"démarche" meaning in Français

See démarche in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \de.maʁʃ\, de.maʁʃ Audio: Fr-démarche.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav Forms: démarches [plural]
  1. Manière de marcher.
    Sense id: fr-démarche-fr-noun-e9tDT3BK Categories (other): Exemples en français
  2. Allées et venues, efforts plus ou moins actifs, en vue de la réussite d’une entreprise, d’une affaire. Tags: figuratively
    Sense id: fr-démarche-fr-noun-1DFk8D44 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Tentative faite auprès de quelqu'un pour mener à bien une entreprise.
    Sense id: fr-démarche-fr-noun-JLnOnWzf Categories (other): Exemples en français
  4. Proposition artistique d'un artiste à travers ses différents travaux et supports.
    Sense id: fr-démarche-fr-noun-b71E9UB~ Topics: art
  5. Attitude et procédure d'une personne ou d’une organisation, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.
    Sense id: fr-démarche-fr-noun-FYXk2ysG Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la psychologie Topics: psychology
  6. Plaidoirie remise par une ambassade aux autorités du pays dans lequel elle se trouve, à la demande de ses autorités nationales. Cette plaidoirie prend la forme d’une note ou d'un aide-mémoire et vise à obtenir un soutien, à lever des mesures de rétorsion, etc.
    Sense id: fr-démarche-fr-noun-Ut6RsSPb Categories (other): Lexique en français de la diplomatie Topics: diplomacy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: marcher Derived forms: démarchage, démarche déterministe de sûreté, démarche probabiliste de sûreté, démarcheur Related terms: tractation, diplomatie Translations ((Art) Proposition artistique d'un artiste à travers ses différents travaux et supports.): pristup (Croate) Translations ((Psychologie) Attitude et procédure d'une personne, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.): postupanje (Croate), godela (Kotava), f'asido (Solrésol) Translations ((Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs): step (Anglais), measure (Anglais), izapide (Basque), gestió [feminine] (Catalan), tràmit [masculine] (Catalan), poduzimanje (Croate), proceder [masculine] (Espagnol), esfuerzos [masculine] (Espagnol), demarŝo (Espéranto), προσέγγιση (proséngisi) [feminine] (Grec), framgansmåte [masculine] (Norvégien (bokmål)), stap (Néerlandais), demarche (Néerlandais), maatregel (Néerlandais), actie (Néerlandais), initiatief (Néerlandais), empresa (Portugais), tentativa (Portugais), proceder (Portugais) Translations (Manière de marcher.): gait (Anglais), kerzhed [masculine] (Breton), anadura (Catalan), hod (Croate), andadura (Espagnol), paŝado (Espéranto), alement (Gallo), βηματισμός (vimatismós) [masculine] (Grec), procedura [feminine] (Italien), lanirinda (Kotava), gang (Néerlandais), andadura (Portugais), andar (Portugais), movimento (Portugais), passo (Portugais), conduta (Portugais), modo (Portugais), proceder (Portugais)

Verb

IPA: \de.maʁʃ\, de.maʁʃ Audio: Fr-démarche.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav Forms: je démarche [indicative, present], il/elle/on démarche [indicative, present], que je démarche [subjunctive, present], qu’il/elle/on démarche [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de démarcher. Form of: démarcher
    Sense id: fr-démarche-fr-verb-J6SIOKl0
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de démarcher. Form of: démarcher
    Sense id: fr-démarche-fr-verb-cBDcQrPt
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démarcher. Form of: démarcher
    Sense id: fr-démarche-fr-verb-EBp~BWzo
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démarcher. Form of: démarcher
    Sense id: fr-démarche-fr-verb-5CJa4P1q
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de démarcher. Form of: démarcher
    Sense id: fr-démarche-fr-verb-5zIfkFxq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de charme"
    },
    {
      "word": "décharme"
    },
    {
      "word": "décharmé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "démarchage"
    },
    {
      "word": "démarche déterministe de sûreté"
    },
    {
      "word": "démarche probabiliste de sûreté"
    },
    {
      "word": "démarcheur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de démarcher."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "démarches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tractation"
    },
    {
      "word": "diplomatie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Quesnay de Beaurepaire, Histoires du vieux temps, 1889, page 361",
          "text": "Elle vous regarde et d’une lente démarche s’en va au doué, portant sur l’os pointu de son épaule le linge à laver."
        },
        {
          "ref": "Xavier Orville, Délice et le fromager, Éditions Grasset & Fasquelle, 1977",
          "text": "La voilà qui s'avance vers moi dans la lumière. Sa démarche prend source à la chute des reins, descend en ondes alternées une jambe après l'autre ; ses seins bougent, que la rivière a polis ; ils mettent au jour une beauté sans faille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de marcher."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-noun-e9tDT3BK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "Ces messieurs me catalogueraient définitivement et toute démarche de ma part afin de me justifier ne servirait qu'à aggraver la situation."
