"mortel" meaning in Français

See mortel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \mɔʁ.tɛl\, \mɔʁ.tɛl\, mɔʁ.tɛl Audio: Fr-mortel.ogg , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav Forms: mortels [plural, masculine], mortelle [singular, feminine], mortelles [plural, feminine]
Rhymes: \ɛl\
  1. Qui est sujet à la mort, par opposition à l’immortalité ou à la divinité.
    Sense id: fr-mortel-fr-adj-shX2hcG1 Categories (other): Exemples en français
  2. Qui cause la mort ; qui paraît devoir la causer.
    Sense id: fr-mortel-fr-adj-Vcbk6chP Categories (other): Exemples en français
  3. Qualifie une émotion très vive, très forte. Tags: hyperbole
    Sense id: fr-mortel-fr-adj-tQbvx555 Categories (other): Exemples en français, Hyperboles en français
  4. Qualifie un ennemi que l’on hait profondément, et le sentiment de haine que l’on a à son encontre. Tags: hyperbole
    Sense id: fr-mortel-fr-adj-~MLa4Lcv Categories (other): Exemples en français, Hyperboles en français
  5. Qualifie une forme de péché qui fait perdre la grâce de Dieu et qui donne une sorte de mort à l’âme.
    Sense id: fr-mortel-fr-adj-0V1jN4wd Categories (other): Lexique en français de la religion, Lexique en français de la théologie Topics: religion, theology
  6. Ennuyeux à mourir. Tags: familiar
    Sense id: fr-mortel-fr-adj-Lw1H0Jom Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  7. Cool ; génial. Tags: colloquial
    Sense id: fr-mortel-fr-adj-zDnd5dTR Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Qui cause la mort): fatal, léthal Derived forms: étreinte mortelle, mortellement, verrou mortel Derived forms (mourir): quitter sa dépouille mortelle Translations ((Par hyperbole) Qualifie un ennemi que l’on hait profondément): mortal (Anglais), mortale (Italien) Translations ((Religion) (Théologie) Qualifie une forme de péché qui donne une sorte de mort à l’âme.): mortal (Anglais), mortale (Italien) Translations (Qui cause la mort): tödlich (Allemand), fatal (Anglais), deadly (Anglais), lethal (Anglais), قَاتِل (Arabe), مُمِيت (Arabe), marvel (Breton), marvus (Breton), 치명적 (chimyeongjeok) (Coréen), mortal (Espagnol), mortiga (Espéranto), mortale (Italien), esiziale (Italien), 致命的 (chimeiteki) (Japonais), interfectibilis (Latin), interfectorius (Latin), śmiertelny (Polonais), śmiercionośny (Polonais), mortal (Roumain), смертный (Russe) Translations (Qui est sujet à la mort): sterblich (Allemand), mortal (Anglais), marvel (Breton), marvus (Breton), dødelig (Danois), mortal (Espagnol), mortema (Espéranto), kuolevainen (Finnois), deadlik (Frison), θανάσιμος (Grec), θνητός (thnitos) (Grec), θνητός (thnetos) (Grec ancien), mortala (Ido), mortale (Italien), dødelig (Norvégien (bokmål)), dodelijk (Néerlandais), moorddadig (Néerlandais), mortal (Occitan), mortau (Occitan), mortal (Papiamento), śmiertelny (Polonais), mortal (Portugais), mortal (Portugais), mortífero (Portugais), смертельный (Russe), jámolaš (Same du Nord), dödlig (Suédois)

Noun

IPA: \mɔʁ.tɛl\, \mɔʁ.tɛl\, mɔʁ.tɛl Audio: Fr-mortel.ogg , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav Forms: mortels [plural], mortelle [feminine]
Rhymes: \ɛl\
  1. Être humain comme sujet à la mort, par opposition au Dieu, aux immortels.
