"jo" meaning in All languages combined

See jo on Wiktionary

Noun [esperanto]

Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jo.wav , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-jo.wav Forms: j-oj / joj [nominative, plural], j-on / jon [accusative, singular], j-ojn / jojn [accusative, plural]
  1. litera j, J
    Sense id: pl-jo-eo-noun-AYT91WBi Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Esperanto (indeks)

Particle [język albański]

IPA: jɔ Audio: Sq-jo.oga
  1. nie
    Sense id: pl-jo-sq-particle-zVsVjyG3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język albański, Albański (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: dʒəʊ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav
  1. kochanie Tags: endearing
    Sense id: pl-jo-en-noun-GJg-kcKO Categories (other): Szkocki angielski
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: darling, sweetheart
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język baskijski]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-jo.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-jo.wav
  1. uderzyć
    Sense id: pl-jo-eu-verb-g9fls6KT
  2. grać (na instrumencie)
    Sense id: pl-jo-eu-verb-pFjDsFx7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: joaldi [noun], jogailu, jotzaile, joarazi
Categories (other): Baskijski (indeks)

Adverb [język bawarski]

  1. tak (potwierdzenie)
    Sense id: pl-jo-bar-adv-xUhkNT6D
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język bawarski, Bawarski (indeks)

Particle [język czeski]

Audio: Cs-jo.ogg
  1. tak Tags: colloquial
    Sense id: pl-jo-cs-particle-KVm7EhWu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ano
Categories (other): Czeski (indeks)

Adverb [język dalmatyński]

  1. gdzie
    Sense id: pl-jo-dlm-adv-sjzNlsML
The following are not (yet) sense-disambiguated

Particle [język dolnołużycki]

  1. tak (odpowiedź na pytanie)
    Sense id: pl-jo-dsb-particle-j5deUNdj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [język dolnołużycki]

  1. 3 os. l. poj. od: byś Form of: byś
    Sense id: pl-jo-dsb-verb-WXxsGQma
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [język duński]

  1. przecież, wszak
    Sense id: pl-jo-da-adv-8fW5zN2H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Duński (indeks)

Conjunction [język duński]

  1. im (w konstrukcjach „im bardziej…, tym…”)
    Sense id: pl-jo-da-conj-e4sVTRBz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Duński (indeks)

Interjection [język duński]

  1. ależ tak, owszem (w odpowiedzi na pytanie zawierające negację) Tags: colloquial
    Sense id: pl-jo-da-intj-O9mnW14~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Duński (indeks)

Adverb [język fiński]

Audio: LL-Q1412 (fin)-Seqv-jo.wav
  1. już
    Sense id: pl-jo-fi-adv-zVLbt48V
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język fiński, Fiński (indeks)

Pronoun [język friulski]

Audio: LL-Q33441 (fur)-Klenje-jo.wav
  1. ja
    Sense id: pl-jo-fur-pron-NwL8GGZj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język friulski, Friulski (indeks)

Adverb [język karelski]

  1. już
    Sense id: pl-jo-krl-adv-zVLbt48V
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język karelski, Karelski (indeks)

Particle [język kaszubski]

  1. tak (odpowiedź na pytanie)
    Sense id: pl-jo-csb-particle-j5deUNdj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język kaszubski, Kaszubski (indeks)

Pronoun [język kataloński]

IPA: ˈʒɔ Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav
  1. ja
    Sense id: pl-jo-ca-pron-NwL8GGZj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kataloński (indeks)

Pronoun [język litewski]

  1. jego
    Sense id: pl-jo-lt-pron-CXdDxfii
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Litewski (indeks)

Adverb [język luksemburski]

Audio: Lb-jo.ogg , Lb-jo1.mp3 , Lb-jo2.mp3
  1. tak (potwierdzenie)
    Sense id: pl-jo-lb-adv-xUhkNT6D
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [język norweski (bokmål)]

Audio: No-jo.ogg
  1. przecież
    Sense id: pl-jo-nb-adv-OWz7gwuc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Norweski (bokmål) (indeks)

Adverb [język plautdietsch]

  1. tak (potwierdzenie)
    Sense id: pl-jo-pdt-adv-xUhkNT6D
The following are not (yet) sense-disambiguated

Particle [język polski]

