"movimento" meaning in Portugais

See movimento in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mu.vi.mˈẽ.tu\, \mo.vi.mˈẽj.tʊ\, \mu.vi.mˈẽ.tu\, \mu.vi.mˈẽ.tu\, \mo.vi.mˈẽj.tʊ\, \mo.vi.mˈẽ.tʊ\, \mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\, \mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\, \mo.vi.mˈẽ.tu\, \mo.vĩ.mˈẽjn.θʊ\, \mo.vi.mˈẽjn.tʊ\, \mo.vi.mˈẽn.tʊ\, mu.vi.mˈẽ.tu, mu.vi.mˈẽ.tu Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav Forms: movimentos [plural]
  1. Mouvement.
    Sense id: fr-movimento-pt-noun-ugS0CrqD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \mu.vi.mˈẽ.tu\, \mo.vi.mˈẽj.tʊ\, \mu.vi.mˈẽ.tu\, \mu.vi.mˈẽ.tu\, \mo.vi.mˈẽj.tʊ\, \mo.vi.mˈẽ.tʊ\, \mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\, \mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\, \mo.vi.mˈẽ.tu\, \mo.vĩ.mˈẽjn.θʊ\, \mo.vi.mˈẽjn.tʊ\, \mo.vi.mˈẽn.tʊ\, mu.vi.mˈẽ.tu, mu.vi.mˈẽ.tu Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav Forms: eu movimento [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de movimentar. Form of: movimentar
    Sense id: fr-movimento-pt-verb-~1N5Ozwv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugais

Inflected forms

Download JSONL data for movimento meaning in Portugais (4.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin movimentum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "movimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pt-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Com um movimento comedido, Blake espreguiça-se, boceja, tira uma toalha da mochila, enxuga o rosto, depois pega num cantil e bebe um longo gole de chá frio. Espera que o homem mais velho o interpele.",
          "translation": "D’un mouvement mesuré, Blake s’étire, bâille, prend une serviette dans son sac à dos, s’éponge le visage, puis sort une gourde, boit une longue gorgée de thé froid. Il attend que l’homme plus âgé s’adresse à lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement."
      ],
      "id": "fr-movimento-pt-noun-ugS0CrqD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "movimento"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin movimentum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu movimento",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "movimentar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de movimentar."
      ],
      "id": "fr-movimento-pt-verb-~1N5Ozwv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "movimento"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin movimentum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "movimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pt-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Com um movimento comedido, Blake espreguiça-se, boceja, tira uma toalha da mochila, enxuga o rosto, depois pega num cantil e bebe um longo gole de chá frio. Espera que o homem mais velho o interpele.",
          "translation": "D’un mouvement mesuré, Blake s’étire, bâille, prend une serviette dans son sac à dos, s’éponge le visage, puis sort une gourde, boit une longue gorgée de thé froid. Il attend que l’homme plus âgé s’adresse à lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "movimento"
}

{
  "categories": [
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin movimentum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu movimento",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "movimentar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de movimentar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mu.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.vi.mˈẽn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-movimento.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav",
      "ipa": "mu.vi.mˈẽ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-movimento.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-movimento.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "movimento"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.