        },
        {
          "ref": "TEMOIGNAGES. Autoroutes sans barrière : \"90€ d’amende pour 30 centimes de péage…\" Pourquoi certains usagers sont en colère, La Dépêche du Midi, 31 juillet 2024",
          "text": "\"Je n’avais pas du tout vu ce nouveau système à l’aller, je ne l’ai remarqué qu’au retour\", poursuit-il, rageant de \"devoir faire la démarche\" lui-même pour payer l’autoroute, faute de borne et de barrière."
        },
        {
          "text": "On observe toutes ses démarches."
        },
        {
          "text": "Il a fait une fausse démarche."
        },
        {
          "text": "On jugera de toute sa conduite par sa première démarche."
        },
        {
          "text": "Faire des démarches pour obtenir une place, pour arriver à un but."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allées et venues, efforts plus ou moins actifs, en vue de la réussite d’une entreprise, d’une affaire."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-noun-1DFk8D44",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "C'est donc finalement l'épicier qui appela les secours ; ou comment transformer une visite indésirable destinée à me dépouiller de mes derniers centimes en une démarche salvatrice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tentative faite auprès de quelqu'un pour mener à bien une entreprise."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-noun-JLnOnWzf"
    },
    {
      "glosses": [
        "Proposition artistique d'un artiste à travers ses différents travaux et supports."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-noun-b71E9UB~",
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la psychologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mehdi Ben Hellal, Renforcer la place du pharmacien d’officine en tant qu’acteur clé de santé dans le parcours de soins par le design thinking, Université de Paris-Sud, faculté de pharmacie (Châtenay-Malabry, Hauts-de-Seine), 2019",
          "text": "À l’heure de profondes mutations du secteur de la santé, Sanofi a naturellement initié une démarche ayant comme objectif de renforcer la place du pharmacien d’officine dans le parcours de soin en tant qu’acteur clé de santé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attitude et procédure d'une personne ou d’une organisation, impliquant une orientation, des objectifs et des buts."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-noun-FYXk2ysG",
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la diplomatie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaidoirie remise par une ambassade aux autorités du pays dans lequel elle se trouve, à la demande de ses autorités nationales. Cette plaidoirie prend la forme d’une note ou d'un aide-mémoire et vise à obtenir un soutien, à lever des mesures de rétorsion, etc."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-noun-Ut6RsSPb",
      "topics": [
        "diplomacy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.maʁʃ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-démarche.ogg",
      "ipa": "de.maʁʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-démarche.ogg/Fr-démarche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-démarche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "marcher"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gait"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kerzhed"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anadura"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "hod"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "andadura"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "paŝado"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "alement"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "vimatismós",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "βηματισμός"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "procedura"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lanirinda"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gang"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "andadura"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "andar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "movimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "passo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "conduta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "modo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "proceder"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "step"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "measure"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "izapide"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gestió"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tràmit"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "poduzimanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "proceder"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esfuerzos"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "demarŝo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "proséngisi",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "προσέγγιση"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "stap"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "demarche"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "maatregel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "actie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "initiatief"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "framgansmåte"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "empresa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "tentativa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "proceder"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Art) Proposition artistique d'un artiste à travers ses différents travaux et supports.",
      "sense_index": 3,
      "word": "pristup"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Psychologie) Attitude et procédure d'une personne, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.",
      "sense_index": 4,
      "word": "postupanje"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "(Psychologie) Attitude et procédure d'une personne, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.",
      "sense_index": 4,
      "word": "godela"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "(Psychologie) Attitude et procédure d'une personne, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.",
      "sense_index": 4,
      "word": "f'asido"
    }
  ],
  "word": "démarche"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de charme"
    },
    {
      "word": "décharme"
    },
    {
      "word": "décharmé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de démarcher."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je démarche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on démarche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je démarche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on démarche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de démarcher."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-verb-J6SIOKl0"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de démarcher."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-verb-cBDcQrPt"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démarcher."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-verb-EBp~BWzo"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démarcher."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-verb-5CJa4P1q"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de démarcher."
      ],
      "id": "fr-démarche-fr-verb-5zIfkFxq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.maʁʃ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-démarche.ogg",
      "ipa": "de.maʁʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-démarche.ogg/Fr-démarche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-démarche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "démarche"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de charme"
    },
    {
      "word": "décharme"
    },
    {
      "word": "décharmé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "démarchage"
    },
    {
      "word": "démarche déterministe de sûreté"
    },
    {
      "word": "démarche probabiliste de sûreté"
    },
    {
      "word": "démarcheur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de démarcher."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "démarches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tractation"
    },
    {
      "word": "diplomatie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Quesnay de Beaurepaire, Histoires du vieux temps, 1889, page 361",
          "text": "Elle vous regarde et d’une lente démarche s’en va au doué, portant sur l’os pointu de son épaule le linge à laver."
