"règne" meaning in Français

See règne in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁɛɲ\, \ʁɛɲ\, \ˈʁɛ.ɲə\, ʁɛɲ Audio: Fr-règne.ogg , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav Forms: règnes [plural], colspan="2" :Modèle:!\ʁɛɲ\ [singular]
  1. Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.
    Sense id: fr-règne-fr-noun-dok0VZFX Categories (other): Exemples en français
  2. Pouvoir d’un potentat. Tags: figuratively
    Sense id: fr-règne-fr-noun-IraG30am Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit. Tags: figuratively
    Sense id: fr-règne-fr-noun-kJbs416B Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  4. Existence, vie.
    Sense id: fr-règne-fr-noun-N9j48rR- Categories (other): Exemples en français, Français du Canada
  5. Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux
    Sense id: fr-règne-fr-noun-Jpxgm7S7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la biologie Topics: biology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fin de règne, règne animal, règne végétal, règne minéral, règne organique, règne inorganique, règne de la grâce Translations: staat (Afrikaans), beheersing (Afrikaans), Königswürde (Allemand), Reich (Allemand), Staat (Allemand), Regieren (Allemand), Regierung (Allemand), regne (Catalan), styre (Danois), nación (Espagnol), estado (Espagnol), reino (Espagnol), mando (Espagnol), gobierno (Espagnol), reĝeco (Espéranto), regado (Espéranto), valtakunta (Finnois), ríki (Féroïen), regno (Ido), stjorna (Islandais), regnum (Latin), regjeringstid (Norvégien), koningschap (Néerlandais), rijk (Néerlandais), staat (Néerlandais), bestuur (Néerlandais), bewind (Néerlandais), heerschappij (Néerlandais), regering (Néerlandais), estado (Portugais), nação (Portugais), reino (Portugais), país (Portugais), государство (gosoudarstvo) (Russe) Translations ((Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux): kingdom (Anglais), مملكة (mamlaka) (Arabe), erreinu (Basque), riezad [feminine] (Breton), regnum (Conventions internationales), carstvo (Croate), rige [neuter] (Danois), styre (Danois), regering [common] (Danois), herredømme [neuter] (Danois), reino (Espagnol), regno [masculine] (Italien), bliind (Kotava), regn [neuter] (Roumain), царство (tsarstvo) (Russe) Translations ((Sens figuré) Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit.): reign (Anglais), moć (Croate), imperio [masculine] (Espagnol) Translations ((Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.): reign (Anglais), vlast (Croate), reinado [masculine] (Espagnol), s'iremila (Solrésol) Translations (Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.): Regierung [feminine] (Allemand), reign (Anglais), erregealdi (Basque), kraljevanje (Croate), reinado [masculine] (Espagnol), βασιλεία (basileía) [feminine] (Grec ancien), regno [masculine] (Italien), gazara (Kotava), regnum [neuter] (Latin), bewind [neuter] (Néerlandais), regering [feminine] (Néerlandais), царствование (tsarstvovánie) [neuter] (Russe), царение (tsarenie) (Russe), ezi (Shingazidja), s'iremila (Solrésol)

Verb

IPA: \ʁɛɲ\, \ʁɛɲ\, \ˈʁɛ.ɲə\, ʁɛɲ Audio: Fr-règne.ogg , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de régner. Form of: régner
    Sense id: fr-règne-fr-verb-~yIaucld
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de régner. Form of: régner
    Sense id: fr-règne-fr-verb-p6KJlOU5 Categories (other): Exemples en français
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de régner. Form of: régner
    Sense id: fr-règne-fr-verb-rt-YxZt-
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de régner. Form of: régner
    Sense id: fr-règne-fr-verb-5ADrpVnS
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de régner. Form of: régner
    Sense id: fr-règne-fr-verb-XbshXuLD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Egner"
    },
    {
      "word": "Enger"
    },
    {
      "word": "enger"
    },
    {
      "word": "gêner"
    },
    {
      "word": "Genre"
    },
    {
      "word": "genre"
    },
    {
      "word": "genré"
    },
    {
      "word": "Green"
    },
    {
      "word": "green"
    },
    {
      "word": "grené"
    },
    {
      "word": "grène"
    },
    {
      "word": "nègre"
    },
    {
