See паз in All languages combined, or Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "выступ"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "шип"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Мужской род/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Неодушевлённые/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные с местным падежом",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные, склонение 1c",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 3 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Углубления/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "сращённый на шип — паз"
},
{
"word": "шип — паз"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от праслав., от которого в числе прочего произошли: др.-русск. пазъ, русск. паз, укр. паз — то же, словенск. ра̑z — то же, чешск., польск. раz наряду со словенск. ра̑ž м. «дощатая стена» (из *pāzi̯os). Родственно греч. πήγνῡμι «вбиваю, вколачиваю», πῆγμα «остов, скрепление», πάγος ср. р. «иней, мороз», лат. раngо, рерigi, расtum «вколачивать, вбивать», соmрāgēs ж. «стык, связь, соединение», ср.-ирл. āgе «член» (*рāgiо-), др.-в.-нем. fаh «ограда, стена, отделение», нов.-в.-нем. Fасh «отдел, отрасль». Наряду с и.-е. *рā̆ĝ- представлено *раk̂- в лат. расīsсō, расīsсоr «заключаю договор», расtum «договор», греч. πάσσαλος, атт. πάτταλος «колышек, деревянный гвоздь», др.-в.-нем. fâhan, fangan «ловить», др.-в.-нем. fuoga «паз, стык». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
],
"forms": [
{
"form": "пазы́",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "па́за",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "пазо́в",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "па́зу",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "паза́м",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "пазы́",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "па́зом",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "паза́ми",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "па́зе",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "паза́х",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
},
{
"form": "(в) пазу́",
"tags": [
"singular",
"locative"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "скважина"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "щель"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "стык"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "выемка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "углубление"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "гнездо"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "вырез"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"паз"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пазик"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пазок"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пазуха"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "пазовый"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
194,
198
]
],
"ref": "Н. С. Лесков, «Очарованный странник», 1873 г. [НКРЯ]",
"text": "Пустившись на этакое решение, чтобы подслушивать, я этим не удовольнился, а захотел и глазком что можно увидеть и всего этого достиг: стал тихонечко ногами на табуретку и сейчас вверху дверей в пазу щелочку присмотрел и жадным оком приник к ней."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
95,
100
]
],
"ref": "А. В. Иванов, «Сердце Пармы», 2000 г. [НКРЯ]",
"text": "Посад стоял пустым, его улочки и дворики заросли травой, окна затянуло паутиной, на крышах и в пазах брёвен ярко зазеленел мох."
}
],
"glosses": [
"узкая и длинная скважина, щель, стык (между недостаточно плотно пригнанными брёвнами, досками, плитами, металлическими листами и т. п.)"
],
"id": "ru-паз-ru-noun-XHXo~u7K"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Технические термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
260,
264
]
],
"ref": "Ю. К. Олеша, Записки писателя, 1930 г. [НКРЯ]",
"text": "Однажды осенью, вечером, в слякоть, некий человек, открыв дверь аптеки, не бросил её за собой, чтобы поспешно вбежать по ступенькам, как это делали все, но, тотчас же повернувшись, как будто из страха, чтобы не разбилось стекло, легко двигавшееся в изношенном пазу рамы, осторожно повёл дверь на место."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
111,
115
]
],
"ref": "В. Максимов, «Некоторые вопросы теории и практики конструирования подводных ружей» // «Спортсмен-подводник», 1965 г. [НКРЯ]",
"text": "Более надёжными являются системы, когда шептало отделяется от крючка и располагается в специально направляющем пазу."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
85
]
],
"ref": "Руководство по эксплуатации велосипеда, 1978 г. [НКРЯ]",
"text": "Регулировка натяжения цепи осуществляется вращением заднего колеса по наклонным пазам наконечника рамы."
