See чих in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Хич" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -∅", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "вгонять в чих и кашель" }, { "word": "вогнать в чих и кашель" }, { "word": "вздрагивать от каждого чиха" }, { "word": "от каждого чиха вздрагивать" }, { "word": "всякого чиха бояться" }, { "word": "бояться всякого чиха" }, { "word": "бояться чиха всякого" }, { "word": "дешевле чиха" }, { "word": "чиха дешевле" }, { "word": "за каждым чихом следить" }, { "word": "следить за каждым чихом" }, { "word": "заразный чих" }, { "word": "незаразный чих" }, { "word": "знакомый до последнего чиха" }, { "word": "известный до последнего чиха" }, { "word": "знать каждый чих" }, { "word": "каждый чих знать" }, { "word": "ловить каждый чих" }, { "word": "каждый чих ловить" }, { "word": "каждый чих на учёте" }, { "word": "каждый шаг и чих на учёте" }, { "word": "каждый чих брать на учёт" }, { "word": "каждый чих на учёт брать" }, { "word": "каждый чих взять на учёт" }, { "word": "каждый чих на учёт взять" }, { "word": "каждый чих помнить" }, { "word": "помнить каждый чих" }, { "word": "любой чих" }, { "word": "за любой чих" }, { "word": "на любой чих" }, { "word": "каждый чих" }, { "word": "за каждый чих" }, { "word": "на каждый чих" }, { "word": "на каждый чих не наздравствоваться" }, { "word": "на каждый чих не наздравствуешься" }, { "word": "могучий чих" }, { "word": "мощный чих" }, { "word": "раскатистый чих" }, { "word": "федеральный чих" }, { "word": "на «чих» поздравить" }, { "word": "ни за грош, ни за чих" }, { "word": "ни за грош, ни за чих погубить" }, { "word": "погубить ни за грош, ни за чих" }, { "word": "ни за чих собачий" }, { "word": "ни за чих собачий пропасть" }, { "word": "пропасть ни за чих собачий" }, { "word": "ни чиху, ни пыху" }, { "word": "откликаться на каждый чих" }, { "word": "откликаться буквально на каждый чих" }, { "word": "отозваться на чих" }, { "word": "по каждому чиху" }, { "word": "по каждому вздрагивать" }, { "word": "по любому чиху" }, { "word": "по первому чиху" }, { "word": "про всякий чих платок наготовлен" }, { "word": "разразиться чихом" }, { "word": "устраивать чих и кашель" }, { "word": "устроить чих и кашель" }, { "word": "хоть изойдись чихом и соплями" }, { "word": "хоть чихом и соплями изойдись" }, { "word": "чих в глаза" }, { "word": "чих напал" }, { "word": "чих задавил" }, { "word": "чих накатил" }, { "word": "чих накатывал" }, { "word": "чих одолел" }, { "word": "чих разобрал" }, { "word": "разобрал такой чих" }, { "word": "чих прошёл" }, { "word": "чих прошёл, икота взяла" }, { "word": "чих-пых" }, { "word": "чих удержать" }, { "word": "удержать чих" }, { "word": "чихом перешибить" }, { "word": "чихом перешибить надвое можно" } ], "etymology_text": "Происходит от глагола чихать, далее от праслав. *čьх-, от кот. в числе прочего произошли: укр. чха́ти, чхну́ти, чи́хати наряду с пчи́хати — то же, словенск. číhati, čȋham (но последнее, возм., из *kiхati (см. ниже), а также Бернекер I, 165 и сл.), польск. сzсhаć, czchnąć. Праслав. *čьх- наряду с *čiх-; звукоподражательно, как и др.-инд. chikkā «чихание». Наряду с этим: *kъхnǫti, *kухаti, откуда сербск.-церк.-слав. къхновение «чох, чихание», словенск. kȇhnem, kéhniti «чихнуть», kèh (род. п. kéhа) «чох», др.-чешск. kšíti, kšu «чихать», укр. ки́хати — то же, белор. кíхаць, болг. ки́хам, сербохорв. ки́хати, ки̑ха̑м, чешск. kýchati, польск. kichać, в.-луж. kichać, н.-луж. kichaś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "чих", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "чи́хи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "чи́ха", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "чи́хов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "чи́ху", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "чи́хам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "чих", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "чи́хи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "чи́хом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "чи́хами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "чи́хе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "чи́хах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "действие" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "proverbs": [ { "word": "кто-то чихнул, а кто-то за его чих головой расплачивается" }, { "word": "чих на правду" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Чихов" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чихание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чиханье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чихота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чох" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "недочох" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чиховый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чихотный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чихнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чхнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исчихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "начихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "начихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прочихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прочихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "расчихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вычихнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчихнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "начхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "предикативы" ], "word": "начхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "междометия" ], "word": "апчхи" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "междометия" ], "word": "чихи" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "междометия" ], "word": "чих-пых" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1862", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мёртвого