See indigène in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "gidienne" }, { "word": "indignée" } ], "antonyms": [ { "word": "allogène" }, { "word": "introduit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛn\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ipéca indigène" }, { "word": "indigénat" }, { "word": "indigénéiser" }, { "word": "indigénéité" }, { "word": "indigénisation" }, { "word": "indigéniser" }, { "word": "millet indigène" } ], "etymology_texts": [ "Du latin indigena (« originaire du pays », « indigène »). Formé de indu forme renforcée et archaïque de in (dans), et de -gena (né de), du verbe genere (engendrer)." ], "forms": [ { "form": "indigènes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "amérindien" }, { "word": "indien" }, { "word": "précolombien" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Se dit généralement des personnes non européennes, par opposition aux explorateurs, aux colons ou aux conquérants européens, ou encore des descendants des premiers par rapport aux descendants des seconds, même après plusieurs générations.", "Est utilisé beaucoup moins souvent que le mot autochtone pour les peuples d’Amérique du Nord.", "Pour l’Amérique du Nord, s’utilise parfois avec une majuscule initiale par déférence.\n#*La Potherie donne une bonne indication des principes qui ont guidé Perrot dans ses relations avec les Indigènes […]. — (Jean Delisle, « Interprètes au pays du castor », dans Presses de l’Université Laval, 2019, page 79)" ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anthropologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 84 ] ], "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Lyon est un grand centre de soies grèges et ouvrées. On y traite les soies indigènes et les soies étrangères." }, { "bold_text_offsets": [ [ 185, 193 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Notre précédente étude a montré quelle est la situation de la seconde ville de France, où une population allogène se superpose ou, pour mieux dire, se substitue à l'ancienne population indigène, en voie d'effacement." }, { "bold_text_offsets": [ [ 124, 133 ] ], "ref": "L’Économie belge en 1955, Bruxelles : Ministère des affaires économiques et des classes moyennes, 1955, page 102", "text": "Par contre, pour le petit granit et pour les ardoises, la crise continue, par suite de la tendance à remplacer les produits indigènes par des produits importés et de l’emploi plus fréquent de pierres blanches et de revêtements en pierre reconstituée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 279, 288 ] ], "ref": "Le Devoir, 14 décembre 2006", "text": "L’ONG Survival International, dont le siège est à Londres, mène une campagne contre le Botswana et le géant de la production de diamants De Beers, expliquant que le cas des bushmen constitue un conflit d’intérêts entre un développement économique aveugle et le droit des peuples indigènes à choisir leur propre destinée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 140, 148 ] ], "ref": "Vauchez, André, Une normalisation sévère, dans Histoire du Moyen Âge - Tome III, Éditions Complexe, 2005", "text": "On a longtemps discuté pour savoir si cet ensemble de croyances avait été introduit en Occident par des Orientaux ou s’il avait une origine indigène." } ], "glosses": [ "Qui est originaire du pays où il vit, où il se manifeste." ], "id": "fr-indigène-fr-adj-YlE5b6zX", "topics": [ "anthropology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’écologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 48 ] ], "ref": "Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 64", "text": "Des vrais lacs avec des vraies truites indigènes, ça n’existe quasiment plus!" } ], "glosses": [ "(D'une espèce) Qui est présent dans une région ou dans un écosystème naturellement, sans intervention humaine." ], "id": "fr-indigène-fr-adj-wai0BsmD", "topics": [ "ecology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 25, 34 ] ], "ref": "L'actualité, 17 février 2007", "text": "Cinquante-quatre langues indigènes sont encore parlées au Canada, mais en 2001, seulement le quart du million de Canadiens reconnus comme Amérindiens, Métis ou Inuits connaissaient assez bien une langue autochtone pour soutenir la conversation." }, { "bold_text_offsets": [ [ 95, 103 ], [ 176, 184 ], [ 176, 185 ], [ 272, 280 ], [ 272, 281 ], [ 400, 408 ] ], "ref": "Carlos Fuentes, dans L’actualité, 15 avril 2005", "text": "Le Mexique n’est pas un pays indien ou blanc, mais un pays métissé à plus de 80 %. La minorité indigène mérite d’être protégée. […] Il faut respecter les langues et traditions indigènes. Elles ne sont pas incompatibles avec le fait d’avoir une machine à laver. Les femmes indigènes ne sont pas condamnées à faire le lavage à genoux au ruisseau ! Malheureusement, je crois toutefois que la population indigène du Mexique est, à long terme, vouée à disparaître, parce que le processus de métissage est trop fort." } ], "glosses": [ "Qui a rapport aux peuples présents avant la colonisation." ], "id": "fr-indigène-fr-adj-2MThA1le", "raw_tags": [ "Dans les pays colonisés" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "ipa": "ẽ.d͡zi.