"толочь" meaning in Русский

See толочь in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: tɐˈɫot͡ɕ
Etymology: Из праслав. *tьlkǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълку, толчи «бью, толкаю, толку», ст.-слав. тлъкѫ, тлѣшти (κρούω; Остром., Супр.), русск. толочь, толку́, укр. толокти́, товкти́, товчи́, белор. толкцí, толчы́, болг. тлъ́ча «толку», сербохорв. ту́че̑м, ту́ħи, словенск. tólčem, tléči, tólči «бить», чешск. tluku, tlouc, словацк. tlčiem, tlсť, польск. tłukę, tłuc, в.-луж. tołku, tоłс, н.-луж. tłuku, tłuc, полабск. tauct. Праслав. *tьlkǫ, *telkti родственно лит. tìlkstu, tìlkti «стать смирным, кротким», aptìlkęs «успокоившийся; бывалый» (ср. русск. толочный парень, обтолкавшийся), латышск. nuôtal̂cît «поколотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: толку́ [first-person, singular, present], толо́к [first-person, singular, past], толкла́ [first-person, singular, past], толчёшь [second-person, singular, present], толо́к [second-person, singular, past], толкла́ [second-person, singular, past], толки́ [second-person, singular, imperative], толчёт [third-person, singular, present], толо́к [third-person, singular, past], толкла́ [third-person, singular, past], толкло́ [third-person, singular, past], толчём [first-person, plural, present], толкли́ [first-person, plural, past], толчёте [second-person, plural, present], толкли́ [second-person, plural, past], толки́те [second-person, plural, imperative], толку́т [third-person, plural, present], толкли́ [third-person, plural, past], толку́щий [active, present], толо́кший [active, past], толо́кши [adverbial, past], толчённый [passive, past], буду/будешь… толо́чь [future], столочь [perfective], истолочь [perfective]
  1. измельчать, дробить, мять путём периодического приложения давления
    Sense id: ru-толочь-ru-verb-4HiXqe5S
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: измельчать, давить Derived forms: толочь воду в ступе Related terms: толкушка, толокно, толчение, толчёный, истолчёный Translations: pound (Английский), crush (Английский), ծեծել (Армянский), լոսել (Армянский), մանրել (manrel) (Армянский), таўчы (Белорусский), machacar (Испанский), товкти (Украинский)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы измельчения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 8b/b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "толочь воду в ступе"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из праслав. *tьlkǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълку, толчи «бью, толкаю, толку», ст.-слав. тлъкѫ, тлѣшти (κρούω; Остром., Супр.), русск. толочь, толку́, укр. толокти́, товкти́, товчи́, белор. толкцí, толчы́, болг. тлъ́ча «толку», сербохорв. ту́че̑м, ту́ħи, словенск. tólčem, tléči, tólči «бить», чешск. tluku, tlouc, словацк. tlčiem, tlсť, польск. tłukę, tłuc, в.-луж. tołku, tоłс, н.-луж. tłuku, tłuc, полабск. tauct. Праслав. *tьlkǫ, *telkti родственно лит. tìlkstu, tìlkti «стать смирным, кротким», aptìlkęs «успокоившийся; бывалый» (ср. русск. толочный парень, обтолкавшийся), латышск. nuôtal̂cît «поколотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "толку́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́к",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкла́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчёшь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́к",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкла́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толки́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "толчёт",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́к",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкла́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкло́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толкли́",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчёте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толкли́",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толки́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "толку́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толкли́",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толку́щий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́кший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́кши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… толо́чь",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "столочь",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "истолочь",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "измельчать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "давить"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "толкушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "толокно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "толчение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "толчёный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "истолчёный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1862",
          "ref": "«Летопись занятий Археографической Коммиссии», 1862 г.",
          "text": "Возьми оловянной руды 2 центра мелко тёртой, и жги тоё руду в пробирном горшку и в пробирной печи трижды и четырежды или болши, как ты руда выгорит, такоже толокши в ступе каменной, как медную руду, обжигши, раздели на 2 доли и к каждой доле приложи по 2 центра белого флюсу, до пол центра тёртой смолы сухой, и смешай всё вместе,…",
          "title": "Летопись занятий Археографической Коммиссии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "измельчать, дробить, мять путём периодического приложения давления"
      ],
      "id": "ru-толочь-ru-verb-4HiXqe5S"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɐˈɫot͡ɕ"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "pound"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "crush"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "ծեծել"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "լոսել"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "manrel",
      "word": "մանրել"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "таўчы"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "machacar"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "товкти"
    }
  ],
  "word": "толочь"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы измельчения/ru",
    "Глаголы, спряжение 8b/b",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "толочь воду в ступе"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из праслав. *tьlkǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълку, толчи «бью, толкаю, толку», ст.-слав. тлъкѫ, тлѣшти (κρούω; Остром., Супр.), русск. толочь, толку́, укр. толокти́, товкти́, товчи́, белор. толкцí, толчы́, болг. тлъ́ча «толку», сербохорв. ту́че̑м, ту́ħи, словенск. tólčem, tléči, tólči «бить», чешск. tluku, tlouc, словацк. tlčiem, tlсť, польск. tłukę, tłuc, в.-луж. tołku, tоłс, н.-луж. tłuku, tłuc, полабск. tauct. Праслав. *tьlkǫ, *telkti родственно лит. tìlkstu, tìlkti «стать смирным, кротким», aptìlkęs «успокоившийся; бывалый» (ср. русск. толочный парень, обтолкавшийся), латышск. nuôtal̂cît «поколотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "толку́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́к",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкла́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчёшь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́к",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкла́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толки́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "толчёт",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́к",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкла́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толкло́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толкли́",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчёте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толкли́",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толки́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "толку́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толкли́",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толку́щий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́кший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толо́кши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "толчённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… толо́чь",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "столочь",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "истолочь",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "измельчать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "давить"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "толкушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "толокно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "толчение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "толчёный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "истолчёный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1862",
          "ref": "«Летопись занятий Археографической Коммиссии», 1862 г.",
          "text": "Возьми оловянной руды 2 центра мелко тёртой, и жги тоё руду в пробирном горшку и в пробирной печи трижды и четырежды или болши, как ты руда выгорит, такоже толокши в ступе каменной, как медную руду, обжигши, раздели на 2 доли и к каждой доле приложи по 2 центра белого флюсу, до пол центра тёртой смолы сухой, и смешай всё вместе,…",
          "title": "Летопись занятий Археографической Коммиссии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "измельчать, дробить, мять путём периодического приложения давления"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɐˈɫot͡ɕ"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "pound"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "crush"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "ծեծել"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "լոսել"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "manrel",
      "word": "մանրել"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "таўчы"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "machacar"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "товкти"
    }
  ],
  "word": "толочь"
}

Download raw JSONL data for толочь meaning in Русский (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.