дома», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он всё чихал и всю неделю потом чихал даже и во сне, как-то залпами, по пяти и по шести чихов за раз, аккуратно каждый раз приговаривая: «Господи, далось же такое наказанье!»", "title": "Записки из мёртвого дома" }, { "author": "Паустовский", "date": "1946", "ref": "К. Г. Паустовский, «Книга о жизни», Далёкие годы, 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В ответ на этот чих звенели стёкла в окнах, и кошка, обезумев, металась по комнате в поисках спасения.", "title": "Книга о жизни" }, { "author": "Чуковская", "date": "1971", "ref": "Л. К. Чуковская, «Памяти детства: Мой отец — Корней Чуковский», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А чих у него какой! Не люди — дача вздрагивает!", "title": "Памяти детства: Мой отец — Корней Чуковский" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. чихать, чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии" ], "id": "ru-чих-ru-noun-X2V~ISbu", "raw_glosses": [ "разг. действие по значению гл. чихать, чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕix", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈt͡ɕixʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чихание" }, { "sense_index": 1, "word": "чиханье" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "colloquial" ], "word": "чох" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие по значению гл. «чихать», чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии", "word": "sneeze" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие по значению гл. «чихать», чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии", "word": "sneezing" } ], "word": "чих" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские междометия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чихание/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "См. чих I.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "intj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Олег Кургузов", "collection": "Трамвай", "date_published": "1991", "ref": "Олег Кургузов, «Надоело летать!» // «Трамвай», 1991 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И тогда мы с папой начали смеяться и чихать: — Ха-ха-ха! Чих! Ха-ха-ха!.. Чих!.. Когда под диван смеёшься, оттуда в ответ всегда пыль вылетает. — После таких переживаний… чих! — чихает папа, — надо подкрепиться.", "title": "Надоело летать!" } ], "glosses": [ "употребляется при обозначении или передаче звука чихания" ], "id": "ru-чих-ru-intj-MSFMgFNW" } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕix" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "апчхи" } ], "word": "чих" }
{ "anagrams": [ { "word": "Хич" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -∅", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "вгонять в чих и кашель" }, { "word": "вогнать в чих и кашель" }, { "word": "вздрагивать от каждого чиха" }, { "word": "от каждого чиха вздрагивать" }, { "word": "всякого чиха бояться" }, { "word": "бояться всякого чиха" }, { "word": "бояться чиха всякого" }, { "word": "дешевле чиха" }, { "word": "чиха дешевле" }, { "word": "за каждым чихом следить" }, { "word": "следить за каждым чихом" }, { "word": "заразный чих" }, { "word": "незаразный чих" }, { "word": "знакомый до последнего чиха" }, { "word": "известный до последнего чиха" }, { "word": "знать каждый чих" }, { "word": "каждый чих знать" }, { "word": "ловить каждый чих" }, { "word": "каждый чих ловить" }, { "word": "каждый чих на учёте" }, { "word": "каждый шаг и чих на учёте" }, { "word": "каждый чих брать на учёт" }, { "word": "каждый чих на учёт брать" }, { "word": "каждый чих взять на учёт" }, { "word": "каждый чих на учёт взять" }, { "word": "каждый чих помнить" }, { "word": "помнить каждый чих" }, { "word": "любой чих" }, { "word": "за любой чих" }, { "word": "на любой чих" }, { "word": "каждый чих" }, { "word": "за каждый чих" }, { "word": "на каждый чих" }, { "word": "на каждый чих не наздравствоваться" }, { "word": "на каждый чих не наздравствуешься" }, { "word": "могучий чих" }, { "word": "мощный чих" }, { "word": "раскатистый чих" }, { "word": "федеральный чих" }, { "word": "на «чих» поздравить" }, { "word": "ни за грош, ни за чих" }, { "word": "ни за грош, ни за чих погубить" }, { "word": "погубить ни за грош, ни за чих" }, { "word": "ни за чих собачий" }, { "word": "ни за чих собачий пропасть" }, { "word": "пропасть ни за чих собачий" }, { "word": "ни чиху, ни пыху" }, { "word": "откликаться на каждый чих" }, { "word": "откликаться буквально на каждый чих" }, { "word": "отозваться на чих" }, { "word": "по каждому чиху" }, { "word": "по каждому вздрагивать" }, { "word": "по любому чиху" }, { "word": "по первому чиху" }, { "word": "про всякий чих платок наготовлен" }, { "word": "разразиться чихом" }, { "word": "устраивать чих и кашель" }, { "word": "устроить чих и кашель" }, { "word": "хоть изойдись чихом и соплями" }, { "word": "хоть чихом и соплями изойдись" }, { "word": "чих в глаза" }, { "word": "чих напал" }, { "word": "чих задавил" }, { "word": "чих накатил" }, { "word": "чих накатывал" }, { "word": "чих одолел" }, { "word": "чих разобрал" }, { "word": "разобрал такой чих" }, { "word": "чих прошёл" }, { "word": "чих прошёл, икота взяла" }, { "word": "чих-пых" }, { "word": "чих удержать" }, { "word": "удержать чих" }, { "word": "чихом перешибить" }, { "word": "чихом перешибить надвое можно" } ], "etymology_text": "Происходит от глагола чихать, далее от праслав. *čьх-, от кот. в числе прочего произошли: укр. чха́ти, чхну́ти, чи́хати наряду с пчи́хати — то же, словенск. číhati, čȋham (но последнее, возм., из *kiхati (см. ниже), а также Бернекер I, 165 и сл.), польск. сzсhаć, czchnąć. Праслав. *čьх- наряду с *čiх-; звукоподражательно, как и др.