  1. tak Tags: dialectal
    Sense id: pl-jo-pl-particle-KVm7EhWu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Polski (indeks)

Pronoun [język polski]

  1. gw. (Kraków, Poznań, Podhale i Górny Śląsk) ja
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Polski (indeks)

Pronoun [język połabski]

  1. ja
    Sense id: pl-jo-pox-pron-NwL8GGZj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język połabski, Połabski (indeks)

Adverb [język północnolapoński]

  1. już
    Sense id: pl-jo-sme-adv-zVLbt48V
  2. teraz
    Sense id: pl-jo-sme-adv-3BU65XvQ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [język starofrancuski]

  1. ja
    Sense id: pl-jo-fro-pron-NwL8GGZj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [język sycylijski]

Audio: LL-Q33973 (scn)-XANA000-jo.wav
  1. ja
    Sense id: pl-jo-scn-pron-NwL8GGZj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język sycylijski, Sycylijski (indeks) Synonyms: eiu, eu, jeu, ieu, iu, ju, eju, iò, joni, ioni, jò

Particle [język szwedzki]

  1. tak (w odpowiedzi na pytanie z negacją)
    Sense id: pl-jo-sv-particle-Y-aTgH8R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Szwedzki (indeks)

Interjection [język słowiński]

IPA: ˈjɔ
  1. tak!
    Sense id: pl-jo-csb-slo-intj-4jTUC8G1 Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło”
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [język słowiński]

IPA: ˈjɔ
  1. ja
    Sense id: pl-jo-csb-slo-pron-NwL8GGZj Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło”
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [język wepski]

  1. już
    Sense id: pl-jo-vep-adv-zVLbt48V
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język wepski, Wepski (indeks)

Conjunction [język łotewski]

