See опустошить on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "наполнить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы опустошения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой о-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ош", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От прил. пустой, далее из праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустъ, ст.-слав. поустъ (др.-греч. ἔρημος; Супр.), русск. пустой, укр. пусти́й, белор. пусты́, болг. пуст, сербохорв. пу̑ст, пу́ста, пу̑сто, словенск. pȗst, pústa, чешск., словацк. pustý, польск., в.-луж., н.-луж. pusty. Из слав. заимств. латышск. puõsts «пустой, пустынный». Праслав. *pustъ родственно др.-прусск. pausto ж. «дикая» (о кошке), paustre ж. «дикое место». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "опустошу́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́шь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоша́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "опустоши́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "опустоши́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "опустоши́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́мте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "опустошённый", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "опустоши́в, опустоши́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "о·пус", "то", "ши́ть" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выпотрошить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опустошение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опустошённость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опустошитель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустошь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "опустошительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовалов" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовит" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовойт" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовойтов" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустотный" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустота" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустотища" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пу́стошка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустошовка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустошь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустыня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустырь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустырник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустышка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустяк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запустение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запустенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "опустошение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "опустошенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустобрёх" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустодом" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустодомство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустозвон" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустозвонство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустомеля" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пусторосль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустосвят" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустослов" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустословие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустословье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынножитель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынножительство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустоцвет" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустейший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоватый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попустоватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попустоватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустенький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустыннический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пу́стынный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пусты́нный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустырниковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустырный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустяковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустяковее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустяковей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустячный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустячнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустячней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "наипустейший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоголовый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустозвонный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустопорожний" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоцветный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пуститься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустошить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запустеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запустить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опустеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опустошить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустозвонить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустословить" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пусто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пустынно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "впустую" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Сергей Болмат", "date": "1999", "ref": "Сергей Болмат, «Сами по себе», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В холодильнике он нашел одинокую коробочку вишневого йогурта и быстро опустошил ее, подрагивая от удовольствия, жадно закапываясь чайной ложкой сразу до самого дна и слизывая потом снизу густо стекающие розоватые оборки.", "title": "Сами по себе" } ], "glosses": [ "сделать пустым; опорожнить" ], "id": "ru-опустошить-ru-verb-3XiEnJYa" }, { "examples": [ { "author": "Д. И. Иловайский", "date": "1860-1911", "ref": "Д. И. Иловайский, «Краткие очерки русской истории», 1860-1911 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Покорив землю половцев, Батый напал на Южную Русь и опустошил княжества Черниговское, Киевское, Волынь и Галицию.", "title": "Краткие очерки русской истории" } ], "glosses": [ "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым" ], "id": "ru-опустошить-ru-verb-A5ZUfdVN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нищета суровой природы, холодное однообразие ноябрьской бесснежной пустыни, казалось, опустошили людей, ― не только быт их, но и мысли были бедны, однообразно тоскливы.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "перен. лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни" ], "id": "ru-опустошить-ru-verb-AuzED18f" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐpʊstɐˈʂɨtʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опорожнить" }, { "sense_index": 2, "word": "разорить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "empty" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "vaciar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "svuotare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "svotare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "leeren" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "esvaziar" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "спустошити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "спорожнити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "vider" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "ravage" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "asolar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "desolar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "verwüsten" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "verheeren" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "assolar" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "спустошити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "сплюндрувати" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "dévaster" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "ravager" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "desolar" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "verwüsten" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "deixar vazio" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "desolar" } ], "word": "опустошить" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "наполнить" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы опустошения/ru", "Глаголы, спряжение 4b", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой о-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова с суффиксом -ош", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru" ], "etymology_text": "От прил. пустой, далее из праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пустъ, ст.-слав. поустъ (др.-греч. ἔρημος; Супр.), русск. пустой, укр. пусти́й, белор. пусты́, болг. пуст, сербохорв. пу̑ст, пу́ста, пу̑сто, словенск. pȗst, pústa, чешск., словацк. pustý, польск., в.-луж., н.-луж. pusty. Из слав. заимств. латышск. puõsts «пустой, пустынный». Праслав. *pustъ родственно др.-прусск. pausto ж. «дикая» (о кошке), paustre ж. «дикое место». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "опустошу́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́шь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоша́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "опустоши́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "опустоши́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "опустоши́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́мте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "опустоши́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "опустошённый", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "опустоши́в, опустоши́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "о·пус", "то", "ши́ть" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выпотрошить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опустошение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опустошённость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опустошитель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пустошь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "опустошительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовалов" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовит" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовойт" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустовойтов" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Пустотный" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустота" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустотища" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пу́стошка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустошовка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустошь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустыня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустырь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустырник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустышка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустяк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запустение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запустенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "опустошение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "опустошенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустобрёх" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустодом" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустодомство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустозвон" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустозвонство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустомеля" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пусторосль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустосвят" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустослов" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустословие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустословье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынножитель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустынножительство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пустоцвет" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустейший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоватый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попустоватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попустоватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустенький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустыннический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пу́стынный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пусты́нный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустырниковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустырный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустяковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустяковее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустяковей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустячный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустячнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустячней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "наипустейший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоголовый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустозвонный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустопорожний" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустотелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пустоцветный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пуститься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустошить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запустеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запустить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опустеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опустошать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опустошить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустозвонить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пустословить" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пусто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пустынно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "впустую" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Сергей Болмат", "date": "1999", "ref": "Сергей Болмат, «Сами по себе», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В холодильнике он нашел одинокую коробочку вишневого йогурта и быстро опустошил ее, подрагивая от удовольствия, жадно закапываясь чайной ложкой сразу до самого дна и слизывая потом снизу густо стекающие розоватые оборки.", "title": "Сами по себе" } ], "glosses": [ "сделать пустым; опорожнить" ] }, { "examples": [ { "author": "Д. И. Иловайский", "date": "1860-1911", "ref": "Д. И. Иловайский, «Краткие очерки русской истории», 1860-1911 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Покорив землю половцев, Батый напал на Южную Русь и опустошил княжества Черниговское, Киевское, Волынь и Галицию.", "title": "Краткие очерки русской истории" } ], "glosses": [ "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нищета суровой природы, холодное однообразие ноябрьской бесснежной пустыни, казалось, опустошили людей, ― не только быт их, но и мысли были бедны, однообразно тоскливы.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "перен. лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐpʊstɐˈʂɨtʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опорожнить" }, { "sense_index": 2, "word": "разорить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "empty" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "vaciar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "svuotare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "svotare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "leeren" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "esvaziar" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "спустошити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "спорожнити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "сделать пустым; опорожнить", "word": "vider" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "ravage" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "asolar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "desolar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "verwüsten" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "verheeren" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "devastar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "assolar" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "спустошити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "сплюндрувати" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "dévaster" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "привести в запустение; сделать безлюдным, нежилым", "word": "ravager" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "desolar" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "verwüsten" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "deixar vazio" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "лишить нравственного, духовного содержания; сделать неспособным к активной, творческой жизни", "word": "desolar" } ], "word": "опустошить" }
Download raw JSONL data for опустошить meaning in All languages combined (19.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.