"бледный" meaning in All languages combined

See бледный on Wiktionary

Adjective [Русский]

IPA: ˈblʲednɨɪ̯ Audio: Ru-бледный.ogg
Etymology: Происходит от праслав. *blědьnъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блѣдъ (др.-греч. χλωρός), укр. блíдий, белор. бле́ды, болг. бле́ден, сербохорв. бли̏jед, словенск. blė̑d, чешск. bledý, польск. blady, в.-луж., н.-луж. blědy. Родственно др.-англ. blât «бледный», др.-в.-нем. bleiʒa «бледность», возм., также алб. bl’erónj «зеленею». Лит. bleidnas «бледный», по-видимому, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: бле́дный [singular, masculine, nominative], бле́дное [singular, neuter, nominative], бле́дная [singular, feminine, nominative], бле́дные [plural, nominative], бле́дного [singular, masculine, genitive], бле́дного [singular, neuter, genitive], бле́дной [singular, feminine, genitive], бле́дных [plural, genitive], бле́дному [singular, masculine, dative], бле́дному [singular, neuter, dative], бле́дной [singular, feminine, dative], бле́дным [plural, dative], бле́дного [singular, masculine, accusative, animate], бле́дное [singular, neuter, accusative, animate], бле́дную [singular, feminine, accusative, animate], бле́дных [plural, accusative, animate], бле́дный [singular, masculine, accusative, inanimate], бле́дные [plural, accusative, inanimate], бле́дным [singular, masculine, instrumental], бле́дным [singular, neuter, instrumental], бле́дной [singular, feminine, instrumental], бле́дною [singular, feminine, instrumental], бле́дными [plural, instrumental], бле́дном [singular, masculine, prepositional], бле́дном [singular, neuter, prepositional], бле́дной [singular, feminine, prepositional], бле́дных [plural, prepositional], бле́ден [singular, masculine, short-form], бле́дно [singular, neuter, short-form], бледна́ [singular, feminine, short-form], бле́дны́ [plural, short-form]
  1. слабо окрашенный, не имеющий загара или румянца, лишённый естественной окраски (о цвете лица, кожи)
    Sense id: ru-бледный-ru-adj-So6MIESa
  2. неяркий, слабо окрашенный
    Sense id: ru-бледный-ru-adj-8DjLW41E
  3. светящийся слабым, неярким светом, без блеска; тусклый
    Sense id: ru-бледный-ru-adj-m4SvKHV2
  4. перен. неотчётливый, неопределённый, неясный, смутный (о воспоминаниях, впечатлениях) Tags: figuratively
    Sense id: ru-бледный-ru-adj-knBOJjs3
  5. перен. не производящий впечатления, невыразительный, вялый Tags: figuratively
    Sense id: ru-бледный-ru-adj-Wk1eDG-g
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: неяркий, тусклый, неотчётливый, неопределённый, неясный, смутный, невыразительный, бесцветный, тусклый Related terms: бледность, бледнота, бледненький, бледноватый, бледнёхонький, бледнёшенький, бледнеть, побледнеть, бледно Translations (невыразительный): pallid (Английский), pale (Английский), insipid (Английский), colourless (Английский), pálido (Испанский), inexpresivo (Испанский), incolore (Итальянский), grigio (Итальянский), blady (Польский), hâve (Французский), pâle (Французский) Translations (побелевший): pale (Английский), pallid (Английский), pálido (Испанский), lívido (Испанский), pallido (Итальянский), blady (Польский), pâle (Французский), blême (Французский), livide (Французский)
Categories (other): Непроизводные слова/ru Hyponyms: бесцветно-бледный, болезненно-бледный, мертвенно-бледный, зеркально-бледный, бледно-бирюзовый, бледно-бурый, бледно-восковой, бледно-голубой, бледно-голубоватый, бледно-гороховый, бледно-жёлтый, бледно-зелёный, бледно-зеленоватый, бледно-золотистый, бледно-изабелловый, бледно-кирпичный, бледно-коричневый, бледно-красный, бледно-красноватый, бледно-красновато-бурый, бледно-лиловый, бледно-лиловатый, бледно-лимонный, бледно-лимонно-жёлтый, изжелта-бледный, бледно-медно-красный, бледно-медовый, бледно-оливковый, бледно-оливково-зелёный, бледно-опаловый, бледно-оранжевый, бледно-охряный, бледно-охряно-жёлтый, бледно-пепельный, бледно-песочный, бледно-ржавый, бледно-розовый, бледно-розоватый, бледно-рыжий, бледно-рыжеватый, бледно-серый, серовато-бледный, бледно-сероватый, иссера-бледный, бледно-серовато-фиолетовый, бледно-синий, бледно-синеватый, синевато-бледный, иссиня-бледный, бледно-сиреневый, бледно-сиреневатый, бледно-соломенный, бледно-терракотовый, бледно-фиолетовый, бледно-фисташковый, матово-бледный

Download JSONL data for бледный meaning in All languages combined (15.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "румяный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загорелый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "яркий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сочный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "насыщенный"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *blědьnъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блѣдъ (др.-греч. χλωρός), укр. блíдий, белор. бле́ды, болг. бле́ден, сербохорв. бли̏jед, словенск. blė̑d, чешск. bledý, польск. blady, в.-луж., н.-луж. blědy. Родственно др.-англ. blât «бледный», др.-в.-нем. bleiʒa «бледность», возм., также алб. bl’erónj «зеленею». Лит. bleidnas «бледный», по-видимому, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бле́дный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дная",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дные",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дного",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дных",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дному",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дному",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дным",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дную",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дных",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дные",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дным",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дным",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дною",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дными",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дном",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дном",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дных",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́ден",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дно",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "бледна́",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дны́",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бесцветно-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "болезненно-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мертвенно-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "зеркально-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-бирюзовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-бурый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-восковой"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-голубой"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-голубоватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-гороховый