        },
        {
          "ref": "Xavier Orville, Délice et le fromager, Éditions Grasset & Fasquelle, 1977",
          "text": "La voilà qui s'avance vers moi dans la lumière. Sa démarche prend source à la chute des reins, descend en ondes alternées une jambe après l'autre ; ses seins bougent, que la rivière a polis ; ils mettent au jour une beauté sans faille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de marcher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "Ces messieurs me catalogueraient définitivement et toute démarche de ma part afin de me justifier ne servirait qu'à aggraver la situation."
        },
        {
          "ref": "TEMOIGNAGES. Autoroutes sans barrière : \"90€ d’amende pour 30 centimes de péage…\" Pourquoi certains usagers sont en colère, La Dépêche du Midi, 31 juillet 2024",
          "text": "\"Je n’avais pas du tout vu ce nouveau système à l’aller, je ne l’ai remarqué qu’au retour\", poursuit-il, rageant de \"devoir faire la démarche\" lui-même pour payer l’autoroute, faute de borne et de barrière."
        },
        {
          "text": "On observe toutes ses démarches."
        },
        {
          "text": "Il a fait une fausse démarche."
        },
        {
          "text": "On jugera de toute sa conduite par sa première démarche."
        },
        {
          "text": "Faire des démarches pour obtenir une place, pour arriver à un but."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allées et venues, efforts plus ou moins actifs, en vue de la réussite d’une entreprise, d’une affaire."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "C'est donc finalement l'épicier qui appela les secours ; ou comment transformer une visite indésirable destinée à me dépouiller de mes derniers centimes en une démarche salvatrice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tentative faite auprès de quelqu'un pour mener à bien une entreprise."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Proposition artistique d'un artiste à travers ses différents travaux et supports."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la psychologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mehdi Ben Hellal, Renforcer la place du pharmacien d’officine en tant qu’acteur clé de santé dans le parcours de soins par le design thinking, Université de Paris-Sud, faculté de pharmacie (Châtenay-Malabry, Hauts-de-Seine), 2019",
          "text": "À l’heure de profondes mutations du secteur de la santé, Sanofi a naturellement initié une démarche ayant comme objectif de renforcer la place du pharmacien d’officine dans le parcours de soin en tant qu’acteur clé de santé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attitude et procédure d'une personne ou d’une organisation, impliquant une orientation, des objectifs et des buts."
      ],
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la diplomatie"
      ],
      "glosses": [
        "Plaidoirie remise par une ambassade aux autorités du pays dans lequel elle se trouve, à la demande de ses autorités nationales. Cette plaidoirie prend la forme d’une note ou d'un aide-mémoire et vise à obtenir un soutien, à lever des mesures de rétorsion, etc."
      ],
      "topics": [
        "diplomacy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.maʁʃ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-démarche.ogg",
      "ipa": "de.maʁʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-démarche.ogg/Fr-démarche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-démarche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "marcher"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gait"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kerzhed"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anadura"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "hod"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "andadura"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "paŝado"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "alement"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "vimatismós",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "βηματισμός"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "procedura"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lanirinda"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gang"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "andadura"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "andar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "movimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "passo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "conduta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "modo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de marcher.",
      "sense_index": 1,
      "word": "proceder"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "step"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "measure"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "izapide"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gestió"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tràmit"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "poduzimanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "proceder"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esfuerzos"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "demarŝo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "proséngisi",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "προσέγγιση"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "stap"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "demarche"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "maatregel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "actie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "initiatief"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "framgansmåte"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "empresa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "tentativa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Allées et venues, efforts plus ou moins actifs",
      "sense_index": 2,
      "word": "proceder"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Art) Proposition artistique d'un artiste à travers ses différents travaux et supports.",
      "sense_index": 3,
      "word": "pristup"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Psychologie) Attitude et procédure d'une personne, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.",
      "sense_index": 4,
      "word": "postupanje"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "(Psychologie) Attitude et procédure d'une personne, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.",
      "sense_index": 4,
      "word": "godela"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "(Psychologie) Attitude et procédure d'une personne, impliquant une orientation, des objectifs et des buts.",
      "sense_index": 4,
      "word": "f'asido"
    }
  ],
  "word": "démarche"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de charme"
    },
    {
      "word": "décharme"
    },
    {
      "word": "décharmé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux en français",
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de démarcher."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je démarche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on démarche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je démarche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on démarche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de démarcher."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de démarcher."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démarcher."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démarcher."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "démarcher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de démarcher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.maʁʃ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-démarche.ogg",
      "ipa": "de.maʁʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Fr-démarche.ogg/Fr-démarche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-démarche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-démarche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-démarche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-démarche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "démarche"
}

Download raw JSONL data for démarche meaning in Français (14.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.