}
],
"glosses": [
"техн. выемка, углубление, гнездо (обычно продолговатой формы) в какой-либо детали, куда вставляется выступ другой детали"
],
"id": "ru-паз-ru-noun-ESeHT6xJ"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-паз.ogg",
"homophones": [
"пас",
"пасс"
],
"ipa": "[pas]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Ru-паз.ogg/Ru-паз.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-паз.ogg",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"ipa": "[pɐˈzɨ]",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "rainure"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cannelure"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "entaille"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "gorge"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "rýha"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "skulina"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "выемка в детали",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mortaise"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"other": "hřídeli",
"sense": "выемка в детали",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "drážka"
}
],
"word": "паз"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "выступ"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "шип"
}
],
"categories": [
"Мужской род/ru",
"Неодушевлённые/ru",
"Русские лексемы",
"Русские слова, тип морфемного строения R",
"Русские существительные",
"Русские существительные с местным падежом",
"Русские существительные, склонение 1c",
"Русский язык",
"Слова из 3 букв/ru",
"Углубления/ru"
],
"derived": [
{
"word": "сращённый на шип — паз"
},
{
"word": "шип — паз"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от праслав., от которого в числе прочего произошли: др.-русск. пазъ, русск. паз, укр. паз — то же, словенск. ра̑z — то же, чешск., польск. раz наряду со словенск. ра̑ž м. «дощатая стена» (из *pāzi̯os). Родственно греч. πήγνῡμι «вбиваю, вколачиваю», πῆγμα «остов, скрепление», πάγος ср. р. «иней, мороз», лат. раngо, рерigi, расtum «вколачивать, вбивать», соmрāgēs ж. «стык, связь, соединение», ср.-ирл. āgе «член» (*рāgiо-), др.-в.-нем. fаh «ограда, стена, отделение», нов.-в.-нем. Fасh «отдел, отрасль». Наряду с и.-е. *рā̆ĝ- представлено *раk̂- в лат. расīsсō, расīsсоr «заключаю договор», расtum «договор», греч. πάσσαλος, атт. πάτταλος «колышек, деревянный гвоздь», др.-в.-нем. fâhan, fangan «ловить», др.-в.-нем. fuoga «паз, стык». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
],
"forms": [
{
"form": "пазы́",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "па́за",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "пазо́в",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "па́зу",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "паза́м",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "пазы́",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "па́зом",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "паза́ми",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "па́зе",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "паза́х",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
},
{
"form": "(в) пазу́",
"tags": [
"singular",
"locative"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "скважина"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "щель"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "стык"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "выемка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "углубление"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "гнездо"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "вырез"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"паз"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пазик"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пазок"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пазуха"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "пазовый"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
194,
198
]
],
"ref": "Н. С. Лесков, «Очарованный странник», 1873 г. [НКРЯ]",
"text": "Пустившись на этакое решение, чтобы подслушивать, я этим не удовольнился, а захотел и глазком что можно увидеть и всего этого достиг: стал тихонечко ногами на табуретку и сейчас вверху дверей в пазу щелочку присмотрел и жадным оком приник к ней."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
95,
100
]
],
"ref": "А. В. Иванов, «Сердце Пармы», 2000 г. [НКРЯ]",
"text": "Посад стоял пустым, его улочки и дворики заросли травой, окна затянуло паутиной, на крышах и в пазах брёвен ярко зазеленел мох."
}
],
"glosses": [
"узкая и длинная скважина, щель, стык (между недостаточно плотно пригнанными брёвнами, досками, плитами, металлическими листами и т. п.)"
]
},
{
"categories": [
"Технические термины/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
260,
264
]
],
"ref": "Ю. К. Олеша, Записки писателя, 1930 г. [НКРЯ]",
"text": "Однажды осенью, вечером, в слякоть, некий человек, открыв дверь аптеки, не бросил её за собой, чтобы поспешно вбежать по ступенькам, как это делали все, но, тотчас же повернувшись, как будто из страха, чтобы не разбилось стекло, легко двигавшееся в изношенном пазу рамы, осторожно повёл дверь на место."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
111,
115
]
],
"ref": "В. Максимов, «Некоторые вопросы теории и практики конструирования подводных ружей» // «Спортсмен-подводник», 1965 г. [НКРЯ]",
"text": "Более надёжными являются системы, когда шептало отделяется от крючка и располагается в специально направляющем пазу."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
85
]
],
"ref": "Руководство по эксплуатации велосипеда, 1978 г. [НКРЯ]",
"text": "Регулировка натяжения цепи осуществляется вращением заднего колеса по наклонным пазам наконечника рамы."
}
],
"glosses": [
"техн. выемка, углубление, гнездо (обычно продолговатой формы) в какой-либо детали, куда вставляется выступ другой детали"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-паз.ogg",
"homophones": [
"пас",
"пасс"
],
"ipa": "[pas]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Ru-паз.ogg/Ru-паз.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-паз.ogg",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"ipa": "[pɐˈzɨ]",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "rainure"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cannelure"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "entaille"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "gorge"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "rýha"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "скважина",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "skulina"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "выемка в детали",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mortaise"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"other": "hřídeli",
"sense": "выемка в детали",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "drážka"
}
],
"word": "паз"
}
Download raw JSONL data for паз meaning in Русский (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.