"торговать" meaning in Русский

See торговать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [tərɡɐˈvatʲ] Audio: Ru-торговать.ogg
Etymology: Суффиксное производное от существительного торг, далее от праслав. *tъrgъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. търгъ, ст.-слав. тръгъ (др.-греч. ἀγορά), тръговьнъ, тръговиште, укр. торг (род. п. -у), болг. търг, сербохорв. тр̑г «площадь, рынок; товар», словенск. tȓg «рынок», чешск., словацк. trh, польск. targ, в.-луж. torhośćo. Праслав. *tъrgъ (основа на -u) родственно лит. tur̃gus «рынок», латышск. tìrgus — то же, венетск. Τεργέστε «Триест» (Страбон), Opitergium, местн. н. на территории Венеции (буквально «хлебный рынок» или «товарный рынок»), иллир. tergitio «negotiator», абл. tregë «рынок». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: торгу́ю [present, singular, first-person], торгу́ем [present, plural, first-person], торгу́ешь [present, singular, second-person], торгу́ете [present, plural, second-person], торгу́ет [present, singular, third-person], торгу́ют [present, plural, third-person], торгова́л [past, masculine], торгова́ли [past, masculine, feminine, neuter], торгова́ла [past, feminine], торгова́ло [past, neuter], торгу́й [imperative, second-person], торгу́йте [imperative, second-person], торгу́ющий [participle, active, present], торгова́вший [participle, active, past], торгу́емый [participle, passive, present], торгу́я [adverbial, participle, present], торгова́в [adverbial, participle, past], торгова́вши [adverbial, participle, past], буду/будешь… торгова́ть [future]
  1. ; вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо
    Sense id: ru-торговать-ru-verb-9o8dzKB4
  2. ; быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом
    Sense id: ru-торговать-ru-verb-MdAbJ5Sk
  3. разг. о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать
    Sense id: ru-торговать-ru-verb-itMppuWs Categories (other): Разговорные выражения/ru
  4. перен. превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо
    Sense id: ru-торговать-ru-verb-MNrPnlnr Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  5. разг. собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене
    Sense id: ru-торговать-ru-verb-IxstNBR7 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  6. крим. жарг. воровать
    Sense id: ru-торговать-ru-verb-2WQFy7C5 Categories (other): Криминальный жаргон/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: торговаться, прицениваться, сговариваться Hypernyms: работать, подрабатывать, работать, договариваться, воровать Translations (быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом): sell (Английский), vender (Испанский), vendere (Итальянский), сәүдә итү (Татарский), сату итү (Татарский), vendre (Французский), 商売する (shōbaisuru) (Японский) Translations (вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо): trade (Английский), comerciar (Испанский), negociar (Испанский), traficar (Испанский), commerciare (Итальянский), trafficare (Итальянский), handeln (Немецкий), сәүдә итү (Татарский), сату итү (Татарский), торгувати (Украинский), commercer (Французский), 売買する (baibaisuru) (Японский), 取引する (torihikisuru) (Японский) Translations (о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать): сату итү (Татарский), ачык булу (Татарский), 営業している (eigyoshiteiru) (Японский) Translations (превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо): сату (Татарский), акчага сату (Татарский), сатылу (Татарский), trafiquer (Французский) Translations (собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене): сатулашу (Татарский), marchander (Французский)
Categories (other): Глаголы торговли/ru, Глаголы, спряжение 2a, Переходные глаголы, Русские глаголы, Русские глаголы несовершенного вида, Русские лексемы, Русские слова с суффиксом -ова, Русские слова, тип морфемного строения R-s-f, Русский язык, Слова из 9 букв/ru, Слова, образованные суффиксальным способом/ru Derived forms: торговать гольём, торговать дрожжами, торговать из шкер, торговать мукой, торговать пиздой, торговать пиздой и жопой, торговать собой, торговать мордой, мордой торговать, торговать харей, харей торговать Related terms: торг, торговля, торговый, торгашечка, торжок, торговлишка, торговочка, торгаш, торгашка, торговлишка, торыга, торыжка, торжище, торговище, Внешторг [proper-noun], Посылторг [proper-noun], Совторг [proper-noun], Торгсин [proper-noun], Расторгуев, Торжок [toponymic], торг, торган, торгашество, торги, торгован, торгование, торгованье, торговец, торговище, торговка, торговля, торговый, торжанин, торжанка, торжище, торжник, торжокец, бесторговица, бесторжие, бесторжье, бесторжица, выторг, выторговывание, выторговыванье, переторжка, подторговка, подторговывание, подторговыванье, подторжье, проторжка, уторговывание, уторговыванье, аудиовидеоторговля, виноторговец, виноторговка, виноторговля, военторг, госторговля, детотороговец, детотороговка, детотороговля, зерноторговец, зерноторговка, зерноторговля, интернет-торговля, книготорг, книготорговец, книготорговка, книготорговля, лесоторговец, лесоторговка, лесоторговля, лесторг, наркоторговец, наркоторговка, наркоторговля, новоторжец, новоторжка, онлайн-торговля, работорговец, работорговка, работорговля, рыботорговец, рыботорговка, рыботорговля, секс-торговец, секс-торговка, секс-торговля, скототорговец, скототорговка, скототорговля, совторгслужащая, совторгслужащий, торгзал, торгпред, торгпредставительство, торгпредство, торгпром, торгпромовец, торгпромовка, торгсин, торгсиновец, торгсиновка, хлеботорговец, хлеботорговка, хлеботорговля, хлопкоторговец, хлопкоторговка, хлопкоторговля, чаеторговец, чаеторговка, чаеторговля, торгашеский, торговый, торжищный, торжковый, торжный, торжокский, аудиовидеоторговый, виноторговый, внешнеторговый, внешторговский, военторговский, госторговский, детотороговый, зерноторговый, книготорговский, книготорговый, книготоргующий, лесоторговый, лесторговский, наркоторговый, новоторжевский, новоторжский, посылторговский, предторговый, работорговый, рыботорговщицкий, рыботорговый, скототорговый, совторговый, торгзальный, торгово-закупочный, торгпредский, торгпромовский, торгсиновский, хлеботорговый, хлеботоргующий, хлопкоторговый, чаеторговый, торгашествовать торговать, торговаться, торжить, торыжничать, выторговать, выторговывать, выторговываться, доторговать, доторговаться, доторговывать, доторговываться, заторговать, заторговаться, заторговывать, заторговываться, наторговать, наторговаться, наторговывать, наторговываться, отторговать, переторговать, переторговывать, переторговываться, подторговать, подторговывать, поторговать, поторговаться, поторговывать, приторговать, приторговаться, приторговывать, приторговываться, проторговать, проторговаться, проторговывать, проторговываться, расторговать, расторговаться, расторговывать, расторговываться, сторговать, сторговаться, сторговывать, сторговываться, уторговать, уторговаться, уторговывать, уторговываться, торга́шествовавший [participle], торга́шествующий [participle], торгова́вший [participle], торгова́вшийся [participle], торгу́емый [participle], торгу́ющий [participle], торгу́ющийся [participle], вы́торговавший [participle], вы́торгованный [participle], переторго́вывающий [participle], торга́шествовав [adverbial, participle], торга́шествовавши [adverbial, participle], торга́шествуя [adverbial, participle], торгова́в [adverbial, participle], торгова́вши [adverbial, participle], торгова́вшись [adverbial, participle], торгу́я [adverbial, participle], торгу́ясь [adverbial, participle], вы́торговав [adverbial, participle], вы́торговавши [adverbial, participle], торгашески [adverb], по-торгашески [adverb]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы торговли/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "торговать гольём"
