See параша on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "пустить парашу" }, { "word": "сидеть на параше" } ], "etymology_text": "От Параша, по народному названию праздника святой Параскевы Сербской — Параскева Грязниха (отмечается 27 октября); название дано из-за осенней грязи и непогоды (Грачёв, Мокиенко↓, с. 201).", "forms": [ { "form": "пара́ша", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пара́ш", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пара́шам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пара́шу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пара́шей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пара́шах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отхожее место" }, { "sense_index": 1, "word": "туалет" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "парашка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашечник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничество" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "парашный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "парашничать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Валентин Курицын", "date": "1906", "ref": "Валентин Курицын, «Томские трущобы», 1906 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Голые стены с сырыми пятнами в углах и с бесчисленными следами убитых клопов, грязные покатые нары во всю стену, в углу около дверей, неизменная «параша», — вот всё, что встретил наш злополучный герой под «гостеприимной» кровлей полицейского участка.", "title": "Томские трущобы" }, { "author": "В. М. Дорошевич", "date": "1903", "ref": "В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кандальное отделение сидело уже две недели «на параше» ― они отказывались работать, их уже две недели держали взаперти, никуда не выпуская из номера, только утром и вечером меняя парашу, стоявшую в углу.", "title": "Сахалин (Каторга)" } ], "glosses": [ "сосуд для испражнений в тюремной камере, отхожее место" ], "id": "ru-параша-ru-noun-bqiWf8nq", "raw_glosses": [ "крим. жарг. сосуд для испражнений в тюремной камере, отхожее место" ] }, { "examples": [ { "text": "— Ну как тебе фильм? — Полная параша!" } ], "glosses": [ "что-либо плохое, некачественное, грязное, неприятное, невкусное, неинтересное и т. п." ], "id": "ru-параша-ru-noun-g6Lem4NE", "raw_glosses": [ "жарг. что-либо плохое, некачественное, грязное, неприятное, невкусное, неинтересное и т. п." ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "text": "Пустить парашу." } ], "glosses": [ "сплетня, слух (обычно дурные, клеветнические, ложные)" ], "id": "ru-параша-ru-noun-VcWQQtsI", "raw_glosses": [ "жарг., редк. сплетня, слух (обычно дурные, клеветнические, ложные)" ], "tags": [ "rare", "slang" ] }, { "examples": [ { "text": "Получил парашу по матеше." } ], "glosses": [ "двойка (оценка в школе или университете)" ], "id": "ru-параша-ru-noun-HBEOjy0d", "raw_glosses": [ "жарг. двойка (оценка в школе или университете)" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈraʂə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нужник" }, { "sense_index": 2, "word": "говно" }, { "sense_index": 2, "word": "дерьмо" }, { "sense_index": 2, "word": "херня" }, { "sense_index": 3, "word": "сплетня" }, { "sense_index": 3, "word": "чушь" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "параша" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "абзац в Свитке Торы" ], "id": "ru-параша-ru-noun-Qu3~SSqR", "raw_glosses": [ "религ. абзац в Свитке Торы" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pərɐˈʂa" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "параша" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4a", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "пустить парашу" }, { "word": "сидеть на параше" } ], "etymology_text": "От Параша, по народному названию праздника святой Параскевы Сербской — Параскева Грязниха (отмечается 27 октября); название дано из-за осенней грязи и непогоды (Грачёв, Мокиенко↓, с. 201).", "forms": [ { "form": "пара́ша", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пара́ш", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пара́шам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пара́шу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пара́ши", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пара́шей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пара́шами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пара́ше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пара́шах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отхожее место" }, { "sense_index": 1, "word": "туалет" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "парашка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашечник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "парашничество" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "парашный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "парашничать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Валентин Курицын", "date": "1906", "ref": "Валентин Курицын, «Томские трущобы», 1906 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Голые стены с сырыми пятнами в углах и с бесчисленными следами убитых клопов, грязные покатые нары во всю стену, в углу около дверей, неизменная «параша», — вот всё, что встретил наш злополучный герой под «гостеприимной» кровлей полицейского участка.", "title": "Томские трущобы" }, { "author": "В. М. Дорошевич", "date": "1903", "ref": "В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кандальное отделение сидело уже две недели «на параше» ― они отказывались работать, их уже две недели держали взаперти, никуда не выпуская из номера, только утром и вечером меняя парашу, стоявшую в углу.", "title": "Сахалин (Каторга)" } ], "glosses": [ "сосуд для испражнений в тюремной камере, отхожее место" ], "raw_glosses": [ "крим. жарг. сосуд для испражнений в тюремной камере, отхожее место" ] }, { "examples": [ { "text": "— Ну как тебе фильм? — Полная параша!" } ], "glosses": [ "что-либо плохое, некачественное, грязное, неприятное, невкусное, неинтересное и т. п." ], "raw_glosses": [ "жарг. что-либо плохое, некачественное, грязное, неприятное, невкусное, неинтересное и т. п." ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "text": "Пустить парашу." } ], "glosses": [ "сплетня, слух (обычно дурные, клеветнические, ложные)" ], "raw_glosses": [ "жарг., редк. сплетня, слух (обычно дурные, клеветнические, ложные)" ], "tags": [ "rare", "slang" ] }, { "examples": [ { "text": "Получил парашу по матеше." } ], "glosses": [ "двойка (оценка в школе или университете)" ], "raw_glosses": [ "жарг. двойка (оценка в школе или университете)" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈraʂə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нужник" }, { "sense_index": 2, "word": "говно" }, { "sense_index": 2, "word": "дерьмо" }, { "sense_index": 2, "word": "херня" }, { "sense_index": 3, "word": "сплетня" }, { "sense_index": 3, "word": "чушь" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "параша" } { "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна классификация по Зализняку/ru", "Нужна этимология", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "абзац в Свитке Торы" ], "raw_glosses": [ "религ. абзац в Свитке Торы" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pərɐˈʂa" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "параша" }
Download raw JSONL data for параша meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.