See bed in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. bedd" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "bunk bed" }, { "word": "slug-a-bed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "bedding" }, { "word": "bedchamber" }, { "word": "bedroom" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bedder" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "bedless" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I can't stand your smoking in bed!", "translation": "Nie mogę znieść twojego palenia w łóżku!" } ], "glosses": [ "łóżko" ], "id": "pl-bed-en-noun-5yO7f~DG", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "posłanie" ], "id": "pl-bed-en-noun-XyyCf93-", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "dno wodne" ], "id": "pl-bed-en-noun-BCr3cAUN", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "pokład, złoże, warstwa" ], "id": "pl-bed-en-noun-Jtjclt75", "sense_index": "1.4", "topics": [ "geology" ] }, { "glosses": [ "grządka" ], "id": "pl-bed-en-noun-EgWoKvk0", "raw_tags": [ "ogrod." ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "bed" }, { "audio": "En-uk-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bed.ogg/En-uk-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-bed.ogg/En-us-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-beds.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-beds.ogg/En-us-beds.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beds.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bedroom" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bed down" } ], "word": "bed" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. bedd" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "bunk bed" }, { "word": "slug-a-bed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "bedding" }, { "word": "bedchamber" }, { "word": "bedroom" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bedder" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "bedless" } ], "senses": [ { "glosses": [ "iść do łóżka" ], "id": "pl-bed-en-verb-~4KHEwvj", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "iść spać" ], "id": "pl-bed-en-verb-9PwwmxnK", "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": ", Xlibris Corporation, 2014.", "translation": "trochę wahał się, czy iść do łóżka z koleżanką z pracy, bo nie był pewien jak to się rozwinie." } ], "glosses": [ "uprawiać seks, iść z kimś do łóżka" ], "id": "pl-bed-en-verb-BBnQbkRs", "sense_index": "2.3", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bed" }, { "audio": "En-uk-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bed.ogg/En-uk-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-bed.ogg/En-us-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-beds.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-beds.ogg/En-us-beds.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beds.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.3", "word": "copulate" }, { "sense_index": "2.3", "word": "make love" }, { "sense_index": "2.3", "word": "ream" }, { "sense_index": "2.3", "word": "love" }, { "sense_index": "2.3", "word": "sleep together" }, { "sense_index": "2.3", "word": "enter" }, { "sense_index": "2.3", "word": "fornicate" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have sex" }, { "sense_index": "2.3", "word": "mount" }, { "sense_index": "2.3", "word": "take" }, { "sense_index": "2.3", "word": "go to bed with" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have intimate relations" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have an affair with" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have sexual relations" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have marital relations" }, { "sense_index": "2.3", "word": "sleep with" }, { "sense_index": "2.3", "tags": [ "slang" ], "word": ": ball" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bang" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bone" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bonk" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bust a nut" }, { "sense_index": "2.3", "word": "drill" }, { "sense_index": "2.3", "word": "do it" }, { "sense_index": "2.3", "word": "do her" }, { "sense_index": "2.3", "word": "do the nasty" }, { "sense_index": "2.3", "word": "fuck" }, { "sense_index": "2.3", "word": "frig" }, { "sense_index": "2.3", "word": "get one's leg over" }, { "sense_index": "2.3", "word": "get a leg over" }, { "sense_index": "2.3", "word": "throw a leg up" }, { "sense_index": "2.3", "word": "get laid" }, { "sense_index": "2.3", "word": "jump one's bones" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have" }, { "sense_index": "2.3", "word": "hank" }, { "sense_index": "2.3", "word": "hit" }, { "sense_index": "2.3", "word": "hump" }, { "sense_index": "2.3", "word": "lay" }, { "sense_index": "2.3", "word": "nail" }, { "sense_index": "2.3", "word": "nut" }, { "sense_index": "2.3", "word": "plug" }, { "sense_index": "2.3", "word": "plow" }, { "sense_index": "2.3", "word": "poke" }, { "sense_index": "2.3", "word": "ride" }, { "sense_index": "2.3", "word": "root" }, { "sense_index": "2.3", "word": "screw" }, { "sense_index": "2.3", "word": "shag" }, { "sense_index": "2.3", "word": "tap" } ], "word": "bed" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. bedd" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "bunk