"марш" meaning in All languages combined

See марш on Wiktionary

Interjection [Русский]

IPA: marʂ Audio: Ru-марш.ogg
Etymology: Происходит от франц. marche «ходьба, хождение», из франц. marcher «идти», из ст.-франц. marchier, далее из франкск. *markôn, из прагерм. формы *marko, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. mearc (зап.-сакс.), merc (мерсийск.) и англ. mark, др.-сканд. merki, готск. marka, нем. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»). Русск. марш — впервые у Шафирова, 1710 г. Заимств. через польск. marsz «марш — поход, путь» (Смирнов) или нем. Маrsсh (с XVII в.) или, подобно этим словам, непосредственно из франц. Народн. арш!; произошло путем ложного переразложения из шагом марш! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. команда, приказ идти, двигаться
    Sense id: ru-марш-ru-intj-q1wPih0x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: брысь, кыш Hypernyms: команда, приказ Derived forms: бегом марш, кругом марш, шагом марш, марш-марш Translations: march (Английский), en avant (Французский), marche (Французский)

Noun [Русский]

IPA: marʂ [singular], ˈmarʂɨ [plural] Audio: Ru-марш.ogg [singular]
Etymology: Происходит от франц. marche «ходьба, хождение», из франц. marcher «идти», из ст.-франц. marchier, далее из франкск. *markôn, из прагерм. формы *marko, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. mearc (зап.-сакс.), merc (мерсийск.) и англ. mark, др.-сканд. merki, готск. marka, нем. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»). Русск. марш — впервые у Шафирова, 1710 г. Заимств. через польск. marsz «марш — поход, путь» (Смирнов) или нем. Маrsсh (с XVII в.) или, подобно этим словам, непосредственно из франц. Народн. арш!; произошло путем ложного переразложения из шагом марш! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: марш [nominative, singular], ма́рши [nominative, plural], ма́рша [genitive, singular], ма́ршей [genitive, plural], ма́ршу [dative, singular], ма́ршам [dative, plural], марш [accusative, singular], ма́рши [accusative, plural], ма́ршем [instrumental, singular], ма́ршами [instrumental, plural], ма́рше [prepositional, singular], ма́ршах [prepositional, plural]
  1. воен. способ строго размеренного прохождения в строю
    Sense id: ru-марш-ru-noun-gt4pMmfP Topics: military
  2. перемещение войск в походном состоянии
    Sense id: ru-марш-ru-noun-qKLY5BoH
  3. полит. согласованное передвижение большой массы людей, как правило, с целью привлечения внимания к чему-либо
    Sense id: ru-марш-ru-noun-Abt7dOw~ Topics: politics
  4. музыкальный жанр, характеризуемый чётким ритмом и энергичным звучанием; также произведение в этом жанре, обычно сопровождающее или представляющее марш [2]
    Sense id: ru-марш-ru-noun-ChQm4II2
  5. часть лестницы между двумя площадками
    Sense id: ru-марш-ru-noun-vS8oVUPP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: прохождение, поход, демонстрация, пролёт Hypernyms: прохождение, передвижение, перемещение, мероприятие, музыкальный жанр, музыка Holonyms: лестница Meronyms: ступень Derived forms: марш мира, марш протеста, торжественный марш, церемониальный марш, свадебный марш, похоронный марш, траурный марш, военный марш, на марше Related terms: маршик, маршировка, маршевый, маршировать Translations (музыкальное произведение): marcha (Испанский), marcia (Итальянский), Marsch (Немецкий), marsj (Норвежский), marche (Французский) Translations (передвижение войск или толпы): march (Английский), marcha (Испанский), marcia (Итальянский), Marsch (Немецкий), marsj (Норвежский), marche (Французский) Translations (пролёт лестницы): flight of stairs (Английский), tramo [masculine] (Испанский), rampa (di scala) [masculine] (Итальянский) Translations (прохождение строем): march (Английский), εμβατήριο (Греческий), μαρς (Греческий), marcha (Испанский), marcia (Итальянский), 행진곡 (Корейский), Marsch (Немецкий), marsj (Норвежский), marche (Французский)

