"plain" meaning in Français

See plain in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \plɛ̃\, \plɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav Forms: plains [plural, masculine], plaine [singular, feminine], plaines [plural, feminine]
Rhymes: \lɛ̃\
  1. Qui est uni, plat, sans inégalités. Tags: dated
    Sense id: fr-plain-fr-adj-zVC7bDaE Categories (other): Termes vieillis en français
  2. Écru, non ouvré. Tags: dated
    Sense id: fr-plain-fr-adj-QDf5wjfg Categories (other): Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: eben (Allemand), flach (Allemand), glatt (Allemand), plan (Interlingua)

Noun

IPA: \plɛ̃\, \plɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav Forms: plains [plural]
Rhymes: \lɛ̃\
  1. Grande cuve pour plamer les peaux dans un bain de chaux, afin d'en faire tomber les poils. Tags: dated
    Sense id: fr-plain-fr-noun-roLkiKN8 Categories (other): Lexique en français du travail du cuir, Termes vieillis en français
  2. Quantité de chaux éteinte contenue dans le plain. Tags: dated
    Sense id: fr-plain-fr-noun-9NeU~Bn0 Categories (other): Lexique en français du travail du cuir, Termes vieillis en français
  3. Col, zone plane en altitude, passage ouvert en altitude.
    Sense id: fr-plain-fr-noun-k-krsURW Categories (other): Français des Vosges
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: plein

Inflected forms

Download JSONL data for plain meaning in Français (7.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aller de plain"
    },
    {
      "word": "entrer de plain-pied"
    },
    {
      "word": "de plain-pied"
    },
    {
      "word": "mort-plain"
    },
    {
      "word": "plain-chant"
    },
    {
      "word": "plain-pied"
    },
    {
      "word": "plain-texte"
    },
    {
      "word": "plainage"
    },
    {
      "word": "plaine"
    },
    {
      "word": "plainer"
    },
    {
      "word": "tapis-plain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin planus (« plan, plat, sans relief »). Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plains",
      "ipas": [
        "\\plɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "plaine",
      "ipas": [
        "\\plɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "plaines",
      "ipas": [
        "\\plɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Il n’est utilisé aujourd’hui que dans des mots composés ou des locutions dérivées, où il est souvent remplacé par l’homophone plein."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce terrain est plain. La plaine campagne."
        },
        {
          "ref": "Michel Serres, Variations sur le corps, éd. du Pommier, 1999, p. 119.",
          "text": "Les deux plateaux peuvent ne pas porter, pourtant, les mêmes poids ; pour revenir à un fléau plain, il suffit de changer la longueur des bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est uni, plat, sans inégalités."
      ],
      "id": "fr-plain-fr-adj-zVC7bDaE",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un linge plain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écru, non ouvré."
      ],
      "id": "fr-plain-fr-adj-QDf5wjfg",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\",
      "rhymes": "\\lɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "eben"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "flach"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "glatt"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "plan"
    }
  ],
  "word": "plain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin planus (« plan, plat, sans relief »). Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "plein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du travail du cuir",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grande cuve pour plamer les peaux dans un bain de chaux, afin d'en faire tomber les poils."
      ],
      "id": "fr-plain-fr-noun-roLkiKN8",
      "raw_tags": [
        "Travail du cuir"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du travail du cuir",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quantité de chaux éteinte contenue dans le plain."
      ],
      "id": "fr-plain-fr-noun-9NeU~Bn0",
      "raw_tags": [
        "Travail du cuir"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français des Vosges",
          "orig": "français des Vosges",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Col, zone plane en altitude, passage ouvert en altitude."
      ],
      "id": "fr-plain-fr-noun-k-krsURW",
      "note": "Encore usité dans la toponymie des Vosges lorraines, comtoises et belfortaines. \"Plain de la Broche\" à Fresse ou \"Plain de la Racine\" à Plancher-les-Mines, Haute-Saône, par exemple",
      "raw_tags": [
        "Vosges"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\",
      "rhymes": "\\lɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "plain"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en interlingua",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aller de plain"
    },
    {
      "word": "entrer de plain-pied"
    },
    {
      "word": "de plain-pied"
    },
    {
      "word": "mort-plain"
    },
    {
      "word": "plain-chant"
    },
    {
      "word": "plain-pied"
    },
    {
      "word": "plain-texte"
    },
    {
      "word": "plainage"
    },
    {
      "word": "plaine"
    },
    {
      "word": "plainer"
    },
    {
      "word": "tapis-plain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin planus (« plan, plat, sans relief »). Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plains",
      "ipas": [
        "\\plɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "plaine",
      "ipas": [
        "\\plɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "plaines",
      "ipas": [
        "\\plɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Il n’est utilisé aujourd’hui que dans des mots composés ou des locutions dérivées, où il est souvent remplacé par l’homophone plein."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce terrain est plain. La plaine campagne."
        },
        {
          "ref": "Michel Serres, Variations sur le corps, éd. du Pommier, 1999, p. 119.",
          "text": "Les deux plateaux peuvent ne pas porter, pourtant, les mêmes poids ; pour revenir à un fléau plain, il suffit de changer la longueur des bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est uni, plat, sans inégalités."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un linge plain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écru, non ouvré."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\",
      "rhymes": "\\lɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "eben"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "flach"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "glatt"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "plan"
    }
  ],
  "word": "plain"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en anglais",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin planus (« plan, plat, sans relief »). Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "plein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du travail du cuir",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Grande cuve pour plamer les peaux dans un bain de chaux, afin d'en faire tomber les poils."
      ],
      "raw_tags": [
        "Travail du cuir"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du travail du cuir",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Quantité de chaux éteinte contenue dans le plain."
      ],
      "raw_tags": [
        "Travail du cuir"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français des Vosges"
      ],
      "glosses": [
        "Col, zone plane en altitude, passage ouvert en altitude."
      ],
      "note": "Encore usité dans la toponymie des Vosges lorraines, comtoises et belfortaines. \"Plain de la Broche\" à Fresse ou \"Plain de la Racine\" à Plancher-les-Mines, Haute-Saône, par exemple",
      "raw_tags": [
        "Vosges"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\plɛ̃\\",
      "rhymes": "\\lɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-plain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "plain"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.