    Sense id: fr-mortel-fr-noun-O2gcKrzH Categories (other): Exemples en français
  2. L’espèce humaine, l’humanité. Tags: plural
    Sense id: fr-mortel-fr-noun-4VWRXK7d Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: commun des mortels, simple mortel Translations: Sterblicher [masculine] (Allemand), Sterbliche [feminine] (Allemand), mortal (Anglais), θνητός (thnitos) (Grec), θνητός (thnetos) (Grec ancien), mortivo (Ido), mortale (Italien), śmiertelnik [masculine] (Polonais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Merlot"
    },
    {
      "word": "merlot"
    },
    {
      "word": "Morlet"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "immortel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la mort",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "étreinte mortelle"
    },
    {
      "word": "mortellement"
    },
    {
      "sense": "mourir",
      "word": "quitter sa dépouille mortelle"
    },
    {
      "word": "verrou mortel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mortalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mortels",
      "ipas": [
        "\\mɔʁ.tɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mortelle",
      "ipas": [
        "\\mɔʁ.tɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mortelles",
      "ipas": [
        "\\mɔʁ.tɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "plaie d’argent n’est pas mortelle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tous les hommes sont mortels."
        },
        {
          "text": "Cette vie mortelle est pleine de misères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est sujet à la mort, par opposition à l’immortalité ou à la divinité."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-adj-shX2hcG1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Le balayage est impitoyablement proscrit, les poussières pouvant être mortelles pour les vers à soie."
        },
        {
          "ref": "Louis Dubé, Tourisme interstellaire envahissant, dans Le Québec sceptique, nᵒ 70, automne 2009, page 33",
          "text": "Dans l’espace, de graves dangers nous guettent, parmi lesquels : micrométéorites, radiations cosmiques mortelles et vieillissement accéléré en apesanteur."
        },
        {
          "ref": "20 ans sur la route : évolution des risques et enjeux pour demain, Axa, 30 septembre 2024",
          "text": "En 20 ans, beaucoup de Français ont pris conscience des risques de la vitesse et de l’alcool au volant. En revanche, et tout particulièrement l’usage du smartphone n’est pas encore identifié comme un risque mortel alors qu’il est impliqué dans un accident corporel sur dix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui cause la mort ; qui paraît devoir la causer."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-adj-Vcbk6chP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hyperboles en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Camilla Läckberg, traduit par Lena Grumbach et Catherine Marcus, Le Tailleur de pierre, Actes Sud, 2009 (1ʳᵉ édition 2005), page 106",
          "text": "Frapper aux portes était d’un ennui mortel, et il aurait aimé entrer au chaud. Les gens n’avaient pas grand-chose de valable à raconter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une émotion très vive, très forte."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-adj-tQbvx555",
      "tags": [
        "hyperbole"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hyperboles en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 241",
          "text": "En passant au large d’El-Kçar, nous vîmes au flanc des montagnes des Ahl Serif le camp de Raïssouli, qui mettait à la raison les derniers partisans de son ennemi mortel le caïd Er-Remiki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un ennemi que l’on hait profondément, et le sentiment de haine que l’on a à son encontre."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-adj-~MLa4Lcv",
      "tags": [
        "hyperbole"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la théologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une forme de péché qui fait perdre la grâce de Dieu et qui donne une sorte de mort à l’âme."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-adj-0V1jN4wd",
      "topics": [
        "religion",
        "theology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, ch. V, Paris, 1832\n; p. 137",
          "text": "L’équipage attendit pendant une mortelle demi-heure en proie à la consternation la plus profonde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ennuyeux à mourir."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-adj-Lw1H0Jom",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Govart, Bondues sans confession : Chronique meurtrière d’un amour perdu,Villeneuve-d’Ascq : Éditions Ravet-Anceau, 2009",
          "text": "Chuis avec Tiphaine, c’est ma meuf, tu vois, putain de ta race, j’l’ai dans l’bide, c plus fort que moi, j’la kiffe trop, elle est trop mortelle. Putain qu’est-ce qu’elle est bonne."
        },
        {
          "ref": "Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014",
          "text": "Les deux feujs accostent Manuela et Naomie, deux bombes noires et mortelles qui tapinent au bord de la route."
