"toc" meaning in Français

See toc in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \tɔk\, \tɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav
Rhymes: \ɔk\
  1. Un peu dérangé sur le plan mental, fou. Tags: familiar, obsolete
    Sense id: fr-toc-fr-adj-2lZRYYa1 Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: toctoc [familiar]

Interjection

IPA: \tɔk\, \tɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav
Rhymes: \ɔk\
  1. Interjection soulignant la réplique, la riposte. Tags: familiar
    Sense id: fr-toc-fr-intj-llIeLq8W Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \tɔk\, \tɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav
Rhymes: \ɔk\
  1. Faux, objet prétendument ancien qui n’offre aucun caractère d’authenticité. Tags: familiar
    Sense id: fr-toc-fr-noun-fyDhLga6 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  2. Matière sans valeur. Tags: familiar
    Sense id: fr-toc-fr-noun-230~1lGr Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  3. Dispositif placé sur une pièce fixée entre pointes sur un tour, et permettant au mandrin d'entrainer la pièce.
    Sense id: fr-toc-fr-noun-4VSO6UgH Categories (other): Lexique en français de la mécanique Topics: mechanical
  4. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-toc-fr-noun-47DEQpj8 Categories (other): Lexique en français de la pêche Topics: fishing
  5. Morceau de bois difficile à fendre à cause de sa structure, présentant généralement un nœud de bois. Tags: familiar
    Sense id: fr-toc-fr-noun-87CXfkma Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français de Lorraine
  6. Trouble obsessionnel compulsif ; TOC
    Sense id: fr-toc-fr-noun-0r3pdZ~R Categories (other): Ellipses en français, Exemples en français, Lexique en français de la psychologie Topics: psychology
  7. Assurance, sang-froid, cran. Tags: slang
    Sense id: fr-toc-fr-noun-sav7aVSL Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: camelote, pacotille Derived forms: manquer de toc Translations: Schund [masculine] (Allemand), Kitsch [masculine] (Allemand), fake [familiar] (Anglais), tat (Anglais), patvorina (Croate), falš (Croate), nep (Néerlandais), cacalhe [feminine] (Picard), radadalhe [feminine] (Picard)