    },
    {
      "word": "торговать дрожжами"
    },
    {
      "word": "торговать из шкер"
    },
    {
      "word": "торговать мукой"
    },
    {
      "word": "торговать пиздой"
    },
    {
      "word": "торговать пиздой и жопой"
    },
    {
      "word": "торговать собой"
    },
    {
      "word": "торговать мордой"
    },
    {
      "word": "мордой торговать"
    },
    {
      "word": "торговать харей"
    },
    {
      "word": "харей торговать"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного торг, далее от праслав. *tъrgъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. търгъ, ст.-слав. тръгъ (др.-греч. ἀγορά), тръговьнъ, тръговиште, укр. торг (род. п. -у), болг. търг, сербохорв. тр̑г «площадь, рынок; товар», словенск. tȓg «рынок», чешск., словацк. trh, польск. targ, в.-луж. torhośćo. Праслав. *tъrgъ (основа на -u) родственно лит. tur̃gus «рынок», латышск. tìrgus — то же, венетск. Τεργέστε «Триест» (Страбон), Opitergium, местн. н. на территории Венеции (буквально «хлебный рынок» или «товарный рынок»), иллир. tergitio «negotiator», абл. tregë «рынок». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "торгу́ю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ет",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ют",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́й",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́йте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ющий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́емый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… торгова́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "подрабатывать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "договариваться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "воровать"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "тор",
        "го",
        "ва́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "proverbs": [
    {
      "word": "в убыток торговать нельзя"
    },
    {
      "word": "воровать — не торговать: больше накладу, чем барыша"
    },
    {
      "word": "лучше торговать, нежели воровать"
    },
    {
      "word": "кто торгует, тот и горюет"
    },
    {
      "word": "торговать, так и горевать"
    },
    {
      "word": "торговать, так и воровать"
    },
    {
      "word": "торговать — не горевать"
    },
    {
      "word": "торговать — не попа звать"
    },
    {
      "word": "торговать — не купить"
    },
    {
      "word": "торговать, так барыши наживать"
    },
    {
      "word": "торговать, так барыши получать"
    },
    {
      "word": "торговать, так по сторонам не зевать"
    },
    {
      "word": "торгуй правдою, больше барыша будет"
    },
    {
      "word": "торгуйся скупо, а расплачивайся торовато"
    },
    {
      "word": "торгуйся скупо, а расплачивайся щедро"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "торг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торгашечка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торжок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торговлишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торговочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торгаш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торгашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торговлишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торыга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торыжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "торжище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "торговище"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Внешторг"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Посылторг"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Совторг"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Торгсин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "фамилии"
      ],
      "word": "Расторгуев"
    },
    {
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Торжок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торган"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгашество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торги"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгован"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгованье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжанин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжанка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжокец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторговица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторжие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторжье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторжица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выторг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выторговывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выторговыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "переторжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторговывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторговыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторжье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "проторжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "уторговывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "уторговыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "аудиовидеоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "виноторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "виноторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "виноторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "военторг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "госторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "детотороговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "детотороговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "детотороговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "зерноторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "зерноторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "зерноторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "интернет-торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесоторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесоторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесторг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "наркоторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "наркоторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "наркоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "новоторжец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "новоторжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "онлайн-торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "работорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "работорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "работорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "рыботорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "рыботорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "рыботорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "секс-торговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "секс-торговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "секс-торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "скототорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "скототорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "скототорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "совторгслужащая"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "совторгслужащий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгзал"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпред"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпредставительство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпредство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпром"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпромовец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпромовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгсин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгсиновец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгсиновка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлеботорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлеботорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлеботорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкоторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкоторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чаеторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чаеторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чаеторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгашеский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжищный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжковый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжокский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "аудиовидеоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "виноторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внешнеторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внешторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "военторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "госторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "детотороговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зерноторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "книготорговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "книготорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "книготоргующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лесоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лесторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "наркоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "новоторжевский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "новоторжский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "посылторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "предторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "работорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рыботорговщицкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рыботорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скототорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "совторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгзальный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгово-закупочный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгпредский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгпромовский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгсиновский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлеботорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлеботоргующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопкоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чаеторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торгашествовать торговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торжить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торыжничать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "отторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "переторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "переторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "переторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "подторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "подторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговываться"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествовавший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествующий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вшийся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́емый"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́ющий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́ющийся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торговавший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торгованный"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "переторго́вывающий"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествовав"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествовавши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествуя"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́в"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вшись"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́я"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́ясь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торговав"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торговавши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "торгашески"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-торгашески"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Г. Кашин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              12,
              14
            ],
            [
              15,
              24
            ],
            [
              134,
              143
            ]
          ],
          "date": "1869",
          "ref": "А. Г. Кашин, Материалы для истории Пермского края. Соликамск в 1812 г. и пленные французы. (Рассказ современника), 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. Аграфена .. торговала в лавке пряниками и разною мелочью, и в данное время она отлучилась на какой-то сельский праздник или торжок торговать своими мелочами.",