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-жёлтый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-зелёный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-зеленоватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-золотистый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-изабелловый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-кирпичный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-коричневый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-красный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-красноватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-красновато-бурый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лиловый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лиловатый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лимонный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лимонно-жёлтый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изжелта-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-медно-красный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-медовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-оливковый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-оливково-зелёный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-опаловый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-оранжевый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-охряный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-охряно-жёлтый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-пепельный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-песочный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-ржавый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-розовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-розоватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-рыжий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-рыжеватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-серый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "серовато-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-сероватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "иссера-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-серовато-фиолетовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-синий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-синеватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "синевато-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "иссиня-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-сиреневый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-сиреневатый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-соломенный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-терракотовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-фиолетовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-фисташковый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "матово-бледный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бледность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бледнота"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледненький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледноватый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледнёхонький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледнёшенький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "бледнеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "побледнеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "бледно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1828",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Принёс он смертную смолу // Да ветвь с увядшими листами, // И пот по бледному челу // Струился хладными ручьями; // Принёс — и ослабел и лёг // Под сводом шалаша на лыки, // И умер бедный раб у ног // Непобедимого владыки.",
          "title": "Анчар"
        },
        {
          "text": "Какой-то ты бледный, опять всё лето на работе просидел?"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869",
          "text": "Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами.",
          "title": "Война и мир. Том второй"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1898",
          "source": "МАС",
          "text": "Лицо его было бледно от волнения, глаза полузакрыты.",
          "title": "Коновалов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "слабо окрашенный, не имеющий загара или румянца, лишённый естественной окраски (о цвете лица, кожи)"
      ],
      "id": "ru-бледный-ru-adj-So6MIESa"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1839–1841",
          "text": "Тёмно-синие вершины гор, изрытые морщинами, покрытые слоями снега, рисовались на бледном небосклоне, ещё сохранявшем последний отблеск зари.",
          "title": "Герой нашего времени/Бэла"
        },
        {
          "author": "Михаил Бубеннов",
          "date": "1942–1952",
          "source": "МАС",
          "text": "[Яхно] сорвал какой-то бледный осенний цветок, едва приметный в темноте.",
          "title": "Белая берёза / части 1—2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неяркий, слабо окрашенный"
      ],
      "id": "ru-бледный-ru-adj-8DjLW41E"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1895",
          "text": "Было еще темно, но кое-где в домах уже засветились огни и в конце улицы из-за казармы стала подниматься бледная луна.",
          "title": "Три года"
        },
        {
          "author": "Е. П. Ростопчина",
          "date": "1854",
          "text": "Она вышла из галереи, прошла по гостиным и залам, освещая их слабыми лучами бледной лампы, которую несла сама в дрожащих руках.",
          "title": "Палаццо Форли"
        }
      ],
      "glosses": [
        "светящийся слабым, неярким светом, без блеска; тусклый"
      ],
      "id": "ru-бледный-ru-adj-m4SvKHV2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Куприн",
          "date": "1901",
          "text": "Мне хотелось 〈…〉 без конца переживать воображением те наивные, бледные воспоминания.",
          "title": "Сентиментальный роман"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неотчётливый, неопределённый, неясный, смутный (о воспоминаниях, впечатлениях)"
      ],
      "id": "ru-бледный-ru-adj-knBOJjs3",
      "raw_glosses": [
        "перен. неотчётливый, неопределённый, неясный, смутный (о воспоминаниях, впечатлениях)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Футболисты показали слишком бледную игру."
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1847",
          "text": "Посмотрите, какой здесь бледный, бесцветный, жалкий язык!",
          "title": "Обыкновенная история"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1824",
          "text": "Но вот // Неполный, слабый перевод, // С живой картины список бледный.",
          "title": "Евгений Онегин / Глава третья"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не производящий впечатления, невыразительный, вялый"
      ],
      "id": "ru-бледный-ru-adj-Wk1eDG-g",
      "raw_glosses": [
