"невмоготу" meaning in Русский

See невмоготу in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: nʲɪvməɡɐˈtu
Etymology: Происходит от гл. мочь, из праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. в знач. сказуемого, разг. не по силам, невозможно терпеть Tags: colloquial
    Sense id: ru-невмоготу-ru-adj-I73zS3Ks
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: невмочь, нестерпимо, невтерпёж Hypernyms: плохо, тяжело, терпение Related terms: мощность, мощь, могучий, немощный, мочь Translations: it is unbearable (Английский), it is intolerable (Английский), es imposible (Испанский), forza (Итальянский), impossibile est (Латинский), intolerabiliter (Латинский), unerträglich (Немецкий), aushalten (Немецкий), je nad silu (Словацкий), force (Французский), k nevystání (Чешский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по силам"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "терпимо"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. мочь, из праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "плохо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тяжело"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "терпение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "мощность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "мощь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "могучий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "немощный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мочь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Такая жизнь мне невмоготу."
        },
        {
          "author": "Бажов",
          "date": "1940",
          "text": "Набродно на Дону было, — со всех сторон туда люди сбегались, кому дома невмоготу пришлось.",
          "title": "Ермаковы лебеди"
        },
        {
          "author": "Василий Голованов",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ему, видно, совсем невмоготу, совсем тяжело стало, и он вдруг словно отключился от всего, замолчал и пошел.",
          "title": "Остров, или оправдание бессмысленных путешествий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не по силам, невозможно терпеть"
      ],
      "id": "ru-невмоготу-ru-adj-I73zS3Ks",
      "raw_glosses": [
        "в знач. сказуемого, разг. не по силам, невозможно терпеть"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪvməɡɐˈtu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невмочь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нестерпимо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невтерпёж"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "it is unbearable"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "it is intolerable"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "es imposible"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "переводится с помощью личных форм"
      ],
      "word": "forza"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "impossibile est"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "intolerabiliter"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "unerträglich"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "переводится также с помощью",
        "и"
      ],
      "word": "aushalten"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "je nad silu"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "переводится с помощью личных форм"
      ],
      "word": "force"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "k nevystání"
    }
  ],
  "word": "невмоготу"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по силам"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "терпимо"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. мочь, из праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "плохо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тяжело"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "терпение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "мощность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "мощь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "могучий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "немощный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мочь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Такая жизнь мне невмоготу."
        },
        {
          "author": "Бажов",
          "date": "1940",
          "text": "Набродно на Дону было, — со всех сторон туда люди сбегались, кому дома невмоготу пришлось.",
          "title": "Ермаковы лебеди"
        },
        {
          "author": "Василий Голованов",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ему, видно, совсем невмоготу, совсем тяжело стало, и он вдруг словно отключился от всего, замолчал и пошел.",
          "title": "Остров, или оправдание бессмысленных путешествий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не по силам, невозможно терпеть"
      ],
      "raw_glosses": [
        "в знач. сказуемого, разг. не по силам, невозможно терпеть"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪvməɡɐˈtu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невмочь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нестерпимо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невтерпёж"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "it is unbearable"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "it is intolerable"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "es imposible"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "переводится с помощью личных форм"
      ],
      "word": "forza"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "impossibile est"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "intolerabiliter"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "unerträglich"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "переводится также с помощью",
        "и"
      ],
      "word": "aushalten"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "je nad silu"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "переводится с помощью личных форм"
      ],
      "word": "force"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "k nevystání"
    }
  ],
  "word": "невмоготу"
}

Download raw JSONL data for невмоготу meaning in Русский (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (1403a84 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.