-инд. chikkā «чихание». Наряду с этим: *kъхnǫti, *kухаti, откуда сербск.-церк.-слав. къхновение «чох, чихание», словенск. kȇhnem, kéhniti «чихнуть», kèh (род. п. kéhа) «чох», др.-чешск. kšíti, kšu «чихать», укр. ки́хати — то же, белор. кíхаць, болг. ки́хам, сербохорв. ки́хати, ки̑ха̑м, чешск. kýchati, польск. kichać, в.-луж. kichać, н.-луж. kichaś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "чих", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "чи́хи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "чи́ха", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "чи́хов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "чи́ху", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "чи́хам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "чих", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "чи́хи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "чи́хом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "чи́хами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "чи́хе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "чи́хах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "действие" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "proverbs": [ { "word": "кто-то чихнул, а кто-то за его чих головой расплачивается" }, { "word": "чих на правду" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Чихов" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чихание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чиханье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чихота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чох" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "недочох" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чиховый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "чихотный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чихнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чхнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "исчихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "начихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "начихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прочихать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прочихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "расчихаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вычихнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отчихнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "начхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "предикативы" ], "word": "начхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "междометия" ], "word": "апчхи" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "междометия" ], "word": "чихи" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "междометия" ], "word": "чих-пых" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1862", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мёртвого дома», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он всё чихал и всю неделю потом чихал даже и во сне, как-то залпами, по пяти и по шести чихов за раз, аккуратно каждый раз приговаривая: «Господи, далось же такое наказанье!»", "title": "Записки из мёртвого дома" }, { "author": "Паустовский", "date": "1946", "ref": "К. Г. Паустовский, «Книга о жизни», Далёкие годы, 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В ответ на этот чих звенели стёкла в окнах, и кошка, обезумев, металась по комнате в поисках спасения.", "title": "Книга о жизни" }, { "author": "Чуковская", "date": "1971", "ref": "Л. К. Чуковская, «Памяти детства: Мой отец — Корней Чуковский», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А чих у него какой! Не люди — дача вздрагивает!", "title": "Памяти детства: Мой отец — Корней Чуковский" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. чихать, чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии" ], "raw_glosses": [ "разг. действие по значению гл. чихать, чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕix", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈt͡ɕixʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чихание" }, { "sense_index": 1, "word": "чиханье" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "colloquial" ], "word": "чох" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие по значению гл. «чихать», чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии", "word": "sneeze" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие по значению гл. «чихать», чихание, чиханье; также звук, издаваемый при таком действии", "word": "sneezing" } ], "word": "чих" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские междометия", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русский язык", "Слова из 3 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Чихание/ru" ], "etymology_text": "См. чих I.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "intj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Олег Кургузов", "collection": "Трамвай", "date_published": "1991", "ref": "Олег Кургузов, «Надоело летать!» // «Трамвай», 1991 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И тогда мы с папой начали смеяться и чихать: — Ха-ха-ха! Чих! Ха-ха-ха!.. Чих!.. Когда под диван смеёшься, оттуда в ответ всегда пыль вылетает. — После таких переживаний… чих! — чихает папа, — надо подкрепиться.", "title": "Надоело летать!" } ], "glosses": [ "употребляется при обозначении или передаче звука чихания" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕix" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "апчхи" } ], "word": "чих" }
Download raw JSONL data for чих meaning in Русский (13.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.