          "title": "Материалы для истории Пермского края. Соликамск в 1812 г. и пленные французы. (Рассказ современника)"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              77,
              85
            ],
            [
              136,
              144
            ],
            [
              158,
              160
            ]
          ],
          "date": "1900",
          "ref": "А. П. Чехов, «В овраге», 1900 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Григорий держал бакалейную лавочку, но это только для вида, на самом же деле торговал водкой, скотом, кожами, хлебом в зерне, свиньями, торговал чем придётся ..",
          "title": "В овраге"
        },
        {
          "author": "Семён Экштут",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              28
            ]
          ],
          "collection": "Родина",
          "date_published": "1996",
          "ref": "Семён Экштут, «Новорождённая свобода» // «Родина», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Отныне каждый мог «торговать оптом и в розницу, платя установленные повинности для торгов».",
          "title": "Новорождённая свобода"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              77
            ]
          ],
          "collection": "Сельская новь",
          "date_published": "16 сентября 2003",
          "ref": "«Крещёный колхоз» // «Сельская новь», 16 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Случилось это где-то между 615 и 635 годами, когда Булгария активно торговала с Византией.",
          "title": "Крещёный колхоз"
        },
        {
          "author": "Людмила Бузышина",
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "collection": "Зеркало мира",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Людмила Бузышина, Старейшая монархия планеты // «Зеркало мира», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бруней активно торгует с Индией и Китаем, предлагая им камфору, специи, дорогие сорта древесины и экзотические дары джунглей.",
          "title": "Старейшая монархия планеты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "; вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо"
      ],
      "id": "ru-торговать-ru-verb-9o8dzKB4",
      "raw_tags": [
        "кем-чем., с кем-чем."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Савинов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              63
            ]
          ],
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Александр Савинов, „Чужие в нашем городе“ // «Знание — сила», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ничуть не унывая, обосновался в слободе и пристроился торговать в лавке в Мыльном ряду.",
          "title": "„Чужие в нашем городе“"
        },
        {
          "author": "Макс Неволошин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "collection": "Волга",
          "date_published": "2016",
          "ref": "Макс Неволошин, «Уходишь — счастливо, приходишь — привет» // «Волга», 2016 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Быстро ушла из педагогики ― торговать в книжный магазин.",
          "title": "Уходишь — счастливо, приходишь — привет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "; быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом"
      ],
      "id": "ru-торговать-ru-verb-MdAbJ5Sk",
      "raw_tags": [
        "где."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              39,
              47
            ],
            [
              82,
              84
            ]
          ],
          "date": "1915",
          "ref": "И. А. Бунин, «Господин из Сан-Франциско», 1915 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. магазины в городе были ещё закрыты. Торговал только рынок на маленькой площади ..",
          "title": "Господин из Сан-Франциско"
        },
        {
          "author": "П. П. Бажов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              34
            ]
          ],
          "date": "1924–1925 гг.",
          "ref": "П. П. Бажов, «За советскую правду», 1924–1925 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Казёнка работает усердно ― торгует с восьми утра до десяти вечера, но почему-то торговля ведётся из одной лавки.",
          "title": "За советскую правду"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать"
      ],
      "id": "ru-торговать-ru-verb-itMppuWs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              132
            ]
          ],
          "date": "1824",
          "ref": "А. С. Пушкин, Цыганы («Цыганы шумною толпой…»), 1824 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Там люди, в кучах за оградой, // Не дышут утренней прохладой, // Ни вешним запахом лугов; // Любви стыдятся, мысли гонят, // Торгуют волею своей, // Главы пред идолами клонят // И просят денег да цепей.",
          "title": "Цыганы («Цыганы шумною толпой…»)"
        },
        {
          "author": "О. А. Шапир",
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              45
            ]
          ],
          "collection": "Вестник Европы",
          "date_published": "1886",
          "ref": "О. А. Шапир, «Без любви» // «Вестник Европы», № 2–№ 5, СПб., 1886 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ни мстить, ни вымогать что-либо, ни торговать своими поступками я не буду.",
          "title": "Без любви"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              68
            ]
          ],
          "date": "1894",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мне всё казалось, что я пишу не то, что следует, и начинаю торговать собой.",
          "title": "Черты из жизни Пепко"
        },
        {
          "author": "В. Г. Короленко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "date": "1898",
          "ref": "В. Г. Короленко, Письма, 1898 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мысль о «праве торговать своим телом» ― более смела, чем верна, так как в таком случае права и другая сторона, участвующая в осуществлении этого права.",
          "title": "Письма"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ],
            [
              67,
              69
            ]
          ],
          "date": "1917–1918 гг.",
          "ref": "Максим Горький, «Несвоевременные мысли», 1917–1918 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мы поставлены в условия, принуждающие нас торговать своей совестью ..",
          "title": "Несвоевременные мысли"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "collection": "Даша",
          "date_published": "2004",
          "ref": "Я желанна. Разве это стыдно? // «Даша», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Нельзя торговать своей душой и телом во имя материальной выгоды, милочка, мы-то были о тебе совершенно другого мнения.",
          "title": "Я желанна. Разве это стыдно?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо"
      ],
      "id": "ru-торговать-ru-verb-MNrPnlnr",
      "raw_tags": [
        "кем., чем."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              78