onomatopoeia

IPA: \tɔk\, \tɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav
Rhymes: \ɔk\
  1. Onomatopée servant à exprimer un bruit sec, un choc.
    Sense id: fr-toc-fr-onomatopoeia-v~q5gEte Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: klopf, (Allemand), tok-tok (Allemand), knock (Anglais), kuc (Croate), kuc-kuc (Croate)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Onomatopées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔk\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "onomatopoeia",
  "pos_title": "Onomatopée",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il entendit frapper à sa porte : toc, toc."
        },
        {
          "ref": "Gil Courtemanche, Un dimanche à la piscine à Kigali, 2000, réédition 2002 éditions Boréal, pages 69-70",
          "text": "Il laissa les copains agglutinés autour d'une longue table qui se couvrit instantanément de grosses Primus, et s'installa dans un coin à une table bancale qui faisait toc sur le sol de béton chaque fois qu'il s'y appuyait pour regarder le match de foot Lyon- Monaco que transmettait RFI."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La vie en relief, Seuil, 2021, page 202",
          "text": "Tout à l’heure j’irai dans la cour tenter de réchauffer les conduites avec un séchoir à cheveux, mais un toc toc à la porte : un ami passe en revenant du collège, et puis deux amies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Onomatopée servant à exprimer un bruit sec, un choc."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-onomatopoeia-v~q5gEte"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "onomatopoeic"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "klopf,"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tok-tok"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "knock"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kuc"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kuc-kuc"
    }
  ],
  "word": "toc"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’une onomatopée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔk\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'une onomatopée évoquant le bruit d’un objet creux d’où sont dérivés les autres sens par extension."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Et toc, bien répondu !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection soulignant la réplique, la riposte."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-intj-llIeLq8W",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "word": "toc"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔk\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est complètement toc mais inoffensif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un peu dérangé sur le plan mental, fou."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-adj-2lZRYYa1",
      "tags": [
        "familiar",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "toctoc"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "toc"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔk\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "manquer de toc"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théâtre complet, page 210, Georges Feydeau, 1948",
          "text": "Tu verras mon luxe ! Tu verras mes bijoux ! … ça ne sera pas du toc comme ça !"
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1921",
          "text": "Dans un petit magasin de bric-à-brac, une bougie à demi consumée, en projetant sa lueur rouge sur une gravure, la transformait en sanguine, pendant que, luttant contre l'ombre, la clarté de la grosse lampe basanait un morceau de cuir, niellait un poignard de paillettes étincelantes, sur des tableaux qui n'étaient que de mauvaises copies déposait une dorure précieuse comme la patine du passé ou le vernis d'un maître, et faisait enfin de ce taudis où il n'y avait que du toc et des croûtes, un inestimable Rembrandt."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio : T'assieds pas sur le compte-gouttes, Paris : Fleuve noir, 1996, chapitre 3",
          "text": "Rien de très convoitable dans leurs vitrines. […]. On y trouve une merderie sans grand intérêt. Cela va du bijou en toc au jouet de fer peint début de siècle, en passant par des chromos que ta concierge refuserait pour orner sa loge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faux, objet prétendument ancien qui n’offre aucun caractère d’authenticité."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-noun-fyDhLga6",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce collier est en toc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matière sans valeur."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-noun-230~1lGr",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif placé sur une pièce fixée entre pointes sur un tour, et permettant au mandrin d'entrainer la pièce."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-noun-4VSO6UgH",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guide de pêche : 58 , Fédération de la pêche et de la protection du milieu aquatique de la Nièvre, 2015, page 38",
          "text": "La Dragne est très bien aménagée avec des échaliers permettant d’enjamber facilement les barbelés. Le parcours est pêchable à l'ultraléger ou au toc, mais plus difficilement à la mouche."
        }
      ],
      "id": "fr-toc-fr-noun-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Lorraine",
          "orig": "français de Lorraine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tu parles d'un affouage ! J'ai eu que des tocs !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau de bois difficile à fendre à cause de sa structure, présentant généralement un nœud de bois."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-noun-87CXfkma",
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la psychologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Romain Ternaux, I am vampire, Paris, Aux forges de Vulcain, 2019, page 9",
          "text": "Je mets de plus en plus de temps à sortir de mon appartement, ne me demandez pas pourquoi. Je crois que j’ai des tocs, je me regarde dans le miroir et m’observe jusqu’à ce que mon visage se déforme complètement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trouble obsessionnel compulsif ; TOC"
      ],
      "id": "fr-toc-fr-noun-0r3pdZ~R",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 84",
          "text": "Elle reprenait du toc, Amélie. La question la prenait pas en défaut."
        },
        {
          "ref": "Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 78",
          "text": "Manquant de toc, Paulo détourne le regard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assurance, sang-froid, cran."
      ],
      "id": "fr-toc-fr-noun-sav7aVSL",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "camelote"
    },
    {
      "word": "pacotille"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schund"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kitsch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "fake"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tat"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "patvorina"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "falš"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "nep"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cacalhe"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "radadalhe"