  1. ponieważ
    Sense id: pl-jo-lv-conj-alcTv0jq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język łotewski, Łotewski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) zapożyczone z dolnoniem. jo, niem. ja → tak",
    "(2.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Słowo to używane jest w większych i mniejszych miejscowościach na północy Polski (w kujawsko-pomorskim i pomorskim, m.in. na Kaszubach i Kociewiu, a także w pewnej części Mazur), ale praktycznie z wyłączeniem Gdańska. Występuje też w mowie Polaków mieszkających w okolicach Krasnojarska."
    }
  ],
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jo, zjadłem tę sznytkę chleba.",
          "translation": "Tak, zjadłem tę kromkę chleba."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tak"
      ],
      "id": "pl-jo-pl-particle-KVm7EhWu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) zapożyczone z dolnoniem. jo, niem. ja → tak",
    "(2.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialektyzmy polskie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialektyzmy polskie - Kraków",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialektyzmy polskie - Podhale",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialektyzmy polskie - Poznań",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jo zjadłem tę sznytkę chleba.",
          "translation": "Ja zjadłem tę kromkę chleba."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gw. (Kraków, Poznań, Podhale i Górny Śląsk) ja"
      ],
      "id": "pl-jo-pl-pron-EcyDJeoc",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "po"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język albański",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Albański (indeks)",
      "orig": "albański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "praalbański *nio < praindoeur. *nĕ, *nē"
  ],
  "lang": "język albański",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nie"
      ],
      "id": "pl-jo-sq-particle-zVsVjyG3",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "jɔ"
    },
    {
      "audio": "Sq-jo.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Sq-jo.oga/Sq-jo.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sq-jo.oga"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "szkoc. jo → radość"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Szkocki angielski",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kochanie"
      ],
      "id": "pl-jo-en-noun-GJg-kcKO",
      "raw_tags": [
        "szkoc."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "endearing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʒəʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "darling"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sweetheart"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baskijski (indeks)",
      "orig": "baskijski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język baskijski",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "joaldi"
    },
    {
      "word": "jogailu"
    },
    {
      "word": "jotzaile"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "joarazi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uderzyć"
      ],
      "id": "pl-jo-eu-verb-g9fls6KT",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "grać (na instrumencie)"
      ],
      "id": "pl-jo-eu-verb-pFjDsFx7",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-jo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język bawarski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bawarski (indeks)",
      "orig": "bawarski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język bawarski",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (potwierdzenie)"
      ],
      "id": "pl-jo-bar-adv-xUhkNT6D",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Czeski (indeks)",
      "orig": "czeski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język czeski",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak"
      ],
      "id": "pl-jo-cs-particle-KVm7EhWu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-jo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Cs-jo.ogg/Cs-jo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-jo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ano"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język dalmatyński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dalmatyński (indeks)",
      "orig": "dalmatyński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język dalmatyński",
  "lang_code": "dlm",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gdzie"
      ],
      "id": "pl-jo-dlm-adv-sjzNlsML",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język dolnołużycki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dolnołużycki (indeks)",
      "orig": "dolnołużycki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język dolnołużycki",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (odpowiedź na pytanie)"
      ],
      "id": "pl-jo-dsb-particle-j5deUNdj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język dolnołużycki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dolnołużycki (indeks)",
      "orig": "dolnołużycki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język dolnołużycki",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "byś"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3 os. l. poj. od: byś"
      ],
      "id": "pl-jo-dsb-verb-WXxsGQma",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Duński (indeks)",
      "orig": "duński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hvordan vil du spørge ham om det, han taler jo ikke polsk?",
          "translation": "Jak chcesz go o to spytać, przecież on nie mówi po polsku?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przecież, wszak"
      ],
      "id": "pl-jo-da-adv-8fW5zN2H",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Duński (indeks)",
      "orig": "duński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jo billigere, jo bedre!",
          "translation": "Im taniej, tym lepiej!"
        },
        {
          "ref": "I.N. Ammundsen, E. Kjems: Selvundersøgelse af testiklerne (da). Kræftens Bekæmpelse, 2020-07-08. [dostęp 2020-11-02].",
          "text": "Jo tidligere testikelkræft bliver opdaget, desto nemmere er den at behandle.",
          "translation": "Im wcześniej rak jądra zostanie wykryty, tym łatwiejszy jest w leczeniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "im (w konstrukcjach „im bardziej…, tym…”)"
      ],
      "id": "pl-jo-da-conj-e4sVTRBz",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Duński (indeks)",
      "orig": "duński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kommer du ikke? -Jo, jeg kommer.",
          "translation": "Nie przyjdziesz? – Ależ tak, przyjdę!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ależ tak, owszem (w odpowiedzi na pytanie zawierające negację)"
      ],
      "id": "pl-jo-da-intj-O9mnW14~",
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j-oj / joj",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "j-on / jon",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "j-ojn / jojn",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "W wariancie odmiany „z myślnikiem” wymawia się dwa razy „o” - raz jako część nazwy litery, a raz jako mofrem rzeczownika"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: a • bo • co • ĉo • do • e • fo • go • ĝo • ĥo • i • jo • ĵo • ko • mo • no • o • po • kuo • ro • so • ŝo • to • u • ŭo • vo • vuo • ikso • ipsilono • zo"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "litera j, J"
      ],
