"pelote" meaning in Français

See pelote in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pə.lɔt\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav , LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav Forms: pelotes [plural], plotte
  1. Sorte de boule que l’on forme avec du fil, de la laine, de la soie, etc., en les roulant sur eux-mêmes.
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-za29yOlC Categories (other): Exemples en français
  2. Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-Yv9EQo5d Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la couture Topics: sewing
  3. Amas de débris alimentaires partiellement digérés que rejettent certains animaux, les rapaces en particulier.
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-jhaE6qFV Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la biologie Topics: biology
  4. Marque blanche qui se trouve sur le front de quelques chevaux et que l’on nomme autrement « étoile ».
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-APJUf-uh
  5. Balle du jeu de paume.
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-URr~rMaw
  6. Balle des jeux de pelote basque , sorte de jeu de paume pratiqué au Pays basque, qui se joue avec une balle qu’on lance contre un fronton. → voir pelote basque Tags: broadly
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-pupE5xJK Categories (other): Lexique en français de la pelote basque
  7. Punition infligée aux soldats fautifs. Tags: slang
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-ahrxOQFW Categories (other): Argot militaire en français Topics: military
  8. Plat composé de pâte de pommes de terre farcies avec de la viande, souvent du lard ou du porc.
    Sense id: fr-pelote-fr-noun-xQy2ulqf Categories (other): Préparations culinaires en français, Français de Mauricie, Français d’Acadie Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: balle, boule, chistera, ragoût de plottes, poutine râpée, poutine Related terms (boule de tissu, de fil, de laine, etc.): écheveau Translations ((Pelote basque) (Par extension) Balle des jeux de pelote basque): Pelota [feminine] (Allemand), pelota (Espagnol), pelòta (Occitan) Translations (Balle du jeu de paume.): top (Albanais), Ball [masculine] (Allemand), ball (Anglais), baal (Créole jamaïcain), μπάλα (Grec), top (Kurde), bol (Néerlandais), bal (Néerlandais), bola [feminine] (Portugais), top (Turc) Translations (Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.): Nadelkissen [neuter] (Allemand), pincushion (Anglais), speldenkussen (Néerlandais), poduszeczka [feminine] (Polonais) Translations (boule de tissu, de fil, de laine, etc.): Knäuel [neuter] (Allemand), plote (Angevin), clew (Anglais), cabdell (Catalan), nøgle [neuter] (Danois), ovillo (Espagnol), gomitolo [masculine] (Italien), kluwen [neuter] (Néerlandais), cabdèl (Occitan), matar (Oirata), matara (Oirata), ghem [neuter] (Roumain), hnóða [feminine] (Vieux norrois)

Verb

IPA: \pə.lɔt\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav , LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav Forms: je pelote [indicative, present], il/elle/on pelote [indicative, present], que je pelote [subjunctive, present], qu’il/elle/on pelote [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de peloter. Form of: peloter
    Sense id: fr-pelote-fr-verb-op54ojQP
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de peloter. Form of: peloter
    Sense id: fr-pelote-fr-verb-oIYVP9y5
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de peloter. Form of: peloter
    Sense id: fr-pelote-fr-verb-1SAgYOmd
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de peloter. Form of: peloter
    Sense id: fr-pelote-fr-verb-s0wsAbKR
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de peloter. Form of: peloter
    Sense id: fr-pelote-fr-verb-VDCakDcy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Poët"
    },
    {
      "word": "pétole"
    },
    {
      "word": "polète"
    },
    {
      "word": "potelé"
    },
    {
      "word": "potèle"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du jeu de paume",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole jamaïcain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en oirata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir les nerfs en pelote"
    },
    {
      "word": "envoyer aux pelotes"
    },
    {
      "word": "faire sa pelote"
    },
    {
      "word": "grossir sa pelote"
    },
    {
      "word": "pelotage"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "joueur de pelote basque"
      ],
      "word": "pelotari"
    },
    {
      "word": "pelote de beurre"
    },
    {
      "word": "pelote de mer"
    },
    {
      "word": "pelote de réjection"
    },
    {
      "word": "peloter"
    },
    {
      "word": "peloteur"
    },
    {
      "word": "peloton"
    },
    {
      "word": "pelotonnement"
    },
    {
      "word": "pelotonner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français pelute (vers 1119), d’un bas latin *pilotta, diminutif du latin pila (« balle ») qui a donné pile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pelotes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plotte",
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "word": "écheveau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "La sœur aînée tenait une pelote de soie dans une main, dans l’autre une aiguille, et contemplait le feu."