      "word": "Regen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la monarchie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Taxinomie:Rangs taxinomiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fin de règne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les animaux en général"
      ],
      "word": "règne animal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les végétaux en général"
      ],
      "word": "règne végétal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les minéraux en général"
      ],
      "word": "règne minéral"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les animaux et les végétaux"
      ],
      "word": "règne organique"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les minéraux"
      ],
      "word": "règne inorganique"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ère chrétienne"
      ],
      "word": "règne de la grâce"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Deuxième moitié du Xᵉ siècle) Du moyen français règne, regne (« royaume ; autorité royale »), de l’ancien français regne (« royaume ; autorité, pouvoir »), du latin regnum (« autorité royale », « souveraineté », « royaume »), dérivé de rex, regis (« roi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "règnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁɛɲ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "Mais, pendant le règne d’Élisabeth, l'usage des fourrures luxueuses fut restreint singulièrement, de par la volonté royale, et, pendant quelques années, cette branche de commerce demeura paralysée."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 6",
          "text": "En soixante et onze ans de règne, et 96 de vie, elle était devenue LA reine : roc d’une nation et icône bien au-delà des frontières de la Grande-Bretagne."
        },
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "Aussi son règne fut-il comme le cours d’un météore rapide et étincelant qui parcourt le ciel, répandant autour de lui une lumière éblouissante, mais inutile, que remplace aussitôt une obscurité profonde."
        },
        {
          "ref": "J.-B. Delon, Histoire de Gévaudan-Lozère, Mende : Imprimerie Saint-Privat, 1941, page 37",
          "text": "Pour la période de trente-deux ans, qui correspond aux règnes de Childebert, de Caribert et de Dagobert, les numismates ont classé 141 médailles de Banassac."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 52",
          "text": "Processus évidents sous les règnes de Louis XV et Louis XVI, dont les gouvernements ne poursuivaient pas la politique de contrôle social, d'imposition et de guerre totale de Louis XIV, notre Roi-Soleil mégalomane."
        },
        {
          "ref": "Panayiotis JerasimofVatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 87",
          "text": "L’État au sens du règne d’un dynaste, d’un satrape ou d’un despote, n’en semble pas moins être la structure la plus durable d'organisation du pouvoir dans l’islam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-noun-dok0VZFX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le règne d’une favorite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pouvoir d’un potentat."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-noun-IraG30am",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 82",
          "text": "Le règne de l'absurde crinoline venait de finir et une robe bien coupée mettait en relief tous les avantages naturels de la dame […]."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi, chap. LXXII, E. Sansot et Cie, 1907, page 147",
          "text": "Ce fut vers un ancien domaine d’où l’activité s’est retirée, où le silence a établi son règne tranquille."
        },
        {
          "ref": "Pour un autre monde ; Un autre chemin, motion pour le congrès socialiste de Dijon du 16 au 18 mai 2003",
          "text": "La mondialisation concrète, c’est d’abord une forme nouvelle du règne agressif de la marchandise et de l’argent, qui mène le monde à de profondes impasses économiques, sociales, écologiques et politiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-noun-kJbs416B",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916",
          "text": "Gratter toujours le même morceau de terre, d’année en année, et rester là, je n’aurais jamais pu faire ça tout mon « règne », il m’aurait semblé être attaché comme un animal à un pieu."
