"was" meaning in All languages combined

See was on Wiktionary

Verb [język angielski]

Audio: En-us-was.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav , LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav
  1. 1. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be Tags: person Form of: to be
    Sense id: pl-was-en-verb-mEH8gmXl
  2. 3. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be Tags: person Form of: to be
    Sense id: pl-was-en-verb-AG4I0h6J
  3. pozostałe osobowe formy past simple czasownika to be Tags: slang Form of: to be
    Sense id: pl-was-en-verb-7jmUXXCe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: were Related terms: be, being [noun]

Noun [język niderlandzki]

IPA: ʋɑs Audio: Nl-was.ogg
  1. wosk
    Sense id: pl-was-nl-noun-3pbynyuV
  2. pranie
    Sense id: pl-was-nl-noun-so4FwCHs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: wasgoed Related terms: wasmand [noun]
Categories (other): Niderlandzki (indeks)

Verb [język niderlandzki]

IPA: ʋɑs Audio: Nl-was.ogg
  1. 1. lp od: zijn Tags: past, person Form of: zijn
    Sense id: pl-was-nl-verb-aDxC48dR
  2. 3. lp od: zijn Tags: past, person Form of: zijn
    Sense id: pl-was-nl-verb-G6xcR7aR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: wasmand [noun]

Adverb [język niemiecki]

IPA: vas Audio: DE-was.ogg , De-was.ogg , De-was2.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav , LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav , LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav , LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav , BY-was.ogg
  1. co, czego, dlaczego, jak, jakże Tags: colloquial
    Sense id: pl-was-de-adv-tuWKkgZ5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Niemiecki (indeks)

Pronoun [język niemiecki]

IPA: vas Audio: DE-was.ogg , De-was.ogg , De-was2.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav , LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav , LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav , LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav , BY-was.ogg
  1. co
    Sense id: pl-was-de-pron-wzDsUE2C
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Niemiecki (indeks)

Pronoun [język niemiecki]

IPA: vas Audio: DE-was.ogg , De-was.ogg , De-was2.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav , LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav , LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav , LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav , BY-was.ogg
  1. co
    Sense id: pl-was-de-pron-wzDsUE2C1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Niemiecki (indeks)

Pronoun [język niemiecki]

IPA: vas Audio: DE-was.ogg , De-was.ogg , De-was2.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav , LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav , LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav , LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav , BY-was.ogg
  1. coś, trochę Tags: colloquial
    Sense id: pl-was-de-pron-T3UPdFhr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: etwas
Categories (other): Niemiecki (indeks)

Pronoun [język polski]