ʒɛ̃ːn", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "aborigène" }, { "word": "autochtone" }, { "word": "domestique" }, { "word": "régional" }, { "word": "vernaculaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "indigenous" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indígena" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "praloĝanta" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "ιθαγενής" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "indigeno" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "автохтонный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "korennoï", "word": "коренной" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "báikkálaš" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "álgoálgosaš" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dans les pays colonisés, membre d'un peuple présent avant la colonisation", "word": "Eingeborener" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Dans les pays colonisés, membre d'un peuple présent avant la colonisation", "word": "mshenzi" } ], "word": "indigène" } { "anagrams": [ { "word": "gidienne" }, { "word": "indignée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛn\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin indigena (« originaire du pays », « indigène »). Formé de indu forme renforcée et archaïque de in (dans), et de -gena (né de), du verbe genere (engendrer)." ], "forms": [ { "form": "indigènes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Amérindien" }, { "word": "bushman" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Se dit généralement des personnes non européennes, par opposition aux explorateurs, aux colons ou aux conquérants européens, ou encore des descendants des premiers par rapport aux descendants des seconds, même après plusieurs générations.", "Note : N’est généralement pas utilisé pour les autochtones d’Amérique du Nord.", "Certains textes peuvent jouer sur l'ambiguïté des deux sens:\n::* Les Musulmans sont souvent appelés « indigènes », mais ce mot m’agace, car personne, en France, ne m’appelle « indigène », bien que je sois dans mon pays, aussi « indigène » qu’on puisse l’être, et attachée à tout ce qu’il y a de plus suranné, voire absurde, dans les vieilleries de notre héritage. — (Germaine Tillon, L'Algérie en 1957, 1957)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 56, 65 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Dans les régions tropicales, ce sont principalement les indigènes dont la présence forme le plus insurmontable obstacle, et je sais combien de voyageurs ont été victimes de ces barbares africains, qu’une guerre civilisatrice réduira nécessairement un jour!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 71 ] ], "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 35", "text": "Nous rencontrons dans la banlieue de pauvres jardinets où les indigènes cultivent quelques légumes, et qu’ils ornent de saules , de sureaux et de groseilliers ; […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 152, 161 ] ], "ref": "Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "À dater de ce jour, Cacaine ne travailla plus et, […], hanta fort régulièrement les divers bouchons de la commune, proclamant sur tous les tons que les indigènes de Velrans n’étaient que des sauvages,[…]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 132, 141 ] ], "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Il est possible que des épaves ou des embarcations aient été drossées à terre, et que des baleiniers survivants aient vécu avec les indigènes il y a cent-cinquante ans." }, { "bold_text_offsets": [ [ 101, 110 ] ], "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 15", "text": "Casablanca toute entière tenait alors dans l’enceinte de ses murailles. Elle comptait environ 25.000 indigènes dont un cinquième d’israélites et une colonie européenne, femmes et enfants compris, d’approximativement 500 têtes, […]." } ], "glosses": [ "Personne originaire du pays où il vit." ], "id": "fr-indigène-fr-noun-Hkx02qZk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 55 ] ], "ref": "Le Monde diplomatique, avril 2005", "text": "D’un avis unanime, le racisme a reculé et les indigènes ont redressé la tête. Cependant, leur situation économique et sociale demeure catastrophique." } ], "glosses": [ "Dans les pays colonisés, membre d'un peuple présent avant la colonisation." ], "id": "fr-indigène-fr-noun-BVJjRZZH", "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "ipa": "ẽ.d͡zi.ʒɛ̃ːn", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "autochtone" }, { "word": "aborigène" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "native" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indígena" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "praloĝanto" } ], "word": "indigène" }
