See impératif in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\if\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "impérativement" }, { "word": "langage impératif" }, { "sense": "Celle qui exprime un ordre", "word": "absolu" }, { "word": "écarter" }, { "word": "La loi en France ne reconnaît pas le mandat impératif." } ], "etymology_texts": [ "Du latin imperativus." ], "forms": [ { "form": "impératifs", "ipas": [ "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "impérative", "ipas": [ "\\ɛ̃.pe.ʁa.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "impératives", "ipas": [ "\\ɛ̃.pe.ʁa.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "Programmation informatique :", "word": "fonctionnel" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vous prenez un ton bien impératif." }, { "text": "Il parle d’un air impératif." }, { "ref": "Jocelyn Giroux et Denis Laliberté, « Entre embâcles et méandres », in Argument, vol. 19, nᵒ 1, automne-hiver 2017, page 59", "text": "Dans notre société postmoderne, il faut assumer, qu'on le veuille ou non, que l'époque d'un droit impératif et transcendant qui s'impose de haut à la collectivité nous semble à jamais révolue." } ], "glosses": [ "Qui exige ou prétend exiger l’obéissance à un ordre, en parlant des paroles et des gestes." ], "id": "fr-impératif-fr-adj-capygqcQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vincent Thècle, Peupliers : comment réussir les nouvelles plantations, dans La France agricole, nᵒ 3361 du 26 novembre 2010", "text": "Pour un premier boisement derrière prairie par exemple, il est impératif de décompacter l’horizon de surface." }, { "ref": "Paul Emond, Les îles flottantes : théâtre, Éditions Lansman, 2005, page 51", "text": "Sorbet, gâteau au chocolat, tarte au pommes, crème caramel, mousse au chocolat. Je vous récite la litanie mais il n'y a qu'un dessert qui compte : nos îles flottantes. Il est impératif que vous goûtiez nos îles flottantes. Spécialité absolue." }, { "ref": "Erin Lange, Ma dernière chance s’appelle Billy D., traduit de l'anglais (États-Unis) par Valérie Dayre, L’École des Loisirs, 2018, chap. 34", "text": "[…] mais, comme nos estomacs criaient famine à force de gargouillements de plus en plus impératifs, il accepta l'idée d'une halte quand on eut repéré un petit restaurant pourlingue en bord de route." } ], "glosses": [ "Nécessaire ; impérieux ; urgent." ], "id": "fr-impératif-fr-adj-HRHFcrLE", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la programmation", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qualifie un langage de programmation qui met l’accent sur les modifications des variables provoquées par l’exécution des instructions." ], "id": "fr-impératif-fr-adj-LvV2n3Ic", "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "gebieterisch" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "herrisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "imperative" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "ordona" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "necesega" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "dirgulaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "dwingend" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "imperatiu" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "rozkazujący" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "императивный" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Familier: Nécessaire ; impérieux ; urgent", "word": "notwendig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Familier: Nécessaire ; impérieux ; urgent", "word": "zwingend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Familier: Nécessaire ; impérieux ; urgent", "word": "dringend" } ], "word": "impératif" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\if\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en karatchaï-balkar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "impératif de protection" } ], "etymology_texts": [ "Du latin imperativus." ], "forms": [ { "form": "impératifs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "prohibitif" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la conjugaison", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’espéranto emploie toujours l’impératif-subjonctif si le fait ne relève ni de l’indicatif ni du conditionnel." }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 137", "text": "– Julie, conjuguez-moi le verbe aller, à l’impératif !\n– Impératif du verbe aller : Va, vasons, vasez !\nJulie s’était déjà assise, débarrassée de « sa récitation ». Elle avait commencé même à ne plus se rappeler ce qu’elle venait de dire.\nIl y eut une seconde pendant laquelle toute la première division, pour mieux se pénétrer de l’erreur commise, conjugua mentalement l’impératif du verbe aller. Mais lorsque cette seconde fut écoulée, la première division partit dans un rire entrecoupé d’exclamations, qui déborda les bancs qu’elle occupait et gagna dans le fond de la salle les toutes petites de la dernière division. On eût pu comparer la classe entière à une rivière sur laquelle nageaient les bateaux : Va, vasons, vasez." } ], "glosses": [ "Mode qui exprime le commandement, la prière, l’exhortation, la défense, etc." ], "id": "fr-impératif-fr-noun-yqZubd0u", "raw_tags": [ "Conjugaison" ], "tags": [ "singular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la philosophie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 43", "text": "Il y a une jalousie intellectuelle, faite d’amour-propre et de sens de l’honneur qui agit comme un impératif catégorique kantien. À l’opposé Spinoza définit une jalousie viscérale […]." } ], "glosses": [ "Impératif