        },
        {
          "ref": "Sous-titres Breaking Bad",
          "text": "Vous avez retrouvé ma caisse? Mortel, la DAE assure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cool ; génial."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-adj-zDnd5dTR",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-mortel.ogg",
      "ipa": "mɔʁ.tɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-mortel.ogg/Fr-mortel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mortel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Qui cause la mort",
      "word": "fatal"
    },
    {
      "sense": "Qui cause la mort",
      "word": "léthal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "sterblich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "marvel"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "marvus"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dødelig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortema"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "kuolevainen"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "deadlik"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "θανάσιμος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thnitos",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "thnetos",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortala"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dodelijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "moorddadig"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dødelig"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortau"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "śmiertelny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortífero"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "смертельный"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "jámolaš"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dödlig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "tödlich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "fatal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "deadly"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "lethal"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "قَاتِل"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "مُمِيت"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "marvel"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "marvus"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "chimyeongjeok",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "치명적"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortiga"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "esiziale"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "chimeiteki",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "致命的"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "interfectibilis"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "interfectorius"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "śmiertelny"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "śmiercionośny"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "смертный"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Par hyperbole) Qualifie un ennemi que l’on hait profondément",
      "sense_index": 4,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Par hyperbole) Qualifie un ennemi que l’on hait profondément",
      "sense_index": 4,
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Religion) (Théologie) Qualifie une forme de péché qui donne une sorte de mort à l’âme.",
      "sense_index": 5,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Religion) (Théologie) Qualifie une forme de péché qui donne une sorte de mort à l’âme.",
      "sense_index": 5,
      "word": "mortale"
    }
  ],
  "word": "mortel"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Merlot"
    },
    {
      "word": "merlot"
    },
    {
      "word": "Morlet"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "éternel"
    },
    {
      "word": "immortel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la mort",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "commun des mortels"
    },
    {
      "word": "simple mortel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mortalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mortels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mortelle",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Lettre du R. P. Lejacq, de la Congrégation des Oblats de Marie-Immaculée, à Mgr d’Herbomez, vicaire apostolique de la Colombie britannique », 12 septembre 1869, dans les Annales de la propagation de la foi, volume 42, Lyon, 1870, page 444",
          "text": "Hélas ! il n’y a plus de paradis sur la terre. Ce lieu était peuplé de maringoins, que le bon Dieu a créés, je pense, pour exercer la patience des mortels […] ils ne nous laissèrent pas un moment de repos."
        },
        {
          "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "Et comme je lui répondais que j’aimais une mortelle, boudeuse et dépitée, elle pleura quelques larmes, poussa un éclat de rire, et s’évanouit en giboulées […]"
        },
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "Pendant que Rébecca parlait ainsi, sa ferme résolution, qui s’alliait si bien avec la beauté expressive de son visage, prêta à ses traits, à son maintien, une dignité qui l’élevait au-dessus d’une mortelle."
        },
        {
          "ref": "Anatole Claveau, « Le Tout-Paris », dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898,3ᵉ édition, page 31",
          "text": "Un malentendu existe entre lui et les simples mortels. […] Il arbore superbement un scepticisme, un snobisme de décadence qui leur reste inaccessible et fermé."
        },
        {
          "ref": "Lisa Gardner, Disparue, traduit de l’américain par Cécile Deniard, Éditions Albin Michel, 2008, chapitre 10",
          "text": "Elle pensait que la nature se devait d’être grandiose, une présence suffisamment majestueuse pour faire trembler dans leurs bottes les simples mortels."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être humain comme sujet à la mort, par opposition au Dieu, aux immortels."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-noun-O2gcKrzH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Baudelaire, « Recueillement », dans Les Fleurs du Mal, 1857",
          "text": "Pendant que des mortels la multitude vile\nSous le fouet du Plaisir, ce bourreau sans merci,\nVa cueillir des remords dans la fête servile […]"
        },
        {
          "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert",
          "text": "Qu’ils sont incompréhensibles les mortels agités par les passions !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "L’espèce humaine, l’humanité."