      "id": "pl-jo-eo-noun-AYT91WBi",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język fiński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fiński (indeks)",
      "orig": "fiński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język fiński",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "id": "pl-jo-fi-adv-zVLbt48V",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1412 (fin)-Seqv-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1412 (fin)-Seqv-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język friulski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Friulski (indeks)",
      "orig": "friulski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język friulski",
  "lang_code": "fur",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "id": "pl-jo-fur-pron-NwL8GGZj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33441 (fur)-Klenje-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33441 (fur)-Klenje-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język karelski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Karelski (indeks)",
      "orig": "karelski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język karelski",
  "lang_code": "krl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "id": "pl-jo-krl-adv-zVLbt48V",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nié"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język kaszubski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kaszubski (indeks)",
      "orig": "kaszubski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język kaszubski",
  "lang_code": "csb",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "– Jidzesz ju do dom? – Jo, jidã.",
          "translation": "Idziesz już do domu? – Tak, idę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tak (odpowiedź na pytanie)"
      ],
      "id": "pl-jo-csb-particle-j5deUNdj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kataloński (indeks)",
      "orig": "kataloński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język kataloński",
  "lang_code": "ca",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: jo • tu • ell • ella • vostè • nosaltres • vosaltres • ells • elles • vostès"
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "id": "pl-jo-ca-pron-NwL8GGZj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʒɔ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Litewski (indeks)",
      "orig": "litewski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język litewski",
  "lang_code": "lt",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: mano • tavo • jo • jos • mūsų • jūsų • jų"
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jego"
      ],
      "id": "pl-jo-lt-pron-CXdDxfii",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język luksemburski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Luksemburski (indeks)",
      "orig": "luksemburski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język luksemburski",
  "lang_code": "lb",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (potwierdzenie)"
      ],
      "id": "pl-jo-lb-adv-xUhkNT6D",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Lb-jo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Lb-jo.ogg/Lb-jo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lb-jo.ogg"
    },
    {
      "audio": "Lb-jo1.mp3",
      "mp3_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lb-jo1.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Lb-jo1.mp3/Lb-jo1.mp3.ogg"
    },
    {
      "audio": "Lb-jo2.mp3",
      "mp3_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lb-jo2.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Lb-jo2.mp3/Lb-jo2.mp3.ogg"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język łotewski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łotewski (indeks)",
      "orig": "łotewski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język łotewski",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ponieważ"
      ],
      "id": "pl-jo-lv-conj-alcTv0jq",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norweski (bokmål) (indeks)",
      "orig": "norweski (bokmål) (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język norweski (bokmål)",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "- Elsker du ham? - Jada, han er jo min mann!",
          "translation": "Kochasz go? - Jasne, przecież to mój mąż!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przecież"
      ],
      "id": "pl-jo-nb-adv-OWz7gwuc",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "No-jo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/No-jo.ogg/No-jo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/No-jo.ogg"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język plautdietsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plautdietsch (indeks)",
      "orig": "plautdietsch (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język plautdietsch",
  "lang_code": "pdt",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (potwierdzenie)"
      ],
      "id": "pl-jo-pdt-adv-xUhkNT6D",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język połabski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Połabski (indeks)",
      "orig": "połabski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język połabski",
  "lang_code": "pox",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "id": "pl-jo-pox-pron-NwL8GGZj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język północnolapoński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Północnolapoński (indeks)",
      "orig": "północnolapoński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język północnolapoński",
  "lang_code": "sme",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "id": "pl-jo-sme-adv-zVLbt48V",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "teraz"
      ],
      "id": "pl-jo-sme-adv-3BU65XvQ",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język słowiński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Słowiński (indeks)",
      "orig": "słowiński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ\n:: por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас\n:: por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас",
    "por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "(2.1) zapożyczenie z niem. ja → tak; tak!\n:: por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak",
    "por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak"
  ],
  "lang": "język słowiński",
  "lang_code": "csb-slo",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "id": "pl-jo-csb-slo-pron-NwL8GGZj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjɔ"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język słowiński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Słowiński (indeks)",
      "orig": "słowiński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ\n:: por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас\n:: por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас",
    "por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "(2.1) zapożyczenie z niem. ja → tak; tak!\n:: por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak",
    "por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak"
  ],
  "lang": "język słowiński",
  "lang_code": "csb-slo",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tak!"
      ],
      "id": "pl-jo-csb-slo-intj-4jTUC8G1",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjɔ"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język starofrancuski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Starofrancuski (indeks)",