            ]
          ],
          "date": "1839–1841 гг.",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», II. Княжна Мери, 1839–1841 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вчера я её [княжну Мери Лиговскую] встретил в магазине Челахова; она торговала чудесный персидский ковёр. Княжна упрашивала свою маменьку не скупиться: этот ковёр так украсил бы её кабинет!..",
          "title": "Герой нашего времени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене"
      ],
      "id": "ru-торговать-ru-verb-IxstNBR7",
      "raw_tags": [
        "кого., что.",
        "соответствующие глаголы совершенного вида: приторговать, сторговать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. воровать"
      ],
      "id": "ru-торговать-ru-verb-2WQFy7C5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-торговать.ogg",
      "ipa": "[tərɡɐˈvatʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Ru-торговать.ogg/Ru-торговать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-торговать.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "торговаться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "прицениваться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "сговариваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "trade"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "comerciar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "negociar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "traficar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "commerciare"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "trafficare"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "handeln"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "сәүдә итү"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "сату итү"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "торгувати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "commercer"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "baibaisuru",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "売買する"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "torihikisuru",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "取引する"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "sell"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "vender"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "vendere"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "сәүдә итү"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "сату итү"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "vendre"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shōbaisuru",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "商売する"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать",
      "word": "сату итү"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать",
      "word": "ачык булу"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "eigyoshiteiru",
      "sense": "о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать",
      "word": "営業している"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "сату"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "акчага сату"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "сатылу"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "trafiquer"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене",
      "word": "сатулашу"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене",
      "word": "marchander"
    }
  ],
  "word": "торговать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы торговли/ru",
    "Глаголы, спряжение 2a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ова",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Слова, образованные суффиксальным способом/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "торговать гольём"
    },
    {
      "word": "торговать дрожжами"
    },
    {
      "word": "торговать из шкер"
    },
    {
      "word": "торговать мукой"
    },
    {
      "word": "торговать пиздой"
    },
    {
      "word": "торговать пиздой и жопой"
    },
    {
      "word": "торговать собой"
    },
    {
      "word": "торговать мордой"
    },
    {
      "word": "мордой торговать"
    },
    {
      "word": "торговать харей"
    },
    {
      "word": "харей торговать"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного торг, далее от праслав. *tъrgъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. търгъ, ст.-слав. тръгъ (др.-греч. ἀγορά), тръговьнъ, тръговиште, укр. торг (род. п. -у), болг. търг, сербохорв. тр̑г «площадь, рынок; товар», словенск. tȓg «рынок», чешск., словацк. trh, польск. targ, в.-луж. torhośćo. Праслав. *tъrgъ (основа на -u) родственно лит. tur̃gus «рынок», латышск. tìrgus — то же, венетск. Τεργέστε «Триест» (Страбон), Opitergium, местн. н. на территории Венеции (буквально «хлебный рынок» или «товарный рынок»), иллир. tergitio «negotiator», абл. tregë «рынок». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "торгу́ю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ет",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ют",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́й",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́йте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́ющий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́емый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "торгу́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "торгова́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… торгова́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "подрабатывать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "договариваться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "воровать"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "тор",
        "го",
        "ва́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "proverbs": [
    {
      "word": "в убыток торговать нельзя"
    },
    {
      "word": "воровать — не торговать: больше накладу, чем барыша"
    },
    {
      "word": "лучше торговать, нежели воровать"
    },
    {
      "word": "кто торгует, тот и горюет"
    },
    {
      "word": "торговать, так и горевать"
    },
    {
      "word": "торговать, так и воровать"
    },
    {
      "word": "торговать — не горевать"
    },
    {
      "word": "торговать — не попа звать"
    },
    {
      "word": "торговать — не купить"
    },
    {
      "word": "торговать, так барыши наживать"
    },
    {
      "word": "торговать, так барыши получать"
    },
    {
      "word": "торговать, так по сторонам не зевать"
    },
    {
      "word": "торгуй правдою, больше барыша будет"
    },
    {
      "word": "торгуйся скупо, а расплачивайся торовато"
    },
    {