        },
        {
          "ref": "Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916",
          "text": "— Samuel a pensé à aller dans l’Ouest, un temps, dit la mère Chapdelaine, mais je n’aurais jamais voulu. Au milieu de monde qui ne parle que l’anglais, j’aurais été malheureuse tout mon règne. Je lui ai toujours dit : « Samuel, c’est encore parmi les Canadiens que les Canadiens sont le mieux. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Existence, vie."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-noun-N9j48rR-",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la biologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Déjà tous les animaux ont disparu ; plus d'oiseaux ; seulement, reste chétif de ce règne, quelques diptères voltigent encore sur les fleurs de cytise, et une lourde pimélie circule lentement entre les cailloux. — (Voyage de Dumont d’Urville autour du Monde, raconté par lui-même)"
        },
        {
          "ref": "Antonin Bossu, Botanique et Plantes médicinales, 1884",
          "text": "Les Acotylédones sont d'une organisation des plus simple. On peut dire qu’ils commencent la série du règne végétal, comme les mollusques la série du règne animal; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux"
      ],
      "id": "fr-règne-fr-noun-Jpxgm7S7",
      "raw_tags": [
        "Histoire naturelle",
        "Classification phylogénétique"
      ],
      "topics": [
        "biology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁɛ.ɲə\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-règne.ogg",
      "ipa": "ʁɛɲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-règne.ogg/Fr-règne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-règne.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Regierung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "reign"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "erregealdi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "kraljevanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reinado"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "basileía",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "βασιλεία"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regno"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gazara"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "regnum"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bewind"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "regering"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tsarstvovánie",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "царствование"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tsarenie",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "царение"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ezi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "s'iremila"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "word": "reign"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "word": "vlast"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reinado"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "word": "s'iremila"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit.",
      "sense_index": 3,
      "word": "reign"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit.",
      "sense_index": 3,
      "word": "moć"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "imperio"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "regnum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "kingdom"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mamlaka",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "مملكة"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "erreinu"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "riezad"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "carstvo"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rige"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "styre"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "regering"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "herredømme"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "reino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regno"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "bliind"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "regn"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tsarstvo",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "царство"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "staat"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "beheersing"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Königswürde"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Reich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Staat"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Regieren"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Regierung"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "regne"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "styre"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nación"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "estado"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "reino"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mando"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "gobierno"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "reĝeco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "regado"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "ríki"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "valtakunta"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "regno"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "stjorna"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "regnum"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "koningschap"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "staat"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bestuur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bewind"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "heerschappij"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "regering"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "regjeringstid"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "estado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "nação"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "reino"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "país"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "gosoudarstvo",
      "word": "государство"
    }
  ],
  "word": "règne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Egner"
    },
    {
      "word": "Enger"
    },
    {
      "word": "enger"
    },
    {
      "word": "gêner"
    },
    {
      "word": "Genre"
    },
    {
      "word": "genre"
    },
    {
      "word": "genré"
    },
    {
      "word": "Green"
    },
    {
      "word": "green"
    },
    {
      "word": "grené"
    },
    {
      "word": "grène"
    },
    {
      "word": "nègre"
    },
    {
      "word": "Regen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la monarchie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Taxinomie:Rangs taxinomiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Deuxième moitié du Xᵉ siècle) Du moyen français règne, regne (« royaume ; autorité royale »), de l’ancien français regne (« royaume ; autorité, pouvoir »), du latin regnum (« autorité royale », « souveraineté », « royaume »), dérivé de rex, regis (« roi »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de régner."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-verb-~yIaucld"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annick Germain, L’Autre, là où on ne l’attendait pas : L’expérience d’une ville multiethnique, Montréal, in Les Annales de la Recherche Urbain, 2003, 94, page 19",
          "text": "La nouvelle immigration, extrêmement diversifiée sur le plan des origines ethno-nationales, s’installe dans les anciens quartiers ethniques qu’elle contribue ainsi à multi-ethniciser, ou alors gagne de nouvelles banlieues qui sont donc d’emblée multi-ethniques et où règne le conformisme et la neutralité culturelle de l’habitat pavillonnaire."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de régner."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-verb-p6KJlOU5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de régner."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-verb-rt-YxZt-"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de régner."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-verb-5ADrpVnS"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de régner."