      "orig": "starofrancuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język starofrancuski",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "id": "pl-jo-fro-pron-NwL8GGZj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język sycylijski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sycylijski (indeks)",
      "orig": "sycylijski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język sycylijski",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "id": "pl-jo-scn-pron-NwL8GGZj",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-jo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "eiu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "eu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jeu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ieu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "iu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ju"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "eju"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "iò"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "joni"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ioni"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jò"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nej"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "notes": [
    {
      "text": "por. ja"
    },
    {
      "text": "nie mylić z: ju → przecież"
    }
  ],
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "raw_tags": [
    "twierdząca"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (w odpowiedzi na pytanie z negacją)"
      ],
      "id": "pl-jo-sv-particle-Y-aTgH8R",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język wepski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wepski (indeks)",
      "orig": "wepski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język wepski",
  "lang_code": "vep",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "id": "pl-jo-vep-adv-zVLbt48V",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j-oj / joj",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "j-on / jon",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "j-ojn / jojn",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "W wariancie odmiany „z myślnikiem” wymawia się dwa razy „o” - raz jako część nazwy litery, a raz jako mofrem rzeczownika"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: a • bo • co • ĉo • do • e • fo • go • ĝo • ĥo • i • jo • ĵo • ko • mo • no • o • po • kuo • ro • so • ŝo • to • u • ŭo • vo • vuo • ikso • ipsilono • zo"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "litera j, J"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-jo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "po"
    }
  ],
  "categories": [
    "Język albański",
    "albański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "praalbański *nio < praindoeur. *nĕ, *nē"
  ],
  "lang": "język albański",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "jɔ"
    },
    {
      "audio": "Sq-jo.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Sq-jo.oga/Sq-jo.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sq-jo.oga"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "szkoc. jo → radość"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Szkocki angielski"
      ],
      "glosses": [
        "kochanie"
      ],
      "raw_tags": [
        "szkoc."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "endearing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʒəʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "darling"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sweetheart"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "baskijski (indeks)"
  ],
  "lang": "język baskijski",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "joaldi"
    },
    {
      "word": "jogailu"
    },
    {
      "word": "jotzaile"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "joarazi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uderzyć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "grać (na instrumencie)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-jo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język bawarski",
    "bawarski (indeks)"
  ],
  "lang": "język bawarski",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (potwierdzenie)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "czeski (indeks)"
  ],
  "lang": "język czeski",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-jo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Cs-jo.ogg/Cs-jo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-jo.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ano"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język dalmatyński",
    "dalmatyński (indeks)"
  ],
  "lang": "język dalmatyński",
  "lang_code": "dlm",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gdzie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język dolnołużycki",
    "dolnołużycki (indeks)"
  ],
  "lang": "język dolnołużycki",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (odpowiedź na pytanie)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język dolnołużycki",
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "dolnołużycki (indeks)"
  ],
  "lang": "język dolnołużycki",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "byś"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3 os. l. poj. od: byś"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "duński (indeks)"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hvordan vil du spørge ham om det, han taler jo ikke polsk?",
          "translation": "Jak chcesz go o to spytać, przecież on nie mówi po polsku?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przecież, wszak"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "duński (indeks)"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jo billigere, jo bedre!",
          "translation": "Im taniej, tym lepiej!"
        },
        {
          "ref": "I.N. Ammundsen, E. Kjems: Selvundersøgelse af testiklerne (da). Kræftens Bekæmpelse, 2020-07-08. [dostęp 2020-11-02].",
          "text": "Jo tidligere testikelkræft bliver opdaget, desto nemmere er den at behandle.",
          "translation": "Im wcześniej rak jądra zostanie wykryty, tym łatwiejszy jest w leczeniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "im (w konstrukcjach „im bardziej…, tym…”)"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "duński (indeks)"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kommer du ikke? -Jo, jeg kommer.",
          "translation": "Nie przyjdziesz? – Ależ tak, przyjdę!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ależ tak, owszem (w odpowiedzi na pytanie zawierające negację)"
      ],
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język fiński",
    "fiński (indeks)"
  ],
  "lang": "język fiński",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1412 (fin)-Seqv-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav/LL-Q1412_(fin)-Seqv-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1412 (fin)-Seqv-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język friulski",
    "friulski (indeks)"
  ],
  "lang": "język friulski",
  "lang_code": "fur",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33441 (fur)-Klenje-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav/LL-Q33441_(fur)-Klenje-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33441 (fur)-Klenje-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język karelski",
    "karelski (indeks)"
  ],
  "lang": "język karelski",
  "lang_code": "krl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nié"
    }
  ],
  "categories": [
    "Język kaszubski",
    "kaszubski (indeks)"
  ],
  "lang": "język kaszubski",