Inflected forms

Download JSONL data for марш meaning in All languages combined (11.8kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "шарм"
    },
    {
      "word": "шрам"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "марш мира"
    },
    {
      "word": "марш протеста"
    },
    {
      "word": "торжественный марш"
    },
    {
      "word": "церемониальный марш"
    },
    {
      "word": "свадебный марш"
    },
    {
      "word": "похоронный марш"
    },
    {
      "word": "траурный марш"
    },
    {
      "word": "военный марш"
    },
    {
      "word": "на марше"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. marche «ходьба, хождение», из франц. marcher «идти», из ст.-франц. marchier, далее из франкск. *markôn, из прагерм. формы *marko, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. mearc (зап.-сакс.), merc (мерсийск.) и англ. mark, др.-сканд. merki, готск. marka, нем. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»). Русск. марш — впервые у Шафирова, 1710 г. Заимств. через польск. marsz «марш — поход, путь» (Смирнов) или нем. Маrsсh (с XVII в.) или, подобно этим словам, непосредственно из франц. Народн. арш!; произошло путем ложного переразложения из шагом марш! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "марш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "марш",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "лестница"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прохождение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "передвижение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "перемещение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "мероприятие"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "музыкальный жанр"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "музыка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "meronyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "ступень"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "маршик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "маршировка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "маршевый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "маршировать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Антоний Погорельский",
          "date": "1829",
          "text": "Алеша увидел двадцать маленьких рыцарей в золотых латах, с пунцовыми на шлемах перьями, которые попарно входили тихим маршем",
          "title": "Черная курица, или Подземные жители"
        }
      ],
      "glosses": [
        "способ строго размеренного прохождения в строю"
      ],
      "id": "ru-марш-ru-noun-gt4pMmfP",
      "raw_glosses": [
        "воен. способ строго размеренного прохождения в строю"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Использование радиосвязи на марше, в районах сосредоточении и в исходном положении категорически запрещается."
        }
      ],
      "glosses": [
        "перемещение войск в походном состоянии"
      ],
      "id": "ru-марш-ru-noun-qKLY5BoH"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В Москве прошел молодежный марш протеста против детского голода."
        }
      ],
      "glosses": [
        "согласованное передвижение большой массы людей, как правило, с целью привлечения внимания к чему-либо"
      ],
      "id": "ru-марш-ru-noun-Abt7dOw~",
      "raw_glosses": [
        "полит. согласованное передвижение большой массы людей, как правило, с целью привлечения внимания к чему-либо"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "При входе новобрачных в зал музыканты исполняют марш Мендельсона, после тостов — туш."
        }
      ],
      "glosses": [
        "музыкальный жанр, характеризуемый чётким ритмом и энергичным звучанием; также произведение в этом жанре, обычно сопровождающее или представляющее марш [2]"
      ],
      "id": "ru-марш-ru-noun-ChQm4II2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Марш должен иметь не менее 3 и не более 15 ступеней; при большей длине между маршами делают горизонтальную площадку для отдыха."
        },
        {
          "author": "К. М. Симонов",
          "date": "1962",
          "text": "Спустившись на один марш, он повернулся, увидел Гришкино освещенное огоньком зажигалки курносое, совсем еще детское лицо…",
          "title": "Живые и мёртвые"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть лестницы между двумя площадками"
      ],
      "id": "ru-марш-ru-noun-vS8oVUPP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-марш.ogg",
      "ipa": "marʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/Ru-марш.ogg/Ru-марш.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-марш.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈmarʂɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прохождение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поход"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "демонстрация"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "пролёт"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "march"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "εμβατήριο"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "μαρς"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marcia"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "행진곡"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "Marsch"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marsj"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marche"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "march"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marcia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "Marsch"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marsj"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marche"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marcia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "Marsch"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marsj"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marche"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "пролёт лестницы",
      "word": "flight of stairs"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "пролёт лестницы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tramo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "roman": "di scala",
      "sense": "пролёт лестницы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rampa"
    }
  ],
  "word": "марш"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "бегом марш"
    },
    {
      "word": "кругом марш"
    },
    {
      "word": "шагом марш"
    },
    {
      "word": "марш-марш"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. marche «ходьба, хождение», из франц. marcher «идти», из ст.-франц. marchier, далее из франкск. *markôn, из прагерм. формы *marko, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. mearc (зап.-сакс.), merc (мерсийск.) и англ. mark, др.-сканд. merki, готск. marka, нем. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»). Русск. марш — впервые у Шафирова, 1710 г. Заимств. через польск. marsz «марш — поход, путь» (Смирнов) или нем. Маrsсh (с XVII в.) или, подобно этим словам, непосредственно из франц. Народн. арш!; произошло путем ложного переразложения из шагом марш! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "команда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приказ"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "А ну марш отсюда, быстро, пока уши не оборвал!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "команда, приказ идти, двигаться"
      ],
      "id": "ru-марш-ru-intj-q1wPih0x"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-марш.ogg",
      "ipa": "marʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/Ru-марш.ogg/Ru-марш.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-марш.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "брысь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кыш"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "march"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "en avant"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "marche"
    }
  ],