      ],
      "id": "fr-règne-fr-verb-XbshXuLD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁɛ.ɲə\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-règne.ogg",
      "ipa": "ʁɛɲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-règne.ogg/Fr-règne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-règne.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "règne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Egner"
    },
    {
      "word": "Enger"
    },
    {
      "word": "enger"
    },
    {
      "word": "gêner"
    },
    {
      "word": "Genre"
    },
    {
      "word": "genre"
    },
    {
      "word": "genré"
    },
    {
      "word": "Green"
    },
    {
      "word": "green"
    },
    {
      "word": "grené"
    },
    {
      "word": "grène"
    },
    {
      "word": "nègre"
    },
    {
      "word": "Regen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la monarchie",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en français",
    "Taxinomie:Rangs taxinomiques en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en solrésol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fin de règne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les animaux en général"
      ],
      "word": "règne animal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les végétaux en général"
      ],
      "word": "règne végétal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les minéraux en général"
      ],
      "word": "règne minéral"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les animaux et les végétaux"
      ],
      "word": "règne organique"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "les minéraux"
      ],
      "word": "règne inorganique"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ère chrétienne"
      ],
      "word": "règne de la grâce"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Deuxième moitié du Xᵉ siècle) Du moyen français règne, regne (« royaume ; autorité royale »), de l’ancien français regne (« royaume ; autorité, pouvoir »), du latin regnum (« autorité royale », « souveraineté », « royaume »), dérivé de rex, regis (« roi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "règnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁɛɲ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "Mais, pendant le règne d’Élisabeth, l'usage des fourrures luxueuses fut restreint singulièrement, de par la volonté royale, et, pendant quelques années, cette branche de commerce demeura paralysée."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 6",
          "text": "En soixante et onze ans de règne, et 96 de vie, elle était devenue LA reine : roc d’une nation et icône bien au-delà des frontières de la Grande-Bretagne."
        },
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "Aussi son règne fut-il comme le cours d’un météore rapide et étincelant qui parcourt le ciel, répandant autour de lui une lumière éblouissante, mais inutile, que remplace aussitôt une obscurité profonde."
        },
        {
          "ref": "J.-B. Delon, Histoire de Gévaudan-Lozère, Mende : Imprimerie Saint-Privat, 1941, page 37",
          "text": "Pour la période de trente-deux ans, qui correspond aux règnes de Childebert, de Caribert et de Dagobert, les numismates ont classé 141 médailles de Banassac."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 52",
          "text": "Processus évidents sous les règnes de Louis XV et Louis XVI, dont les gouvernements ne poursuivaient pas la politique de contrôle social, d'imposition et de guerre totale de Louis XIV, notre Roi-Soleil mégalomane."
        },
        {
          "ref": "Panayiotis JerasimofVatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 87",
          "text": "L’État au sens du règne d’un dynaste, d’un satrape ou d’un despote, n’en semble pas moins être la structure la plus durable d'organisation du pouvoir dans l’islam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le règne d’une favorite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pouvoir d’un potentat."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 82",
          "text": "Le règne de l'absurde crinoline venait de finir et une robe bien coupée mettait en relief tous les avantages naturels de la dame […]."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi, chap. LXXII, E. Sansot et Cie, 1907, page 147",
          "text": "Ce fut vers un ancien domaine d’où l’activité s’est retirée, où le silence a établi son règne tranquille."
        },
        {
          "ref": "Pour un autre monde ; Un autre chemin, motion pour le congrès socialiste de Dijon du 16 au 18 mai 2003",
          "text": "La mondialisation concrète, c’est d’abord une forme nouvelle du règne agressif de la marchandise et de l’argent, qui mène le monde à de profondes impasses économiques, sociales, écologiques et politiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916",
          "text": "Gratter toujours le même morceau de terre, d’année en année, et rester là, je n’aurais jamais pu faire ça tout mon « règne », il m’aurait semblé être attaché comme un animal à un pieu."
