "word": "خالی" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "tohi", "sense": "ничем не наполненный", "word": "تهی" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "puč", "sense": "ничем не наполненный", "word": "پوچ" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "pusty" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vazio" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "ничем не наполненный", "word": "gol" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "ничем не наполненный", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "празан" }, { "lang": "Сицилийский", "lang_code": "scn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vacanti" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prázdny" }, { "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "pust" }, { "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prazen" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "ничем не наполненный", "word": "wazi" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "ничем не наполненный", "word": "холӣ" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "ничем не наполненный", "word": "тихи" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "буш" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "ничем не наполненный", "word": "boş" }, { "lang": "Туркменский", "lang_code": "tk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "boş" }, { "lang": "Удмуртский", "lang_code": "udm", "sense": "ничем не наполненный", "word": "буш" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "roman": "бўш", "sense": "ничем не наполненный", "word": "bo`sh" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "порожній" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "ничем не наполненный", "word": "пустий" }, { "lang": "Урду", "lang_code": "ur", "roman": "chūchā", "sense": "ничем не наполненный", "word": "چھوچھا" }, { "lang": "Урду", "lang_code": "ur", "roman": "xālī", "sense": "ничем не наполненный", "word": "خالی" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tyhjä" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vide" }, { "lang": "Фризский", "lang_code": "fy", "sense": "ничем не наполненный", "word": "leech" }, { "lang": "Фриульский", "lang_code": "fur", "sense": "ничем не наполненный", "word": "vueit" }, { "lang": "Хинди", "lang_code": "hi", "roman": "rikt", "sense": "ничем не наполненный", "word": "रिक्त" }, { "lang": "Хинди", "lang_code": "hi", "roman": "chūchā", "sense": "ничем не наполненный", "word": "छूछा" }, { "lang": "Хинди", "lang_code": "hi", "roman": "xālī", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ख़ाली" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prazan" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "ничем не наполненный", "word": "prázdný" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tom" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ко̄ӈӣлма" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ко̄ӈа̄" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "ничем не наполненный", "word": "ичитэх" }, { "lang": "Эрзянский", "lang_code": "myv", "sense": "ничем не наполненный", "word": "чаво" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "ничем не наполненный", "word": "malplena" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "ничем не наполненный", "word": "tühi" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "ничем не наполненный", "word": "кураанах" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "ничем не наполненный", "word": "иччитэх" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "kufjo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "hollow" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "κοῖλος" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "פּוסט" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "הױל־נאַקעט" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "uisgehult", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "אױסגעהױלט" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "hueco" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "cavo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "vano" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "hohl" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "oco" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "gol" }, { "lang": "Фриульский", "lang_code": "fur", "sense": "имеющий внутри полость, пустоту; полый", "word": "čondar" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "unbewohnt" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "desabitado" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "pustiu" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "senhoma" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "sense": "без жителей; безлюдный", "word": "senhomiga" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный", "word": "free" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный", "word": "vazio" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "свободный от занятий, дел, работы и т. п.; праздный", "word": "livre" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "pointless" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "gring-deierdik", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "גרינג־דעהדיק" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "бош" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "маънасыз" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "та-рыкъсыз" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "лишённый смысла, серьезного значения", "word": "агьамиятсыз" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "не приводящий к результату; напрасный", "word": "vain" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "не приводящий к результату; напрасный", "word": "vana" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "лишенный выражения", "word": "sensenca" } ], "word": "пустой" }
Download raw JSONL data for пустой meaning in All languages combined (48.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.