IPA: vas, vas [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav
  1. D. i Ms. od: wy Form of: wy
    Sense id: pl-was-pl-pron-IOh0AL0r
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "wy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "D. i Ms. od: wy"
      ],
      "id": "pl-was-pl-pron-IOh0AL0r",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "ipa": "vas",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "text": "Użycie poza pierwszą i trzecią osobą liczby pojedynczej nie jest uważane na ogół za poprawne, jednak zdarza się w języku potocznym, slangu, a także w starszych tekstach."
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "be"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "being"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "I was interested in that book.",
          "translation": "Byłem zainteresowany tą książką."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "to be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be"
      ],
      "id": "pl-was-en-verb-mEH8gmXl",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "person"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "text": "He was tired after the exam.",
          "translation": "Był zmęczony po egzaminie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "She was with us yesterday.",
          "translation": "Była z nami wczoraj."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "text": "It was cold yesterday.",
          "translation": "Wczoraj było zimno."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "to be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be"
      ],
      "id": "pl-was-en-verb-AG4I0h6J",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "person"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "ref": "Arthur Conan Doyle: The Poison Belt",
          "text": "Was you outside the Bank of England, sir?",
          "translation": "Byłeś pan na zewnątrz Banku Anglii?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "to be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pozostałe osobowe formy past simple czasownika to be"
      ],
      "id": "pl-was-en-verb-7jmUXXCe",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "were"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niderlandzki (indeks)",
      "orig": "niderlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "als was in iemands handen zijn"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "wasmand"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wosk"
      ],
      "id": "pl-was-nl-noun-3pbynyuV",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "pranie"
      ],
      "id": "pl-was-nl-noun-so4FwCHs",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʋɑs"
    },
    {
      "audio": "Nl-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wasgoed"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niderlandzki (indeks)",
      "orig": "niderlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "als was in iemands handen zijn"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "wasmand"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zijn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. lp od: zijn"
      ],
      "id": "pl-was-nl-verb-aDxC48dR",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "past",
        "person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zijn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. lp od: zijn"
      ],
      "id": "pl-was-nl-verb-G6xcR7aR",
      "sense_index": "2.2",
      "tags": [
        "past",
        "person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʋɑs"
    },
    {
      "audio": "Nl-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Zaimek was odnosi się do rodzaju nijakiego. Jego odpowiednikiem dla rodzaju męskiego i żeńskiego jest wer."
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "pytajny",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "text": "Was haben Sie gesagt?",
          "translation": "Co pan/pani/państwo powiedział/powiedziała/powiedzieli?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "text": "Was hat sie heute an?",
          "translation": "Co ona ma dzisiaj na sobie?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              7
            ]
          ],
          "text": "Aus was besteht das?",
          "translation": "Z czego to sie składa?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "co"
      ],
      "id": "pl-was-de-pron-wzDsUE2C",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative",
    "neuter"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "względny"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "text": "Ich bekomme immer, was ich will.",
          "translation": "Zawsze dostaję to, czego chcę."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "text": "Erzählt davon, was ihr seht.",
          "translation": "Opowiedzcie o tym, co widzicie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "co"
      ],
      "id": "pl-was-de-pron-wzDsUE2C1",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "nieokreślony"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "text": "Ich sage dir was Interessantes.",
          "translation": "Powiem ci coś ciekawego."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "text": "Hast du noch was Kleingeld?",
          "translation": "Masz jeszcze trochę drobnych?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coś, trochę"
      ],
      "id": "pl-was-de-pron-T3UPdFhr",
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "etwas"
    }
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "text": "Was hat er sich verändert!",
          "translation": "Ależ on się zmienił!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "co, czego, dlaczego, jak, jakże"
      ],
      "id": "pl-was-de-adv-tuWKkgZ5",
      "sense_index": "4.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "word": "was"
}
{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "text": "Użycie poza pierwszą i trzecią osobą liczby pojedynczej nie jest uważane na ogół za poprawne, jednak zdarza się w języku potocznym, slangu, a także w starszych tekstach."
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "be"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "being"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "I was interested in that book.",
          "translation": "Byłem zainteresowany tą książką."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "to be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "person"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "text": "He was tired after the exam.",
          "translation": "Był zmęczony po egzaminie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "She was with us yesterday.",
          "translation": "Była z nami wczoraj."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "text": "It was cold yesterday.",
          "translation": "Wczoraj było zimno."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "to be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "person"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "ref": "Arthur Conan Doyle: The Poison Belt",
          "text": "Was you outside the Bank of England, sir?",
          "translation": "Byłeś pan na zewnątrz Banku Anglii?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "to be"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pozostałe osobowe formy past simple czasownika to be"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-was.ogg/En-us-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-was.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "were"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    "niderlandzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "als was in iemands handen zijn"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "wasmand"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wosk"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "pranie"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʋɑs"
    },
    {
      "audio": "Nl-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wasgoed"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "niderlandzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "als was in iemands handen zijn"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "wasmand"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zijn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. lp od: zijn"
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "past",
        "person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zijn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. lp od: zijn"
      ],
      "sense_index": "2.2",
      "tags": [
        "past",
        "person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʋɑs"
    },
    {
      "audio": "Nl-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Nl-was.ogg/Nl-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-was.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Zaimek was odnosi się do rodzaju nijakiego. Jego odpowiednikiem dla rodzaju męskiego i żeńskiego jest wer."
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "pytajny",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "text": "Was haben Sie gesagt?",
          "translation": "Co pan/pani/państwo powiedział/powiedziała/powiedzieli?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "text": "Was hat sie heute an?",
          "translation": "Co ona ma dzisiaj na sobie?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              7
            ]
          ],
          "text": "Aus was besteht das?",
          "translation": "Z czego to sie składa?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "co"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative",
    "neuter"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "względny"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "text": "Ich bekomme immer, was ich will.",
          "translation": "Zawsze dostaję to, czego chcę."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "text": "Erzählt davon, was ihr seht.",
          "translation": "Opowiedzcie o tym, co widzicie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "co"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "nieokreślony"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "text": "Ich sage dir was Interessantes.",
          "translation": "Powiem ci coś ciekawego."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "text": "Hast du noch was Kleingeld?",
          "translation": "Masz jeszcze trochę drobnych?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coś, trochę"
      ],
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "etwas"
    }
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "text": "Was hat er sich verändert!",
          "translation": "Ależ on się zmienił!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "co, czego, dlaczego, jak, jakże"
      ],
      "sense_index": "4.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "audio": "DE-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/DE-was.ogg/DE-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-was2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-was2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav/LL-Q188_(deu)-teste_(Pamputt)-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-teste (Pamputt)-was.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-was.wav"
    },
    {
      "audio": "BY-was.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/BY-was.ogg"
    }
  ],
  "word": "was"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "wy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "D. i Ms. od: wy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vas"
    },
    {
      "ipa": "vas",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-was.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-was.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "was"
}

Download raw JSONL data for was meaning in All languages combined (22.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.