  "word": "марш"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "шарм"
    },
    {
      "word": "шрам"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "марш мира"
    },
    {
      "word": "марш протеста"
    },
    {
      "word": "торжественный марш"
    },
    {
      "word": "церемониальный марш"
    },
    {
      "word": "свадебный марш"
    },
    {
      "word": "похоронный марш"
    },
    {
      "word": "траурный марш"
    },
    {
      "word": "военный марш"
    },
    {
      "word": "на марше"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. marche «ходьба, хождение», из франц. marcher «идти», из ст.-франц. marchier, далее из франкск. *markôn, из прагерм. формы *marko, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. mearc (зап.-сакс.), merc (мерсийск.) и англ. mark, др.-сканд. merki, готск. marka, нем. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»). Русск. марш — впервые у Шафирова, 1710 г. Заимств. через польск. marsz «марш — поход, путь» (Смирнов) или нем. Маrsсh (с XVII в.) или, подобно этим словам, непосредственно из франц. Народн. арш!; произошло путем ложного переразложения из шагом марш! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "марш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "марш",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́рше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́ршах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "лестница"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прохождение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "передвижение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "перемещение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "мероприятие"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "музыкальный жанр"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "музыка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "meronyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "ступень"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "маршик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "маршировка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "маршевый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "маршировать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Антоний Погорельский",
          "date": "1829",
          "text": "Алеша увидел двадцать маленьких рыцарей в золотых латах, с пунцовыми на шлемах перьями, которые попарно входили тихим маршем",
          "title": "Черная курица, или Подземные жители"
        }
      ],
      "glosses": [
        "способ строго размеренного прохождения в строю"
      ],
      "raw_glosses": [
        "воен. способ строго размеренного прохождения в строю"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Использование радиосвязи на марше, в районах сосредоточении и в исходном положении категорически запрещается."
        }
      ],
      "glosses": [
        "перемещение войск в походном состоянии"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В Москве прошел молодежный марш протеста против детского голода."
        }
      ],
      "glosses": [
        "согласованное передвижение большой массы людей, как правило, с целью привлечения внимания к чему-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "полит. согласованное передвижение большой массы людей, как правило, с целью привлечения внимания к чему-либо"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "При входе новобрачных в зал музыканты исполняют марш Мендельсона, после тостов — туш."
        }
      ],
      "glosses": [
        "музыкальный жанр, характеризуемый чётким ритмом и энергичным звучанием; также произведение в этом жанре, обычно сопровождающее или представляющее марш [2]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Марш должен иметь не менее 3 и не более 15 ступеней; при большей длине между маршами делают горизонтальную площадку для отдыха."
        },
        {
          "author": "К. М. Симонов",
          "date": "1962",
          "text": "Спустившись на один марш, он повернулся, увидел Гришкино освещенное огоньком зажигалки курносое, совсем еще детское лицо…",
          "title": "Живые и мёртвые"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть лестницы между двумя площадками"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-марш.ogg",
      "ipa": "marʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/Ru-марш.ogg/Ru-марш.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-марш.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈmarʂɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прохождение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поход"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "демонстрация"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "пролёт"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "march"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "εμβατήριο"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "μαρς"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marcia"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "행진곡"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "Marsch"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marsj"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "прохождение строем",
      "word": "marche"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "march"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marcia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "Marsch"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marsj"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "передвижение войск или толпы",
      "word": "marche"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marcia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "Marsch"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marsj"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "музыкальное произведение",
      "word": "marche"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "пролёт лестницы",
      "word": "flight of stairs"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "пролёт лестницы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tramo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "roman": "di scala",
      "sense": "пролёт лестницы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rampa"
    }
  ],
  "word": "марш"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "бегом марш"
    },
    {
      "word": "кругом марш"
    },
    {
      "word": "шагом марш"
    },
    {
      "word": "марш-марш"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. marche «ходьба, хождение», из франц. marcher «идти», из ст.-франц. marchier, далее из франкск. *markôn, из прагерм. формы *marko, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. mearc (зап.-сакс.), merc (мерсийск.) и англ. mark, др.-сканд. merki, готск. marka, нем. Mark «граница, приграничная земля» и т. д. (восходит к праиндоевр. *mereg- «край»). Русск. марш — впервые у Шафирова, 1710 г. Заимств. через польск. marsz «марш — поход, путь» (Смирнов) или нем. Маrsсh (с XVII в.) или, подобно этим словам, непосредственно из франц. Народн. арш!; произошло путем ложного переразложения из шагом марш! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "команда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приказ"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "А ну марш отсюда, быстро, пока уши не оборвал!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "команда, приказ идти, двигаться"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-марш.ogg",
      "ipa": "marʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/Ru-марш.ogg/Ru-марш.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-марш.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "брысь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кыш"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "march"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "en avant"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "marche"
    }
  ],
  "word": "марш"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.