      "word": "торгуйся скупо, а расплачивайся щедро"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "торг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торгашечка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торжок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торговлишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "торговочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торгаш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торгашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торговлишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торыга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "торыжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "торжище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "торговище"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Внешторг"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Посылторг"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Совторг"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Торгсин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "фамилии"
      ],
      "word": "Расторгуев"
    },
    {
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Торжок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торган"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгашество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торги"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгован"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгованье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжанин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжанка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торжокец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторговица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторжие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторжье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесторжица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выторг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выторговывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выторговыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "переторжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторговывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторговыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "подторжье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "проторжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "уторговывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "уторговыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "аудиовидеоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "виноторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "виноторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "виноторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "военторг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "госторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "детотороговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "детотороговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "детотороговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "зерноторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "зерноторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "зерноторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "интернет-торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "книготорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесоторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесоторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лесторг"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "наркоторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "наркоторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "наркоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "новоторжец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "новоторжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "онлайн-торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "работорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "работорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "работорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "рыботорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "рыботорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "рыботорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "секс-торговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "секс-торговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "секс-торговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "скототорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "скототорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "скототорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "совторгслужащая"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "совторгслужащий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгзал"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпред"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпредставительство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпредство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпром"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпромовец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгпромовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгсин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгсиновец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "торгсиновка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлеботорговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлеботорговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлеботорговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкоторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкоторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкоторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чаеторговец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чаеторговка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чаеторговля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгашеский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжищный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжковый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торжокский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "аудиовидеоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "виноторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внешнеторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внешторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "военторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "госторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "детотороговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зерноторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "книготорговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "книготорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "книготоргующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лесоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лесторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "наркоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "новоторжевский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "новоторжский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "посылторговский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "предторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "работорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рыботорговщицкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рыботорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скототорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "совторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгзальный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгово-закупочный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгпредский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгпромовский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "торгсиновский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлеботорговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлеботоргующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопкоторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чаеторговый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торгашествовать торговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торжить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "торыжничать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "отторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "переторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "переторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "переторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "подторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "подторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "приторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сторговываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "уторговываться"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествовавший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествующий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вшийся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́емый"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́ющий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́ющийся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торговавший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торгованный"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "переторго́вывающий"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествовав"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествовавши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торга́шествуя"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́в"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгова́вшись"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́я"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "торгу́ясь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торговав"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "вы́торговавши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "торгашески"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-торгашески"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Г. Кашин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              12,
              14
            ],
            [
              15,
              24
            ],
            [
              134,
              143
            ]
          ],
          "date": "1869",
          "ref": "А. Г. Кашин, Материалы для истории Пермского края. Соликамск в 1812 г. и пленные французы. (Рассказ современника), 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. Аграфена .. торговала в лавке пряниками и разною мелочью, и в данное время она отлучилась на какой-то сельский праздник или торжок торговать своими мелочами.",
          "title": "Материалы для истории Пермского края. Соликамск в 1812 г. и пленные французы. (Рассказ современника)"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              77,
              85
            ],
            [
              136,
              144
            ],
            [
              158,
              160
            ]
          ],
          "date": "1900",
          "ref": "А. П. Чехов, «В овраге», 1900 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Григорий держал бакалейную лавочку, но это только для вида, на самом же деле торговал водкой, скотом, кожами, хлебом в зерне, свиньями, торговал чем придётся ..",
          "title": "В овраге"
        },
        {
          "author": "Семён Экштут",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              28
            ]
          ],
          "collection": "Родина",
          "date_published": "1996",
          "ref": "Семён Экштут, «Новорождённая свобода» // «Родина», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Отныне каждый мог «торговать оптом и в розницу, платя установленные повинности для торгов».",
          "title": "Новорождённая свобода"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              77
            ]
          ],
          "collection": "Сельская новь",
          "date_published": "16 сентября 2003",
          "ref": "«Крещёный колхоз» // «Сельская новь», 16 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Случилось это где-то между 615 и 635 годами, когда Булгария активно торговала с Византией.",
          "title": "Крещёный колхоз"
        },
        {
          "author": "Людмила Бузышина",
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "collection": "Зеркало мира",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Людмила Бузышина, Старейшая монархия планеты // «Зеркало мира», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бруней активно торгует с Индией и Китаем, предлагая им камфору, специи, дорогие сорта древесины и экзотические дары джунглей.",
          "title": "Старейшая монархия планеты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "; вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо"
      ],
      "raw_tags": [
        "кем-чем., с кем-чем."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Савинов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              63
            ]
          ],
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Александр Савинов, „Чужие в нашем городе“ // «Знание — сила», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ничуть не унывая, обосновался в слободе и пристроился торговать в лавке в Мыльном ряду.",
          "title": "„Чужие в нашем городе“"
        },
        {
          "author": "Макс Неволошин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "collection": "Волга",
          "date_published": "2016",
          "ref": "Макс Неволошин, «Уходишь — счастливо, приходишь — привет» // «Волга», 2016 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Быстро ушла из педагогики ― торговать в книжный магазин.",
          "title": "Уходишь — счастливо, приходишь — привет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "; быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом"
      ],
      "raw_tags": [
        "где."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              39,
              47
            ],
            [
              82,
              84
            ]
          ],
          "date": "1915",
          "ref": "И. А. Бунин, «Господин из Сан-Франциско», 1915 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. магазины в городе были ещё закрыты. Торговал только рынок на маленькой площади ..",