        "перен. не производящий впечатления, невыразительный, вялый"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-бледный.ogg",
      "ipa": "ˈblʲednɨɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Ru-бледный.ogg/Ru-бледный.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-бледный.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "неяркий"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "тусклый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "неотчётливый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "неопределённый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "неясный"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "смутный"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "невыразительный"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "бесцветный"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "тусклый"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pale"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pallid"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pálido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "побелевший",
      "word": "lívido"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pallido"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "побелевший",
      "word": "blady"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pâle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "побелевший",
      "word": "blême"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "побелевший",
      "word": "livide"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pallid"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pale"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "insipid"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "colourless"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pálido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "inexpresivo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "incolore"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "grigio"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "blady"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "hâve"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pâle"
    }
  ],
  "word": "бледный"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "румяный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загорелый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "яркий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сочный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "насыщенный"
    }
  ],
  "categories": [
    "Непроизводные слова/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *blědьnъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блѣдъ (др.-греч. χλωρός), укр. блíдий, белор. бле́ды, болг. бле́ден, сербохорв. бли̏jед, словенск. blė̑d, чешск. bledý, польск. blady, в.-луж., н.-луж. blědy. Родственно др.-англ. blât «бледный», др.-в.-нем. bleiʒa «бледность», возм., также алб. bl’erónj «зеленею». Лит. bleidnas «бледный», по-видимому, заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бле́дный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дная",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дные",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дного",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дных",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дному",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дному",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дным",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дную",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дных",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дные",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дным",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дным",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дною",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дными",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дном",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дном",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дных",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́ден",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дно",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "бледна́",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "бле́дны́",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бесцветно-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "болезненно-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мертвенно-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "зеркально-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-бирюзовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-бурый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-восковой"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-голубой"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-голубоватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-гороховый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-жёлтый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-зелёный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-зеленоватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-золотистый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-изабелловый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-кирпичный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-коричневый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-красный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-красноватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-красновато-бурый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лиловый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лиловатый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лимонный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-лимонно-жёлтый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изжелта-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-медно-красный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-медовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-оливковый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-оливково-зелёный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-опаловый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-оранжевый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-охряный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-охряно-жёлтый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-пепельный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-песочный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-ржавый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-розовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-розоватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-рыжий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-рыжеватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-серый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "серовато-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-сероватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "иссера-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-серовато-фиолетовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-синий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-синеватый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "синевато-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "иссиня-бледный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-сиреневый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-сиреневатый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-соломенный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-терракотовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-фиолетовый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бледно-фисташковый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "матово-бледный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бледность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бледнота"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледненький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледноватый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледнёхонький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бледнёшенький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "бледнеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "побледнеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "бледно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1828",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Принёс он смертную смолу // Да ветвь с увядшими листами, // И пот по бледному челу // Струился хладными ручьями; // Принёс — и ослабел и лёг // Под сводом шалаша на лыки, // И умер бедный раб у ног // Непобедимого владыки.",
          "title": "Анчар"
        },
        {
          "text": "Какой-то ты бледный, опять всё лето на работе просидел?"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869",
          "text": "Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами.",
          "title": "Война и мир. Том второй"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1898",
          "source": "МАС",
          "text": "Лицо его было бледно от волнения, глаза полузакрыты.",
          "title": "Коновалов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "слабо окрашенный, не имеющий загара или румянца, лишённый естественной окраски (о цвете лица, кожи)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1839–1841",
          "text": "Тёмно-синие вершины гор, изрытые морщинами, покрытые слоями снега, рисовались на бледном небосклоне, ещё сохранявшем последний отблеск зари.",
          "title": "Герой нашего времени/Бэла"
        },
        {
          "author": "Михаил Бубеннов",
          "date": "1942–1952",
          "source": "МАС",
          "text": "[Яхно] сорвал какой-то бледный осенний цветок, едва приметный в темноте.",
          "title": "Белая берёза / части 1—2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неяркий, слабо окрашенный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1895",
          "text": "Было еще темно, но кое-где в домах уже засветились огни и в конце улицы из-за казармы стала подниматься бледная луна.",
          "title": "Три года"
        },
        {
          "author": "Е. П. Ростопчина",
          "date": "1854",
          "text": "Она вышла из галереи, прошла по гостиным и залам, освещая их слабыми лучами бледной лампы, которую несла сама в дрожащих руках.",
          "title": "Палаццо Форли"
        }
      ],
      "glosses": [
        "светящийся слабым, неярким светом, без блеска; тусклый"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Куприн",
          "date": "1901",
          "text": "Мне хотелось 〈…〉 без конца переживать воображением те наивные, бледные воспоминания.",
          "title": "Сентиментальный роман"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неотчётливый, неопределённый, неясный, смутный (о воспоминаниях, впечатлениях)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. неотчётливый, неопределённый, неясный, смутный (о воспоминаниях, впечатлениях)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Футболисты показали слишком бледную игру."
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1847",
          "text": "Посмотрите, какой здесь бледный, бесцветный, жалкий язык!",
          "title": "Обыкновенная история"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1824",
          "text": "Но вот // Неполный, слабый перевод, // С живой картины список бледный.",
          "title": "Евгений Онегин / Глава третья"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не производящий впечатления, невыразительный, вялый"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. не производящий впечатления, невыразительный, вялый"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-бледный.ogg",
      "ipa": "ˈblʲednɨɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Ru-бледный.ogg/Ru-бледный.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-бледный.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "неяркий"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "тусклый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "неотчётливый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "неопределённый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "неясный"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "смутный"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "невыразительный"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "бесцветный"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "тусклый"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pale"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pallid"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pálido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "побелевший",
      "word": "lívido"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pallido"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "побелевший",
      "word": "blady"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "побелевший",
      "word": "pâle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "побелевший",
      "word": "blême"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "побелевший",
      "word": "livide"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pallid"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pale"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "insipid"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "colourless"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pálido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "inexpresivo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "incolore"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "grigio"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "blady"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "hâve"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "невыразительный",
      "word": "pâle"
    }
  ],
  "word": "бледный"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.