"колючка" meaning in Русский

See колючка in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kɐˈlʲʉt͡ɕkə [singular], kɐˈlʲʉt͡ɕkʲɪ [plural]
Etymology: Происходит от прилагательного колючий и далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: колю́чка [nominative, singular], колю́чки [nominative, plural], колю́чки [genitive, singular], колю́чек [genitive, plural], колю́чке [dative, singular], колю́чкам [dative, plural], колю́чку [accusative, singular], колю́чки [accusative, plural], колю́чкой [instrumental, singular], колю́чкою [instrumental, singular], колю́чками [instrumental, plural], колю́чке [prepositional, singular], колю́чках [prepositional, plural]
  1. острый, колющий, как правило, небольшой предмет, шип
    Sense id: ru-колючка-ru-noun-hmAu89Pk
  2. перен., разг. колючий кустарник либо иное колючее растение Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-колючка-ru-noun--TMB3hRi
  3. прост. колючая проволока Tags: colloquial
    Sense id: ru-колючка-ru-noun-9O9cWL4z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шип, остриё, колючая проволока Hypernyms: растение Derived forms: верблюжья колючка Translations (колючая проволока): barbelé [masculine] (Французский), fil de fer barbelé (Французский) Translations (растение): épine [feminine] (Французский), chardon [masculine] (Французский), ronce [feminine] (Французский) Translations (шип): prickle (Английский), spike (Английский), thorn (Английский), spina [feminine] (Латинский), torn (Норвежский), épine [feminine] (Французский), piquant [masculine] (Французский), tagg (Шведский), dorno (Эсперанто)

Download JSONL data for колючка meaning in Русский (8.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "word": "верблюжья колючка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от прилагательного колючий и далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "колю́чка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "растение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Колючкин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючесть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колкость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючелистник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колюченосник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючехвостка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючещетинник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючковидный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючковый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючкообразный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "колоть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "колоться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "кольнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "укалывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "уколоть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "У ежевики много колючек."
        },
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1839-1841",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. острые колючки рвали мою одежду ..",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "В. А. Жуковский",
          "date": "1849",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. руки от острых колючек терновых // Он защитил рукавицами ..",
          "title": "Одиссея. Песнь двадцать четвертая [Одиссея, 24]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "острый, колющий, как правило, небольшой предмет, шип"
      ],
      "id": "ru-колючка-ru-noun-hmAu89Pk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Выращивает эту, очень похожую на осот, колючку из семейства суккулентов на собственном огороде."
        }
      ],
      "glosses": [
        "колючий кустарник либо иное колючее растение"
      ],
      "id": "ru-колючка-ru-noun--TMB3hRi",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. колючий кустарник либо иное колючее растение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Игорь Мартынов",
          "date": "1997",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Арнольд не стал отсиживаться за колючкой, как другие дачники, но пошёл в люди.",
          "title": "Дерибрюхово"
        }
      ],
      "glosses": [
        "колючая проволока"
      ],
      "id": "ru-колючка-ru-noun-9O9cWL4z",
      "raw_glosses": [
        "прост. колючая проволока"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐˈlʲʉt͡ɕkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɐˈlʲʉt͡ɕkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шип"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "остриё"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "колючая проволока"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шип",
      "word": "prickle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шип",
      "word": "spike"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шип",
      "word": "thorn"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "шип",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spina"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "шип",
      "word": "torn"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "шип",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "épine"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "шип",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piquant"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "шип",
      "word": "tagg"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "шип",
      "word": "dorno"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "растение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "épine"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "растение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chardon"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "растение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ronce"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "колючая проволока",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barbelé"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "колючая проволока",
      "word": "fil de fer barbelé"
    }
  ],
  "word": "колючка"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "верблюжья колючка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от прилагательного колючий и далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "колю́чка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "колю́чках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "растение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Колючкин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючесть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колкость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючелистник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колюченосник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючехвостка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "колючещетинник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючковидный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючковый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "колючкообразный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "колоть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "колоться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "кольнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "укалывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "уколоть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "У ежевики много колючек."
        },
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1839-1841",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. острые колючки рвали мою одежду ..",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "В. А. Жуковский",
          "date": "1849",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. руки от острых колючек терновых // Он защитил рукавицами ..",
          "title": "Одиссея. Песнь двадцать четвертая [Одиссея, 24]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "острый, колющий, как правило, небольшой предмет, шип"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Выращивает эту, очень похожую на осот, колючку из семейства суккулентов на собственном огороде."
        }
      ],
      "glosses": [
        "колючий кустарник либо иное колючее растение"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. колючий кустарник либо иное колючее растение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Игорь Мартынов",
          "date": "1997",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Арнольд не стал отсиживаться за колючкой, как другие дачники, но пошёл в люди.",
          "title": "Дерибрюхово"
        }
      ],
      "glosses": [
        "колючая проволока"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. колючая проволока"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐˈlʲʉt͡ɕkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɐˈlʲʉt͡ɕkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шип"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "остриё"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "колючая проволока"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шип",
      "word": "prickle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шип",
      "word": "spike"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шип",
      "word": "thorn"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "шип",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spina"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "шип",
      "word": "torn"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "шип",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "épine"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "шип",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piquant"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "шип",
      "word": "tagg"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "шип",
      "word": "dorno"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "растение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "épine"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "растение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chardon"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "растение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ronce"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "колючая проволока",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barbelé"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "колючая проволока",
      "word": "fil de fer barbelé"
    }
  ],
  "word": "колючка"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.