        },
        {
          "ref": "Elsa Galland, « Basgi amour, crochet et fantaisie », le 28 octobre 2018, sur le site de ToutMa (www.toutma.fr)",
          "text": "Afin de nourrir sa fascination pour les couleurs chatoyantes des pelotes de laine et des écheveaux de coton qui s’alignent sur les rayonnages de la mercerie de son village, sa mère lui enseigne le crochet."
        },
        {
          "text": "Pelote de neige, boule que l’on fait avec de la neige pressée. On dit plutôt aujourd’hui « boule de neige »."
        },
        {
          "text": "Ils se battirent à coups de pelotes de neige."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de boule que l’on forme avec du fil, de la laine, de la soie, etc., en les roulant sur eux-mêmes."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-za29yOlC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la couture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pelote ronde. - Pelote carrée."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 206-207",
          "text": "Une pelote, ce n’est rien, mais ça représente l’ordre dans un ménage et par suite le bonheur d’un foyer. Sans une pelote, les épingles traînent sur les tapis ! on se pique les pieds ; dans les draps ! on se pique les jambes ; sur les tables ! on se pique les doigts… À force de se piquer, on s’agace, on se dispute, on prononce des phrases irréparables… Tandis qu’avec votre pelote en tapisserie, ma cousine Marie sera heureuse quand elle se mariera."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-Yv9EQo5d",
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la biologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pelote de régurgitation ou de réjection."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amas de débris alimentaires partiellement digérés que rejettent certains animaux, les rapaces en particulier."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-jhaE6qFV",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ce cheval est marqué en tête, il a la pelote."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque blanche qui se trouve sur le front de quelques chevaux et que l’on nomme autrement « étoile »."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-APJUf-uh"
    },
    {
      "glosses": [
        "Balle du jeu de paume."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-URr~rMaw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pelote basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une partie de pelote basque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Balle des jeux de pelote basque , sorte de jeu de paume pratiqué au Pays basque, qui se joue avec une balle qu’on lance contre un fronton. → voir pelote basque"
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-pupE5xJK",
      "raw_tags": [
        "Pelote basque"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argot militaire en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 236",
          "text": "– Vous ferez deux jours de pelote, mais vous rentrerez coucher au moulin.\nJ’étais amer. Pour savoir ce qu’est la pelote, il faut l’avoir faite. Pendant quatre heures le matin et quatre heures l’après-midi, on fait la manœuvre avec quelques minutes de pause toutes les heures. Casqué, le sac au dos rempli de cailloux, le masque à gaz dans son étui et les cartouchières au ceinturon, le fusil Lebel sur l’épaule, on marche au pas cadencé cinquante mètres à droite, cinquante mètres à gauche du poste de garde. Au commandement, on prend la position du tireur à genoux, ou celle du tireur couché ou, debout, on présente les armes ; on reste dans cette position, sans bouger, un long moment.\nAvec moi, des gars qui étaient partis chez eux sans permission ou qui étaient rentrés en retard.\nLe maréchal des logis qui commande la pelote est un instituteur, je le connais vaguement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Punition infligée aux soldats fautifs."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-ahrxOQFW",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Préparations culinaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Mauricie",
          "orig": "français de Mauricie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Acadie",
          "orig": "français d’Acadie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plat composé de pâte de pommes de terre farcies avec de la viande, souvent du lard ou du porc."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-noun-xQy2ulqf",
      "raw_tags": [
        "Acadie",
        "Mauricie"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pə.lɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "balle"
    },
    {
      "word": "boule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pelote basque"
      ],
      "word": "chistera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ],
      "word": "ragoût de plottes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ],
      "word": "poutine râpée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ],
      "word": "poutine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Knäuel"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "plote"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "clew"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "cabdell"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nøgle"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ovillo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gomitolo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kluwen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "cabdèl"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "matar"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "matara"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ghem"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hnóða"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Nadelkissen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "word": "pincushion"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "word": "speldenkussen"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poduszeczka"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "top"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ball"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "ball"