bed" }, { "word": "slug-a-bed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "bedding" }, { "word": "bedchamber" }, { "word": "bedroom" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bedder" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "bedless" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I can't stand your smoking in bed!", "translation": "Nie mogę znieść twojego palenia w łóżku!" } ], "glosses": [ "łóżko" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "posłanie" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "dno wodne" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "pokład, złoże, warstwa" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "geology" ] }, { "glosses": [ "grządka" ], "raw_tags": [ "ogrod." ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "bed" }, { "audio": "En-uk-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bed.ogg/En-uk-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-bed.ogg/En-us-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-beds.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-beds.ogg/En-us-beds.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beds.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bedroom" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bed down" } ], "word": "bed" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. bedd" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "bunk bed" }, { "word": "slug-a-bed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "bedding" }, { "word": "bedchamber" }, { "word": "bedroom" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bedder" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "bedless" } ], "senses": [ { "glosses": [ "iść do łóżka" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "iść spać" ], "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": ", Xlibris Corporation, 2014.", "translation": "trochę wahał się, czy iść do łóżka z koleżanką z pracy, bo nie był pewien jak to się rozwinie." } ], "glosses": [ "uprawiać seks, iść z kimś do łóżka" ], "sense_index": "2.3", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bed" }, { "audio": "En-uk-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bed.ogg/En-uk-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-bed.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-bed.ogg/En-us-bed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bed.ogg" }, { "audio": "En-us-beds.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-beds.ogg/En-us-beds.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-beds.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bed.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bed.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bed.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.3", "word": "copulate" }, { "sense_index": "2.3", "word": "make love" }, { "sense_index": "2.3", "word": "ream" }, { "sense_index": "2.3", "word": "love" }, { "sense_index": "2.3", "word": "sleep together" }, { "sense_index": "2.3", "word": "enter" }, { "sense_index": "2.3", "word": "fornicate" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have sex" }, { "sense_index": "2.3", "word": "mount" }, { "sense_index": "2.3", "word": "take" }, { "sense_index": "2.3", "word": "go to bed with" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have intimate relations" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have an affair with" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have sexual relations" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have marital relations" }, { "sense_index": "2.3", "word": "sleep with" }, { "sense_index": "2.3", "tags": [ "slang" ], "word": ": ball" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bang" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bone" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bonk" }, { "sense_index": "2.3", "word": "bust a nut" }, { "sense_index": "2.3", "word": "drill" }, { "sense_index": "2.3", "word": "do it" }, { "sense_index": "2.3", "word": "do her" }, { "sense_index": "2.3", "word": "do the nasty" }, { "sense_index": "2.3", "word": "fuck" }, { "sense_index": "2.3", "word": "frig" }, { "sense_index": "2.3", "word": "get one's leg over" }, { "sense_index": "2.3", "word": "get a leg over" }, { "sense_index": "2.3", "word": "throw a leg up" }, { "sense_index": "2.3", "word": "get laid" }, { "sense_index": "2.3", "word": "jump one's bones" }, { "sense_index": "2.3", "word": "have" }, { "sense_index": "2.3", "word": "hank" }, { "sense_index": "2.3", "word": "hit" }, { "sense_index": "2.3", "word": "hump" }, { "sense_index": "2.3", "word": "lay" }, { "sense_index": "2.3", "word": "nail" }, { "sense_index": "2.3", "word": "nut" }, { "sense_index": "2.3", "word": "plug" }, { "sense_index": "2.3", "word": "plow" }, { "sense_index": "2.3", "word": "poke" }, { "sense_index": "2.3", "word": "ride" }, { "sense_index": "2.3", "word": "root" }, { "sense_index": "2.3", "word": "screw" }, { "sense_index": "2.3", "word": "shag" }, { "sense_index": "2.3", "word": "tap" } ], "word": "bed" }
Download raw JSONL data for bed meaning in język angielski (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.