          "title": "Господин из Сан-Франциско"
        },
        {
          "author": "П. П. Бажов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              34
            ]
          ],
          "date": "1924–1925 гг.",
          "ref": "П. П. Бажов, «За советскую правду», 1924–1925 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Казёнка работает усердно ― торгует с восьми утра до десяти вечера, но почему-то торговля ведётся из одной лавки.",
          "title": "За советскую правду"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              132
            ]
          ],
          "date": "1824",
          "ref": "А. С. Пушкин, Цыганы («Цыганы шумною толпой…»), 1824 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Там люди, в кучах за оградой, // Не дышут утренней прохладой, // Ни вешним запахом лугов; // Любви стыдятся, мысли гонят, // Торгуют волею своей, // Главы пред идолами клонят // И просят денег да цепей.",
          "title": "Цыганы («Цыганы шумною толпой…»)"
        },
        {
          "author": "О. А. Шапир",
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              45
            ]
          ],
          "collection": "Вестник Европы",
          "date_published": "1886",
          "ref": "О. А. Шапир, «Без любви» // «Вестник Европы», № 2–№ 5, СПб., 1886 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ни мстить, ни вымогать что-либо, ни торговать своими поступками я не буду.",
          "title": "Без любви"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              68
            ]
          ],
          "date": "1894",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мне всё казалось, что я пишу не то, что следует, и начинаю торговать собой.",
          "title": "Черты из жизни Пепко"
        },
        {
          "author": "В. Г. Короленко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "date": "1898",
          "ref": "В. Г. Короленко, Письма, 1898 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мысль о «праве торговать своим телом» ― более смела, чем верна, так как в таком случае права и другая сторона, участвующая в осуществлении этого права.",
          "title": "Письма"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ],
            [
              67,
              69
            ]
          ],
          "date": "1917–1918 гг.",
          "ref": "Максим Горький, «Несвоевременные мысли», 1917–1918 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мы поставлены в условия, принуждающие нас торговать своей совестью ..",
          "title": "Несвоевременные мысли"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "collection": "Даша",
          "date_published": "2004",
          "ref": "Я желанна. Разве это стыдно? // «Даша», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Нельзя торговать своей душой и телом во имя материальной выгоды, милочка, мы-то были о тебе совершенно другого мнения.",
          "title": "Я желанна. Разве это стыдно?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо"
      ],
      "raw_tags": [
        "кем., чем."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              78
            ]
          ],
          "date": "1839–1841 гг.",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», II. Княжна Мери, 1839–1841 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вчера я её [княжну Мери Лиговскую] встретил в магазине Челахова; она торговала чудесный персидский ковёр. Княжна упрашивала свою маменьку не скупиться: этот ковёр так украсил бы её кабинет!..",
          "title": "Герой нашего времени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене"
      ],
      "raw_tags": [
        "кого., что.",
        "соответствующие глаголы совершенного вида: приторговать, сторговать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. воровать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-торговать.ogg",
      "ipa": "[tərɡɐˈvatʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Ru-торговать.ogg/Ru-торговать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-торговать.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "торговаться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "прицениваться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "сговариваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "trade"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "comerciar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "negociar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "traficar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "commerciare"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "trafficare"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "handeln"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "сәүдә итү"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "сату итү"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "торгувати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "commercer"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "baibaisuru",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "売買する"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "torihikisuru",
      "sense": "вести торговлю чем-либо; иметь торговые отношения с кем-либо",
      "word": "取引する"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "sell"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "vender"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "vendere"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "сәүдә итү"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "сату итү"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "vendre"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shōbaisuru",
      "sense": "быть (работать, подрабатывать) торговцем, продавцом",
      "word": "商売する"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать",
      "word": "сату итү"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать",
      "word": "ачык булу"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "eigyoshiteiru",
      "sense": "о торговом предприятии: быть открытым для посетителей; производить торговлю, работать",
      "word": "営業している"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "сату"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "акчага сату"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "сатылу"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "превращать что-либо в предмет купли-продажи из соображений выгоды, материальных интересов; поступаться чем-либо",
      "word": "trafiquer"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене",
      "word": "сатулашу"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "собираясь купить что-либо, прицениваться, договариваться о цене",
      "word": "marchander"
    }
  ],
  "word": "торговать"
}

Download raw JSONL data for торговать meaning in Русский (38.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (2c28785 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.