"raclure" meaning in Français

See raclure in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁɑ.klyʁ\, \ʁa.klyʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-raclure.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raclure.wav Forms: raclures [plural]
  1. Petite partie qu’on a détachée de la surface de quelque corps en le raclant.
    Sense id: fr-raclure-fr-noun-N8MYPbZp Categories (other): Exemples en français
  2. Personne répréhensible. Tags: figuratively, offensive, slang
    Sense id: fr-raclure-fr-noun-7aLy7xbS Categories (other): Exemples en français, Insultes en français, Métaphores en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: raclure de bidet Translations (Partie détachée d’une surface en la raclant): resclum [masculine] (Catalan), rascadura [feminine] (Catalan), strugotina (Croate), raspadura [feminine] (Espagnol), resto [masculine] (Espagnol), rascladura (Occitan), avskrap (Suédois) Translations (Personne répréhensible): Scheisskerl (Allemand), scum (Anglais), crud (Anglais), scumbag (Anglais), dirtbag (Anglais), scumbucket (Anglais), scuzzball (Anglais), scuzzbucket (Anglais), sleazebag (Anglais), sleazeball (Anglais), slutbag (Anglais), louse (Anglais), greba (Croate), canalla [masculine] (Espagnol)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arculer"
    },
    {
      "word": "crurale"
    },
    {
      "word": "Lucarré"
    },
    {
      "word": "racleur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "raclure de bidet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de racler avec le suffixe -ure."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raclures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    ":[Alt: attention] Ce mot féminin n’a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Terre, cinquième partie, chapitre I",
          "text": "Il employait maintenant les raclures de routes, les curures de fossés, les cendres et les escarbilles de fourneaux, surtout les déchets de laine, dont il avait acheté le balayage dans une draperie de Châteaudun."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "Sur quels oreillers sa tête s’est-elle roulée !… Quelquefois, je vois des raclures de drap danser, effrontées, à la pointe de ses cheveux…"
        },
        {
          "text": "Raclure de plot.''(Sens figuré)charcuterie de mauvaise qualité"
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre IX",
          "text": "Lorsqu’on était rentré dans la cuisine, le vent de la porte avait fait envoler les cendres ; et, lorsqu’on s’était efforcé de les recueillir pieusement, on n’avait guère réussi qu’à ramasser les raclures du carreau, toute une saleté ancienne, où il ne devait rester que bien peu de l’oncle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite partie qu’on a détachée de la surface de quelque corps en le raclant."
      ],
      "id": "fr-raclure-fr-noun-N8MYPbZp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insultes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Leïla Slimani, Dans le jardin de l’ogre, Folio, 2020",
          "text": "On aura beau dire, tu pourras trouver toutes les explications du monde, tu es une salope, Adèle. Une vraie raclure."
        },
        {
          "text": "Son patron est une raclure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne répréhensible."
      ],
      "id": "fr-raclure-fr-noun-7aLy7xbS",
      "tags": [
        "figuratively",
        "offensive",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑ.klyʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁa.klyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-raclure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-raclure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raclure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raclure.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "bordille"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "crevard"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "crevure"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "enflure"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "fumier"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "ordure"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "pourriture"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "salaud"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "saleté"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "saligaud"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "salopard"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "vermine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "resclum"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rascadura"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "word": "strugotina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "raspadura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "resto"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "word": "rascladura"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "word": "avskrap"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "Scheisskerl"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "crud"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scumbag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "dirtbag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scumbucket"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scuzzball"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scuzzbucket"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "sleazebag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "sleazeball"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "slutbag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "louse"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "greba"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canalla"
    }
  ],
  "word": "raclure"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arculer"
    },
    {
      "word": "crurale"
    },
    {
      "word": "Lucarré"
    },
    {
      "word": "racleur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "raclure de bidet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de racler avec le suffixe -ure."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raclures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    ":[Alt: attention] Ce mot féminin n’a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Terre, cinquième partie, chapitre I",
          "text": "Il employait maintenant les raclures de routes, les curures de fossés, les cendres et les escarbilles de fourneaux, surtout les déchets de laine, dont il avait acheté le balayage dans une draperie de Châteaudun."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "Sur quels oreillers sa tête s’est-elle roulée !… Quelquefois, je vois des raclures de drap danser, effrontées, à la pointe de ses cheveux…"
        },
        {
          "text": "Raclure de plot.''(Sens figuré)charcuterie de mauvaise qualité"
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre IX",
          "text": "Lorsqu’on était rentré dans la cuisine, le vent de la porte avait fait envoler les cendres ; et, lorsqu’on s’était efforcé de les recueillir pieusement, on n’avait guère réussi qu’à ramasser les raclures du carreau, toute une saleté ancienne, où il ne devait rester que bien peu de l’oncle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite partie qu’on a détachée de la surface de quelque corps en le raclant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Insultes en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Leïla Slimani, Dans le jardin de l’ogre, Folio, 2020",
          "text": "On aura beau dire, tu pourras trouver toutes les explications du monde, tu es une salope, Adèle. Une vraie raclure."
        },
        {
          "text": "Son patron est une raclure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne répréhensible."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "offensive",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑ.klyʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁa.klyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-raclure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-raclure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-raclure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raclure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raclure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raclure.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "bordille"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "crevard"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "crevure"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "enflure"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "fumier"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "ordure"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "pourriture"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "salaud"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "saleté"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "saligaud"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "salopard"
    },
    {
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "vermine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "resclum"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rascadura"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "word": "strugotina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "raspadura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "resto"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "word": "rascladura"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Partie détachée d’une surface en la raclant",
      "sense_index": 1,
      "word": "avskrap"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "Scheisskerl"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "crud"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scumbag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "dirtbag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scumbucket"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scuzzball"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "scuzzbucket"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "sleazebag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "sleazeball"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "slutbag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "louse"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "word": "greba"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne répréhensible",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "canalla"
    }
  ],
  "word": "raclure"
}

Download raw JSONL data for raclure meaning in Français (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.