      ],
      "id": "fr-mortel-fr-noun-4VWRXK7d",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-mortel.ogg",
      "ipa": "mɔʁ.tɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-mortel.ogg/Fr-mortel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mortel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sterblicher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sterbliche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thnitos",
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "thnetos",
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "mortivo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "śmiertelnik"
    }
  ],
  "word": "mortel"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Merlot"
    },
    {
      "word": "merlot"
    },
    {
      "word": "Morlet"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "immortel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la mort",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\ɛl\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "étreinte mortelle"
    },
    {
      "word": "mortellement"
    },
    {
      "sense": "mourir",
      "word": "quitter sa dépouille mortelle"
    },
    {
      "word": "verrou mortel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mortalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mortels",
      "ipas": [
        "\\mɔʁ.tɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "mortelle",
      "ipas": [
        "\\mɔʁ.tɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mortelles",
      "ipas": [
        "\\mɔʁ.tɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "plaie d’argent n’est pas mortelle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tous les hommes sont mortels."
        },
        {
          "text": "Cette vie mortelle est pleine de misères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est sujet à la mort, par opposition à l’immortalité ou à la divinité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Le balayage est impitoyablement proscrit, les poussières pouvant être mortelles pour les vers à soie."
        },
        {
          "ref": "Louis Dubé, Tourisme interstellaire envahissant, dans Le Québec sceptique, nᵒ 70, automne 2009, page 33",
          "text": "Dans l’espace, de graves dangers nous guettent, parmi lesquels : micrométéorites, radiations cosmiques mortelles et vieillissement accéléré en apesanteur."
        },
        {
          "ref": "20 ans sur la route : évolution des risques et enjeux pour demain, Axa, 30 septembre 2024",
          "text": "En 20 ans, beaucoup de Français ont pris conscience des risques de la vitesse et de l’alcool au volant. En revanche, et tout particulièrement l’usage du smartphone n’est pas encore identifié comme un risque mortel alors qu’il est impliqué dans un accident corporel sur dix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui cause la mort ; qui paraît devoir la causer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Hyperboles en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Camilla Läckberg, traduit par Lena Grumbach et Catherine Marcus, Le Tailleur de pierre, Actes Sud, 2009 (1ʳᵉ édition 2005), page 106",
          "text": "Frapper aux portes était d’un ennui mortel, et il aurait aimé entrer au chaud. Les gens n’avaient pas grand-chose de valable à raconter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une émotion très vive, très forte."
      ],
      "tags": [
        "hyperbole"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Hyperboles en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 241",
          "text": "En passant au large d’El-Kçar, nous vîmes au flanc des montagnes des Ahl Serif le camp de Raïssouli, qui mettait à la raison les derniers partisans de son ennemi mortel le caïd Er-Remiki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un ennemi que l’on hait profondément, et le sentiment de haine que l’on a à son encontre."
      ],
      "tags": [
        "hyperbole"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la religion",
        "Lexique en français de la théologie"
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une forme de péché qui fait perdre la grâce de Dieu et qui donne une sorte de mort à l’âme."
      ],
      "topics": [
        "religion",
        "theology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, ch. V, Paris, 1832\n; p. 137",
          "text": "L’équipage attendit pendant une mortelle demi-heure en proie à la consternation la plus profonde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ennuyeux à mourir."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Govart, Bondues sans confession : Chronique meurtrière d’un amour perdu,Villeneuve-d’Ascq : Éditions Ravet-Anceau, 2009",
          "text": "Chuis avec Tiphaine, c’est ma meuf, tu vois, putain de ta race, j’l’ai dans l’bide, c plus fort que moi, j’la kiffe trop, elle est trop mortelle. Putain qu’est-ce qu’elle est bonne."
        },
        {
          "ref": "Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014",
          "text": "Les deux feujs accostent Manuela et Naomie, deux bombes noires et mortelles qui tapinent au bord de la route."