        },
        {
          "ref": "Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916",
          "text": "— Samuel a pensé à aller dans l’Ouest, un temps, dit la mère Chapdelaine, mais je n’aurais jamais voulu. Au milieu de monde qui ne parle que l’anglais, j’aurais été malheureuse tout mon règne. Je lui ai toujours dit : « Samuel, c’est encore parmi les Canadiens que les Canadiens sont le mieux. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Existence, vie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la biologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Déjà tous les animaux ont disparu ; plus d'oiseaux ; seulement, reste chétif de ce règne, quelques diptères voltigent encore sur les fleurs de cytise, et une lourde pimélie circule lentement entre les cailloux. — (Voyage de Dumont d’Urville autour du Monde, raconté par lui-même)"
        },
        {
          "ref": "Antonin Bossu, Botanique et Plantes médicinales, 1884",
          "text": "Les Acotylédones sont d'une organisation des plus simple. On peut dire qu’ils commencent la série du règne végétal, comme les mollusques la série du règne animal; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux"
      ],
      "raw_tags": [
        "Histoire naturelle",
        "Classification phylogénétique"
      ],
      "topics": [
        "biology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁɛ.ɲə\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-règne.ogg",
      "ipa": "ʁɛɲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-règne.ogg/Fr-règne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-règne.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Regierung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "reign"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "erregealdi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "kraljevanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reinado"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "basileía",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "βασιλεία"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regno"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gazara"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "regnum"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bewind"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "regering"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tsarstvovánie",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "царствование"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tsarenie",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "царение"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ezi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Exercice du pouvoir souverain dans un État monarchique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "s'iremila"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "word": "reign"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "word": "vlast"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reinado"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "(Sens figuré)Pouvoir d’un potentat.",
      "sense_index": 2,
      "word": "s'iremila"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit.",
      "sense_index": 3,
      "word": "reign"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit.",
      "sense_index": 3,
      "word": "moć"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Autorité, influence, d'une chose en vogue, en crédit.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "imperio"
    },
    {
      "lang": "Conventions internationales",
      "lang_code": "conv",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "regnum"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "kingdom"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mamlaka",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "مملكة"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "erreinu"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "riezad"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "carstvo"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rige"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "styre"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "regering"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "herredømme"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "reino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regno"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "bliind"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "regn"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tsarstvo",
      "sense": "(Histoire naturelle) (Biologie) (Classification phylogénétique) Un des grands groupes de l'histoire naturelle, répartie entre animaux, végétaux et minéraux",
      "sense_index": 4,
      "word": "царство"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "staat"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "beheersing"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Königswürde"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Reich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Staat"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Regieren"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Regierung"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "regne"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "styre"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nación"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "estado"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "reino"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mando"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "gobierno"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "reĝeco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "regado"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "ríki"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "valtakunta"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "regno"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "stjorna"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "regnum"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "koningschap"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "staat"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bestuur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bewind"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "heerschappij"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "regering"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "regjeringstid"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "estado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "nação"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "reino"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "país"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "gosoudarstvo",
      "word": "государство"
    }
  ],
  "word": "règne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Egner"
    },
    {
      "word": "Enger"
    },
    {
      "word": "enger"
    },
    {
      "word": "gêner"
    },
    {
      "word": "Genre"
    },
    {
      "word": "genre"
    },
    {
      "word": "genré"
    },
    {
      "word": "Green"
    },
    {
      "word": "green"
    },
    {
      "word": "grené"
    },
    {
      "word": "grène"
    },
    {
      "word": "nègre"
    },
    {
      "word": "Regen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Lexique en français de la monarchie",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Taxinomie:Rangs taxinomiques en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Deuxième moitié du Xᵉ siècle) Du moyen français règne, regne (« royaume ; autorité royale »), de l’ancien français regne (« royaume ; autorité, pouvoir »), du latin regnum (« autorité royale », « souveraineté », « royaume »), dérivé de rex, regis (« roi »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de régner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annick Germain, L’Autre, là où on ne l’attendait pas : L’expérience d’une ville multiethnique, Montréal, in Les Annales de la Recherche Urbain, 2003, 94, page 19",
          "text": "La nouvelle immigration, extrêmement diversifiée sur le plan des origines ethno-nationales, s’installe dans les anciens quartiers ethniques qu’elle contribue ainsi à multi-ethniciser, ou alors gagne de nouvelles banlieues qui sont donc d’emblée multi-ethniques et où règne le conformisme et la neutralité culturelle de l’habitat pavillonnaire."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de régner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de régner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de régner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de régner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁɛ.ɲə\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-règne.ogg",
      "ipa": "ʁɛɲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-règne.ogg/Fr-règne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-règne.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-règne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-règne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "règne"
}

Download raw JSONL data for règne meaning in Français (21.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.