  "lang_code": "csb",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "– Jidzesz ju do dom? – Jo, jidã.",
          "translation": "Idziesz już do domu? – Tak, idę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tak (odpowiedź na pytanie)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "kataloński (indeks)"
  ],
  "lang": "język kataloński",
  "lang_code": "ca",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: jo • tu • ell • ella • vostè • nosaltres • vosaltres • ells • elles • vostès"
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʒɔ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-jo.wav"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "litewski (indeks)"
  ],
  "lang": "język litewski",
  "lang_code": "lt",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: mano • tavo • jo • jos • mūsų • jūsų • jų"
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jego"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język luksemburski",
    "luksemburski (indeks)"
  ],
  "lang": "język luksemburski",
  "lang_code": "lb",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (potwierdzenie)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Lb-jo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Lb-jo.ogg/Lb-jo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lb-jo.ogg"
    },
    {
      "audio": "Lb-jo1.mp3",
      "mp3_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lb-jo1.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Lb-jo1.mp3/Lb-jo1.mp3.ogg"
    },
    {
      "audio": "Lb-jo2.mp3",
      "mp3_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lb-jo2.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Lb-jo2.mp3/Lb-jo2.mp3.ogg"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "norweski (bokmål) (indeks)"
  ],
  "lang": "język norweski (bokmål)",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "- Elsker du ham? - Jada, han er jo min mann!",
          "translation": "Kochasz go? - Jasne, przecież to mój mąż!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przecież"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "No-jo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/No-jo.ogg/No-jo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/No-jo.ogg"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język plautdietsch",
    "plautdietsch (indeks)"
  ],
  "lang": "język plautdietsch",
  "lang_code": "pdt",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (potwierdzenie)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) zapożyczone z dolnoniem. jo, niem. ja → tak",
    "(2.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Słowo to używane jest w większych i mniejszych miejscowościach na północy Polski (w kujawsko-pomorskim i pomorskim, m.in. na Kaszubach i Kociewiu, a także w pewnej części Mazur), ale praktycznie z wyłączeniem Gdańska. Występuje też w mowie Polaków mieszkających w okolicach Krasnojarska."
    }
  ],
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jo, zjadłem tę sznytkę chleba.",
          "translation": "Tak, zjadłem tę kromkę chleba."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tak"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) zapożyczone z dolnoniem. jo, niem. ja → tak",
    "(2.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dialektyzmy polskie",
        "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk",
        "Dialektyzmy polskie - Kraków",
        "Dialektyzmy polskie - Podhale",
        "Dialektyzmy polskie - Poznań"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jo zjadłem tę sznytkę chleba.",
          "translation": "Ja zjadłem tę kromkę chleba."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gw. (Kraków, Poznań, Podhale i Górny Śląsk) ja"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język połabski",
    "połabski (indeks)"
  ],
  "lang": "język połabski",
  "lang_code": "pox",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język północnolapoński",
    "północnolapoński (indeks)"
  ],
  "lang": "język północnolapoński",
  "lang_code": "sme",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "teraz"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język starofrancuski",
    "starofrancuski (indeks)"
  ],
  "lang": "język starofrancuski",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język sycylijski",
    "sycylijski (indeks)"
  ],
  "lang": "język sycylijski",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-jo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-jo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "eiu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "eu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jeu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ieu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "iu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ju"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "eju"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "iò"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "joni"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ioni"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jò"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nej"
    }
  ],
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "notes": [
    {
      "text": "por. ja"
    },
    {
      "text": "nie mylić z: ju → przecież"
    }
  ],
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "raw_tags": [
    "twierdząca"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tak (w odpowiedzi na pytanie z negacją)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język słowiński",
    "słowiński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ\n:: por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас\n:: por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас",
    "por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "(2.1) zapożyczenie z niem. ja → tak; tak!\n:: por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak",
    "por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak"
  ],
  "lang": "język słowiński",
  "lang_code": "csb-slo",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "raw_tags": [
    "osobowy"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "glosses": [
        "ja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjɔ"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język słowiński",
    "słowiński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) odziedziczone z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ\n:: por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас\n:: por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "por. st.pol. jaz, ja, st.czes. jáz, já, poł. joz, jo, st.rus. ꙗзъ, bułg. аз, mac. јас",
    "por. st.litew. eš, litew. aš, hetyc. 𒌑𒊌 (ūk), awest. 𐬀𐬰𐬆 (azə)",
    "(2.1) zapożyczenie z niem. ja → tak; tak!\n:: por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak",
    "por. kasz. jo → tak; tak! • gw. pol. ja → tak"
  ],
  "lang": "język słowiński",
  "lang_code": "csb-slo",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "glosses": [
        "tak!"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjɔ"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język wepski",
    "wepski (indeks)"
  ],
  "lang": "język wepski",
  "lang_code": "vep",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "już"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "Język łotewski",
    "łotewski (indeks)"
  ],
  "lang": "język łotewski",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ponieważ"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "jo"
}

Download raw JSONL data for jo meaning in All languages combined (18.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.