See параша in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "пустить парашу" }, { "word": "сидеть на параше" } ], "etymology_text": "От Параша, по народному названию праздника святой Параскевы Сербской — Параскева Грязниха (отмечается 27 октября); название дано из-за осенней грязи и непогоды (Грачёв, Мокиенко↓, с. 201).", "forms": [ { "form": "пара́ша", "tags": [ "stressed" ] }, { "form": "пара́ша", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пара́ш", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пара́шам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пара́шу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пара́шей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пара́шах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отхожее место" }, { "sense_index": 1, "word": "туалет" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "па", "ра́", "ша" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "парашка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашечник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничество" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "парашный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "парашничать" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Криминальный жаргон/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "С. В. Максимов", "date": "1862", "ref": "С. В. Максимов, «Ссыльные и тюрьмы», 1862 г. [Google Книги]", "text": "…[его] заставят выносить ночное ведро, так называемую парашу, или чистить отхожие места (что, как известно, лежит на обязанностях самих арестантов).", "title": "Ссыльные и тюрьмы" }, { "author": "Д. С. Лихачев", "date": "1928-1930", "ref": "Д. С. Лихачёв, «Соловецкие записи», 1928-1930 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нужник — на улице. Обледенелая высокая параша за перегородкой и свистящий ветер. Параша железная. Вынося, один (помню — инженер) вылил её на себя (выносили двое на шесте, продетом через ушки, передний упал, и на него вылилось все содержимое).", "title": "Соловецкие записи" }, { "author": "В. В. Чернавин", "date": "1934", "ref": "В. В. Чернавин, «Записки „вредителя“», 1934 г.", "text": "Вместо койки стояли деревянные козлы с досками, вместо «параши», имевшей закрывающийся ящик и вытяжную трубу, — измятое, невообразимо грязное ржавое ведро без всякой крышки.", "title": "Записки «вредителя»" } ], "glosses": [ "крим. жарг. сосуд для испражнений в тюремной камере, отхожее место" ], "id": "ru-параша-ru-noun-oslA5B9a" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "— Ну как тебе фильм? — Полная параша!" } ], "glosses": [ "жарг. что-либо плохое, некачественное, грязное, неприятное, невкусное, неинтересное и т. п." ], "id": "ru-параша-ru-noun-y2RO9ltW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Криминальный жаргон/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Редкие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Пустить парашу." } ], "glosses": [ "крим. жарг., редк. сплетня, слух (обычно дурные, клеветнические, ложные)" ], "id": "ru-параша-ru-noun-pnaBVLeY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Получил парашу по матеше." } ], "glosses": [ "жарг. двойка (оценка в школе или университете)" ], "id": "ru-параша-ru-noun-JxIt1oMi" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɐˈraʂə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нужник" }, { "sense_index": 2, "word": "говно" }, { "sense_index": 2, "word": "дерьмо" }, { "sense_index": 2, "word": "херня" }, { "sense_index": 3, "word": "сплетня" }, { "sense_index": 3, "word": "чушь" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "параша" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "параша́", "tags": [ "stressed" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "параша́" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Религиозные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "религ. абзац в Свитке Торы" ], "id": "ru-параша-ru-noun-E3TUskP~" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pərɐˈʂa]" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "параша" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4a", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "пустить парашу" }, { "word": "сидеть на параше" } ], "etymology_text": "От Параша, по народному названию праздника святой Параскевы Сербской — Параскева Грязниха (отмечается 27 октября); название дано из-за осенней грязи и непогоды (Грачёв, Мокиенко↓, с. 201).", "forms": [ { "form": "пара́ша", "tags": [ "stressed" ] }, { "form": "пара́ша", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пара́ш", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пара́шам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пара́шу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пара́шей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пара́шах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отхожее место" }, { "sense_index": 1, "word": "туалет" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "па", "ра́", "ша" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "парашка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашечник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничество" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "парашный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "парашничать" } ], "senses": [ { "categories": [ "Криминальный жаргон/ru" ], "examples": [ { "author": "С. В. Максимов", "date": "1862", "ref": "С. В. Максимов, «Ссыльные и тюрьмы», 1862 г. [Google Книги]", "text": "…[его] заставят выносить ночное ведро, так называемую парашу, или чистить отхожие места (что, как известно, лежит на обязанностях самих арестантов).", "title": "Ссыльные и тюрьмы" }, { "author": "Д. С. Лихачев", "date": "1928-1930", "ref": "Д. С. Лихачёв, «Соловецкие записи», 1928-1930 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нужник — на улице. Обледенелая высокая параша за перегородкой и свистящий ветер. Параша железная. Вынося, один (помню — инженер) вылил её на себя (выносили двое на шесте, продетом через ушки, передний упал, и на него вылилось все содержимое).", "title": "Соловецкие записи" }, { "author": "В. В. Чернавин", "date": "1934", "ref": "В. В. Чернавин, «Записки „вредителя“», 1934 г.", "text": "Вместо койки стояли деревянные козлы с досками, вместо «параши», имевшей закрывающийся ящик и вытяжную трубу, — измятое, невообразимо грязное ржавое ведро без всякой крышки.", "title": "Записки «вредителя»" } ], "glosses": [ "крим. жарг. сосуд для испражнений в тюремной камере, отхожее место" ] }, { "categories": [ "Жаргонизмы/ru" ], "examples": [ { "text": "— Ну как тебе фильм? — Полная параша!" } ], "glosses": [ "жарг. что-либо плохое, некачественное, грязное, неприятное, невкусное, неинтересное и т. п." ] }, { "categories": [ "Криминальный жаргон/ru", "Редкие выражения/ru" ], "examples": [ { "text": "Пустить парашу." } ], "glosses": [ "крим. жарг., редк. сплетня, слух (обычно дурные, клеветнические, ложные)" ] }, { "categories": [ "Жаргонизмы/ru" ], "examples": [ { "text": "Получил парашу по матеше." } ], "glosses": [ "жарг. двойка (оценка в школе или университете)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɐˈraʂə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нужник" }, { "sense_index": 2, "word": "говно" }, { "sense_index": 2, "word": "дерьмо" }, { "sense_index": 2, "word": "херня" }, { "sense_index": 3, "word": "сплетня" }, { "sense_index": 3, "word": "чушь" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "параша" } { "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна классификация по Зализняку/ru", "Нужна этимология", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "параша́", "tags": [ "stressed" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "параша́" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Религиозные термины/ru" ], "glosses": [ "религ. абзац в Свитке Торы" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pərɐˈʂa]" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "параша" }
Download raw JSONL data for параша meaning in Русский (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.