{ "anagrams": [ { "word": "gidienne" }, { "word": "indignée" } ], "antonyms": [ { "word": "allogène" }, { "word": "introduit" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Exemples en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ɛn\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "français" ], "derived": [ { "word": "ipéca indigène" }, { "word": "indigénat" }, { "word": "indigénéiser" }, { "word": "indigénéité" }, { "word": "indigénisation" }, { "word": "indigéniser" }, { "word": "millet indigène" } ], "etymology_texts": [ "Du latin indigena (« originaire du pays », « indigène »). Formé de indu forme renforcée et archaïque de in (dans), et de -gena (né de), du verbe genere (engendrer)." ], "forms": [ { "form": "indigènes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "amérindien" }, { "word": "indien" }, { "word": "précolombien" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Se dit généralement des personnes non européennes, par opposition aux explorateurs, aux colons ou aux conquérants européens, ou encore des descendants des premiers par rapport aux descendants des seconds, même après plusieurs générations.", "Est utilisé beaucoup moins souvent que le mot autochtone pour les peuples d’Amérique du Nord.", "Pour l’Amérique du Nord, s’utilise parfois avec une majuscule initiale par déférence.\n#*La Potherie donne une bonne indication des principes qui ont guidé Perrot dans ses relations avec les Indigènes […]. — (Jean Delisle, « Interprètes au pays du castor », dans Presses de l’Université Laval, 2019, page 79)" ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’anthropologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 84 ] ], "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Lyon est un grand centre de soies grèges et ouvrées. On y traite les soies indigènes et les soies étrangères." }, { "bold_text_offsets": [ [ 185, 193 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Notre précédente étude a montré quelle est la situation de la seconde ville de France, où une population allogène se superpose ou, pour mieux dire, se substitue à l'ancienne population indigène, en voie d'effacement." }, { "bold_text_offsets": [ [ 124, 133 ] ], "ref": "L’Économie belge en 1955, Bruxelles : Ministère des affaires économiques et des classes moyennes, 1955, page 102", "text": "Par contre, pour le petit granit et pour les ardoises, la crise continue, par suite de la tendance à remplacer les produits indigènes par des produits importés et de l’emploi plus fréquent de pierres blanches et de revêtements en pierre reconstituée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 279, 288 ] ], "ref": "Le Devoir, 14 décembre 2006", "text": "L’ONG Survival International, dont le siège est à Londres, mène une campagne contre le Botswana et le géant de la production de diamants De Beers, expliquant que le cas des bushmen constitue un conflit d’intérêts entre un développement économique aveugle et le droit des peuples indigènes à choisir leur propre destinée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 140, 148 ] ], "ref": "Vauchez, André, Une normalisation sévère, dans Histoire du Moyen Âge - Tome III, Éditions Complexe, 2005", "text": "On a longtemps discuté pour savoir si cet ensemble de croyances avait été introduit en Occident par des Orientaux ou s’il avait une origine indigène." } ], "glosses": [ "Qui est originaire du pays où il vit, où il se manifeste." ], "topics": [ "anthropology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’écologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 48 ] ], "ref": "Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 64", "text": "Des vrais lacs avec des vraies truites indigènes, ça n’existe quasiment plus!" } ], "glosses": [ "(D'une espèce) Qui est présent dans une région ou dans un écosystème naturellement, sans intervention humaine." ], "topics": [ "ecology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 25, 34 ] ], "ref": "L'actualité, 17 février 2007", "text": "Cinquante-quatre langues indigènes sont encore parlées au Canada, mais en 2001, seulement le quart du million de Canadiens reconnus comme Amérindiens, Métis ou Inuits connaissaient assez bien une langue autochtone pour soutenir la conversation." }, { "bold_text_offsets": [ [ 95, 103 ], [ 176, 184 ], [ 176, 185 ], [ 272, 280 ], [ 272, 281 ], [ 400, 408 ] ], "ref": "Carlos Fuentes, dans L’actualité, 15 avril 2005", "text": "Le Mexique n’est pas un pays indien ou blanc, mais un pays métissé à plus de 80 %. La minorité indigène mérite d’être protégée. […] Il faut respecter les langues et traditions indigènes. Elles ne sont pas incompatibles avec le fait d’avoir une machine à laver. Les femmes indigènes ne sont pas condamnées à faire le lavage à genoux au ruisseau ! Malheureusement, je crois toutefois que la population indigène du Mexique est, à long terme, vouée à disparaître, parce que le processus de métissage est trop fort." } ], "glosses": [ "Qui a rapport aux peuples présents avant la colonisation." ], "raw_tags": [ "Dans les pays colonisés" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "ipa": "ẽ.d͡zi.