        },
        {
          "ref": "Sous-titres Breaking Bad",
          "text": "Vous avez retrouvé ma caisse? Mortel, la DAE assure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cool ; génial."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-mortel.ogg",
      "ipa": "mɔʁ.tɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-mortel.ogg/Fr-mortel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mortel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Qui cause la mort",
      "word": "fatal"
    },
    {
      "sense": "Qui cause la mort",
      "word": "léthal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "sterblich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "marvel"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "marvus"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dødelig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortema"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "kuolevainen"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "deadlik"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "θανάσιμος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thnitos",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "thnetos",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortala"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dodelijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "moorddadig"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dødelig"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortau"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "śmiertelny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "mortífero"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "смертельный"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "jámolaš"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qui est sujet à la mort",
      "sense_index": 1,
      "word": "dödlig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "tödlich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "fatal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "deadly"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "lethal"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "قَاتِل"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "مُمِيت"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "marvel"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "marvus"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "chimyeongjeok",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "치명적"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortiga"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "esiziale"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "chimeiteki",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "致命的"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "interfectibilis"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "interfectorius"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "śmiertelny"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "śmiercionośny"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui cause la mort",
      "sense_index": 2,
      "word": "смертный"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Par hyperbole) Qualifie un ennemi que l’on hait profondément",
      "sense_index": 4,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Par hyperbole) Qualifie un ennemi que l’on hait profondément",
      "sense_index": 4,
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Religion) (Théologie) Qualifie une forme de péché qui donne une sorte de mort à l’âme.",
      "sense_index": 5,
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Religion) (Théologie) Qualifie une forme de péché qui donne une sorte de mort à l’âme.",
      "sense_index": 5,
      "word": "mortale"
    }
  ],
  "word": "mortel"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Merlot"
    },
    {
      "word": "merlot"
    },
    {
      "word": "Morlet"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "éternel"
    },
    {
      "word": "immortel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la mort",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛl\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "commun des mortels"
    },
    {
      "word": "simple mortel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin mortalis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mortels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mortelle",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Lettre du R. P. Lejacq, de la Congrégation des Oblats de Marie-Immaculée, à Mgr d’Herbomez, vicaire apostolique de la Colombie britannique », 12 septembre 1869, dans les Annales de la propagation de la foi, volume 42, Lyon, 1870, page 444",
          "text": "Hélas ! il n’y a plus de paradis sur la terre. Ce lieu était peuplé de maringoins, que le bon Dieu a créés, je pense, pour exercer la patience des mortels […] ils ne nous laissèrent pas un moment de repos."
        },
        {
          "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842",
          "text": "Et comme je lui répondais que j’aimais une mortelle, boudeuse et dépitée, elle pleura quelques larmes, poussa un éclat de rire, et s’évanouit en giboulées […]"
        },
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "Pendant que Rébecca parlait ainsi, sa ferme résolution, qui s’alliait si bien avec la beauté expressive de son visage, prêta à ses traits, à son maintien, une dignité qui l’élevait au-dessus d’une mortelle."
        },
        {
          "ref": "Anatole Claveau, « Le Tout-Paris », dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898,3ᵉ édition, page 31",
          "text": "Un malentendu existe entre lui et les simples mortels. […] Il arbore superbement un scepticisme, un snobisme de décadence qui leur reste inaccessible et fermé."
        },
        {
          "ref": "Lisa Gardner, Disparue, traduit de l’américain par Cécile Deniard, Éditions Albin Michel, 2008, chapitre 10",
          "text": "Elle pensait que la nature se devait d’être grandiose, une présence suffisamment majestueuse pour faire trembler dans leurs bottes les simples mortels."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être humain comme sujet à la mort, par opposition au Dieu, aux immortels."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Baudelaire, « Recueillement », dans Les Fleurs du Mal, 1857",
          "text": "Pendant que des mortels la multitude vile\nSous le fouet du Plaisir, ce bourreau sans merci,\nVa cueillir des remords dans la fête servile […]"
        },
        {
          "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert",
          "text": "Qu’ils sont incompréhensibles les mortels agités par les passions !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "L’espèce humaine, l’humanité."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔʁ.tɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-mortel.ogg",
      "ipa": "mɔʁ.tɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-mortel.ogg/Fr-mortel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mortel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mortel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-mortel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-mortel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sterblicher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sterbliche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thnitos",
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "thnetos",
      "word": "θνητός"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "mortivo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mortale"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "śmiertelnik"
    }
  ],
  "word": "mortel"
}

Download raw JSONL data for mortel meaning in Français (18.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.