    },
    {
      "lang": "Créole jamaïcain",
      "lang_code": "jam",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "baal"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "μπάλα"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "top"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "bol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "bal"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bola"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "top"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Pelote basque) (Par extension) Balle des jeux de pelote basque",
      "sense_index": 6,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pelota"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Pelote basque) (Par extension) Balle des jeux de pelote basque",
      "sense_index": 6,
      "word": "pelota"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Pelote basque) (Par extension) Balle des jeux de pelote basque",
      "sense_index": 6,
      "word": "pelòta"
    }
  ],
  "word": "pelote"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Poët"
    },
    {
      "word": "pétole"
    },
    {
      "word": "polète"
    },
    {
      "word": "potelé"
    },
    {
      "word": "potèle"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du jeu de paume",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français pelute (vers 1119), d’un bas latin *pilotta, diminutif du latin pila (« balle ») qui a donné pile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je pelote",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on pelote",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je pelote",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on pelote",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de peloter."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-verb-op54ojQP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de peloter."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-verb-oIYVP9y5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de peloter."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-verb-1SAgYOmd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de peloter."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-verb-s0wsAbKR"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de peloter."
      ],
      "id": "fr-pelote-fr-verb-VDCakDcy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pə.lɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pelote"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Poët"
    },
    {
      "word": "pétole"
    },
    {
      "word": "polète"
    },
    {
      "word": "potelé"
    },
    {
      "word": "potèle"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français du jeu de paume",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en angevin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en créole jamaïcain",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en oirata",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vieux norrois",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir les nerfs en pelote"
    },
    {
      "word": "envoyer aux pelotes"
    },
    {
      "word": "faire sa pelote"
    },
    {
      "word": "grossir sa pelote"
    },
    {
      "word": "pelotage"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "joueur de pelote basque"
      ],
      "word": "pelotari"
    },
    {
      "word": "pelote de beurre"
    },
    {
      "word": "pelote de mer"
    },
    {
      "word": "pelote de réjection"
    },
    {
      "word": "peloter"
    },
    {
      "word": "peloteur"
    },
    {
      "word": "peloton"
    },
    {
      "word": "pelotonnement"
    },
    {
      "word": "pelotonner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français pelute (vers 1119), d’un bas latin *pilotta, diminutif du latin pila (« balle ») qui a donné pile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pelotes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plotte",
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "word": "écheveau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "La sœur aînée tenait une pelote de soie dans une main, dans l’autre une aiguille, et contemplait le feu."
        },
        {
          "ref": "Elsa Galland, « Basgi amour, crochet et fantaisie », le 28 octobre 2018, sur le site de ToutMa (www.toutma.fr)",
          "text": "Afin de nourrir sa fascination pour les couleurs chatoyantes des pelotes de laine et des écheveaux de coton qui s’alignent sur les rayonnages de la mercerie de son village, sa mère lui enseigne le crochet."
        },
        {
          "text": "Pelote de neige, boule que l’on fait avec de la neige pressée. On dit plutôt aujourd’hui « boule de neige »."
        },
        {
          "text": "Ils se battirent à coups de pelotes de neige."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de boule que l’on forme avec du fil, de la laine, de la soie, etc., en les roulant sur eux-mêmes."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la couture"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pelote ronde. - Pelote carrée."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 206-207",
          "text": "Une pelote, ce n’est rien, mais ça représente l’ordre dans un ménage et par suite le bonheur d’un foyer. Sans une pelote, les épingles traînent sur les tapis ! on se pique les pieds ; dans les draps ! on se pique les jambes ; sur les tables ! on se pique les doigts… À force de se piquer, on s’agace, on se dispute, on prononce des phrases irréparables… Tandis qu’avec votre pelote en tapisserie, ma cousine Marie sera heureuse quand elle se mariera."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles."