ʒɛ̃ːn", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "aborigène" }, { "word": "autochtone" }, { "word": "domestique" }, { "word": "régional" }, { "word": "vernaculaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "indigenous" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indígena" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "praloĝanta" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "ιθαγενής" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "indigeno" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "автохтонный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "korennoï", "word": "коренной" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "báikkálaš" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "álgoálgosaš" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dans les pays colonisés, membre d'un peuple présent avant la colonisation", "word": "Eingeborener" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Dans les pays colonisés, membre d'un peuple présent avant la colonisation", "word": "mshenzi" } ], "word": "indigène" } { "anagrams": [ { "word": "gidienne" }, { "word": "indignée" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛn\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin indigena (« originaire du pays », « indigène »). Formé de indu forme renforcée et archaïque de in (dans), et de -gena (né de), du verbe genere (engendrer)." ], "forms": [ { "form": "indigènes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Amérindien" }, { "word": "bushman" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Se dit généralement des personnes non européennes, par opposition aux explorateurs, aux colons ou aux conquérants européens, ou encore des descendants des premiers par rapport aux descendants des seconds, même après plusieurs générations.", "Note : N’est généralement pas utilisé pour les autochtones d’Amérique du Nord.", "Certains textes peuvent jouer sur l'ambiguïté des deux sens:\n::* Les Musulmans sont souvent appelés « indigènes », mais ce mot m’agace, car personne, en France, ne m’appelle « indigène », bien que je sois dans mon pays, aussi « indigène » qu’on puisse l’être, et attachée à tout ce qu’il y a de plus suranné, voire absurde, dans les vieilleries de notre héritage. — (Germaine Tillon, L'Algérie en 1957, 1957)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 56, 65 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Dans les régions tropicales, ce sont principalement les indigènes dont la présence forme le plus insurmontable obstacle, et je sais combien de voyageurs ont été victimes de ces barbares africains, qu’une guerre civilisatrice réduira nécessairement un jour!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 71 ] ], "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 35", "text": "Nous rencontrons dans la banlieue de pauvres jardinets où les indigènes cultivent quelques légumes, et qu’ils ornent de saules , de sureaux et de groseilliers ; […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 152, 161 ] ], "ref": "Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "À dater de ce jour, Cacaine ne travailla plus et, […], hanta fort régulièrement les divers bouchons de la commune, proclamant sur tous les tons que les indigènes de Velrans n’étaient que des sauvages,[…]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 132, 141 ] ], "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Il est possible que des épaves ou des embarcations aient été drossées à terre, et que des baleiniers survivants aient vécu avec les indigènes il y a cent-cinquante ans." }, { "bold_text_offsets": [ [ 101, 110 ] ], "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 15", "text": "Casablanca toute entière tenait alors dans l’enceinte de ses murailles. Elle comptait environ 25.000 indigènes dont un cinquième d’israélites et une colonie européenne, femmes et enfants compris, d’approximativement 500 têtes, […]." } ], "glosses": [ "Personne originaire du pays où il vit." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 55 ] ], "ref": "Le Monde diplomatique, avril 2005", "text": "D’un avis unanime, le racisme a reculé et les indigènes ont redressé la tête. Cependant, leur situation économique et sociale demeure catastrophique." } ], "glosses": [ "Dans les pays colonisés, membre d'un peuple présent avant la colonisation." ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.di.ʒɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "ipa": "ẽ.d͡zi.ʒɛ̃ːn", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indigène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indigène.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "autochtone" }, { "word": "aborigène" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "native" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indígena" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "praloĝanto" } ], "word": "indigène" }
Download raw JSONL data for indigène meaning in Français (12.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.