    }
  ],
  "word": "toc"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Onomatopées en français",
    "Rimes en français en \\ɔk\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "onomatopoeia",
  "pos_title": "Onomatopée",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il entendit frapper à sa porte : toc, toc."
        },
        {
          "ref": "Gil Courtemanche, Un dimanche à la piscine à Kigali, 2000, réédition 2002 éditions Boréal, pages 69-70",
          "text": "Il laissa les copains agglutinés autour d'une longue table qui se couvrit instantanément de grosses Primus, et s'installa dans un coin à une table bancale qui faisait toc sur le sol de béton chaque fois qu'il s'y appuyait pour regarder le match de foot Lyon- Monaco que transmettait RFI."
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La vie en relief, Seuil, 2021, page 202",
          "text": "Tout à l’heure j’irai dans la cour tenter de réchauffer les conduites avec un séchoir à cheveux, mais un toc toc à la porte : un ami passe en revenant du collège, et puis deux amies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Onomatopée servant à exprimer un bruit sec, un choc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "onomatopoeic"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "klopf,"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tok-tok"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "knock"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kuc"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kuc-kuc"
    }
  ],
  "word": "toc"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’une onomatopée",
    "Rimes en français en \\ɔk\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'une onomatopée évoquant le bruit d’un objet creux d’où sont dérivés les autres sens par extension."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Et toc, bien répondu !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection soulignant la réplique, la riposte."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "word": "toc"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ɔk\\",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est complètement toc mais inoffensif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un peu dérangé sur le plan mental, fou."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "toctoc"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "toc"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "COT"
    },
    {
      "word": "Cot"
    },
    {
      "word": "cot"
    },
    {
      "word": "côt"
    },
    {
      "word": "oct."
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔk\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en picard",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "manquer de toc"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théâtre complet, page 210, Georges Feydeau, 1948",
          "text": "Tu verras mon luxe ! Tu verras mes bijoux ! … ça ne sera pas du toc comme ça !"
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1921",
          "text": "Dans un petit magasin de bric-à-brac, une bougie à demi consumée, en projetant sa lueur rouge sur une gravure, la transformait en sanguine, pendant que, luttant contre l'ombre, la clarté de la grosse lampe basanait un morceau de cuir, niellait un poignard de paillettes étincelantes, sur des tableaux qui n'étaient que de mauvaises copies déposait une dorure précieuse comme la patine du passé ou le vernis d'un maître, et faisait enfin de ce taudis où il n'y avait que du toc et des croûtes, un inestimable Rembrandt."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio : T'assieds pas sur le compte-gouttes, Paris : Fleuve noir, 1996, chapitre 3",
          "text": "Rien de très convoitable dans leurs vitrines. […]. On y trouve une merderie sans grand intérêt. Cela va du bijou en toc au jouet de fer peint début de siècle, en passant par des chromos que ta concierge refuserait pour orner sa loge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faux, objet prétendument ancien qui n’offre aucun caractère d’authenticité."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce collier est en toc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matière sans valeur."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la mécanique"
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif placé sur une pièce fixée entre pointes sur un tour, et permettant au mandrin d'entrainer la pièce."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la pêche"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guide de pêche : 58 , Fédération de la pêche et de la protection du milieu aquatique de la Nièvre, 2015, page 38",
          "text": "La Dragne est très bien aménagée avec des échaliers permettant d’enjamber facilement les barbelés. Le parcours est pêchable à l'ultraléger ou au toc, mais plus difficilement à la mouche."
        }
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français de Lorraine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tu parles d'un affouage ! J'ai eu que des tocs !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau de bois difficile à fendre à cause de sa structure, présentant généralement un nœud de bois."
      ],
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ellipses en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la psychologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Romain Ternaux, I am vampire, Paris, Aux forges de Vulcain, 2019, page 9",
          "text": "Je mets de plus en plus de temps à sortir de mon appartement, ne me demandez pas pourquoi. Je crois que j’ai des tocs, je me regarde dans le miroir et m’observe jusqu’à ce que mon visage se déforme complètement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trouble obsessionnel compulsif ; TOC"
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 84",
          "text": "Elle reprenait du toc, Amélie. La question la prenait pas en défaut."
        },
        {
          "ref": "Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 78",
          "text": "Manquant de toc, Paulo détourne le regard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assurance, sang-froid, cran."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-toc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-toc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-toc.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "camelote"
    },
    {
      "word": "pacotille"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schund"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kitsch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "fake"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tat"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "patvorina"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "falš"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "nep"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cacalhe"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "radadalhe"
    }
  ],
  "word": "toc"
}

Download raw JSONL data for toc meaning in Français (17.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.