      ],
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la biologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pelote de régurgitation ou de réjection."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amas de débris alimentaires partiellement digérés que rejettent certains animaux, les rapaces en particulier."
      ],
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ce cheval est marqué en tête, il a la pelote."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque blanche qui se trouve sur le front de quelques chevaux et que l’on nomme autrement « étoile »."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Balle du jeu de paume."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la pelote basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une partie de pelote basque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Balle des jeux de pelote basque , sorte de jeu de paume pratiqué au Pays basque, qui se joue avec une balle qu’on lance contre un fronton. → voir pelote basque"
      ],
      "raw_tags": [
        "Pelote basque"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Argot militaire en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 236",
          "text": "– Vous ferez deux jours de pelote, mais vous rentrerez coucher au moulin.\nJ’étais amer. Pour savoir ce qu’est la pelote, il faut l’avoir faite. Pendant quatre heures le matin et quatre heures l’après-midi, on fait la manœuvre avec quelques minutes de pause toutes les heures. Casqué, le sac au dos rempli de cailloux, le masque à gaz dans son étui et les cartouchières au ceinturon, le fusil Lebel sur l’épaule, on marche au pas cadencé cinquante mètres à droite, cinquante mètres à gauche du poste de garde. Au commandement, on prend la position du tireur à genoux, ou celle du tireur couché ou, debout, on présente les armes ; on reste dans cette position, sans bouger, un long moment.\nAvec moi, des gars qui étaient partis chez eux sans permission ou qui étaient rentrés en retard.\nLe maréchal des logis qui commande la pelote est un instituteur, je le connais vaguement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Punition infligée aux soldats fautifs."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Préparations culinaires en français",
        "français de Mauricie",
        "français d’Acadie"
      ],
      "glosses": [
        "Plat composé de pâte de pommes de terre farcies avec de la viande, souvent du lard ou du porc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Acadie",
        "Mauricie"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pə.lɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "balle"
    },
    {
      "word": "boule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pelote basque"
      ],
      "word": "chistera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ],
      "word": "ragoût de plottes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ],
      "word": "poutine râpée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens culinaire"
      ],
      "word": "poutine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Knäuel"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "plote"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "clew"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "cabdell"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nøgle"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ovillo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gomitolo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kluwen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "cabdèl"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "matar"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "word": "matara"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ghem"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "boule de tissu, de fil, de laine, etc.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hnóða"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Nadelkissen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "word": "pincushion"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "word": "speldenkussen"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Petit coussinet servant à y ficher des épingles et des aiguilles.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poduszeczka"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "top"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ball"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "ball"
    },
    {
      "lang": "Créole jamaïcain",
      "lang_code": "jam",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "baal"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "μπάλα"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "top"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "bol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "bal"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bola"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Balle du jeu de paume.",
      "sense_index": 5,
      "word": "top"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Pelote basque) (Par extension) Balle des jeux de pelote basque",
      "sense_index": 6,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pelota"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Pelote basque) (Par extension) Balle des jeux de pelote basque",
      "sense_index": 6,
      "word": "pelota"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Pelote basque) (Par extension) Balle des jeux de pelote basque",
      "sense_index": 6,
      "word": "pelòta"
    }
  ],
  "word": "pelote"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Poët"
    },
    {
      "word": "pétole"
    },
    {
      "word": "polète"
    },
    {
      "word": "potelé"
    },
    {
      "word": "potèle"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Lexique en français du jeu de paume",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français pelute (vers 1119), d’un bas latin *pilotta, diminutif du latin pila (« balle ») qui a donné pile."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je pelote",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on pelote",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je pelote",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on pelote",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de peloter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de peloter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de peloter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de peloter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peloter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de peloter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pə.lɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pelote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pelote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pelote.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pelote"
}

Download raw JSONL data for pelote meaning in Français (13.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.