catégorique : Commandement obligatoire de la loi morale, qui fait que ses prescriptions sont conçues comme obligatoires sans conditions par la conscience humaine." ], "id": "fr-impératif-fr-noun-NwMIV248", "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006", "text": "Tout le monde n’aime pas les abats, il est donc indispensable de bien connaître les goûts de ses invités avant de les servir. Ne pas se soumettre à cet impératif est une faute grave de goût." } ], "glosses": [ "Obligation, devoir." ], "id": "fr-impératif-fr-noun-P3Oa-~9N" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "'(Grammaire) (1) :", "word": "mode impératif" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Befehlsform" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Imperativ" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "imperative" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "indispensable" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "roman": "1", "word": "бойороҡ һөйкәлеше" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "annaḍ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "myeongnyeongbeop", "word": "명령법" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "imperativo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "imperativo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "imperativo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "meireihō", "word": "命令法" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "roman": "1", "word": "буйрукъчу туруш" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "buyrıq ray", "word": "бұйрық рай" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "roman": "1", "word": "буйрук ыңгай" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "dirgaxa" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "dirgulaca" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "roman": "1", "word": "буйрукъ багъыш" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gebiedend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "imperatief" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "broodnodig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "hoognodig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "imperatiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "повелительное наклонение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "imperatiiva" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'olsol" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "roman": "1", "word": "emir meyili" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "kimandeu" } ], "word": "impératif" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\if\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espéranto", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "impérativement" }, { "word": "langage impératif" }, { "sense": "Celle qui exprime un ordre", "word": "absolu" }, { "word": "écarter" }, { "word": "La loi en France ne reconnaît pas le mandat impératif." } ], "etymology_texts": [ "Du latin imperativus." ], "forms": [ { "form": "impératifs", "ipas": [ "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "impérative", "ipas": [ "\\ɛ̃.pe.ʁa.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "impératives", "ipas": [ "\\ɛ̃.pe.ʁa.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "Programmation informatique :", "word": "fonctionnel" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Vous prenez un ton bien impératif." }, { "text": "Il parle d’un air impératif." }, { "ref": "Jocelyn Giroux et Denis Laliberté, « Entre embâcles et méandres », in Argument, vol. 19, nᵒ 1, automne-hiver 2017, page 59", "text": "Dans notre société postmoderne, il faut assumer, qu'on le veuille ou non, que l'époque d'un droit impératif et transcendant qui s'impose de haut à la collectivité nous semble à jamais révolue." } ], "glosses": [ "Qui exige ou prétend exiger l’obéissance à un ordre, en parlant des paroles et des gestes." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Vincent Thècle, Peupliers : comment réussir les nouvelles plantations, dans La France agricole, nᵒ 3361 du 26 novembre 2010", "text": "Pour un premier boisement derrière prairie par exemple, il est impératif de décompacter l’horizon de surface." }, { "ref": "Paul Emond, Les îles flottantes : théâtre, Éditions Lansman, 2005, page 51", "text": "Sorbet, gâteau au chocolat, tarte au pommes, crème caramel, mousse au chocolat. Je vous récite la litanie mais il n'y a qu'un dessert qui compte : nos îles flottantes. Il est impératif que vous goûtiez nos îles flottantes. Spécialité absolue." }, { "ref": "Erin Lange, Ma dernière chance s’appelle Billy D., traduit de l'anglais (États-Unis) par Valérie Dayre, L’École des Loisirs, 2018, chap. 34", "text": "[…] mais, comme nos estomacs criaient famine à force de gargouillements de plus en plus impératifs, il accepta l'idée d'une halte quand on eut repéré un petit restaurant pourlingue en bord de route." } ], "glosses": [ "Nécessaire ; impérieux ; urgent." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la programmation" ], "glosses": [ "Qualifie un langage de programmation qui met l’accent sur les modifications des variables provoquées par l’exécution des instructions." ], "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "gebieterisch" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "herrisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "imperative" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "ordona" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "necesega" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "dirgulaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "dwingend" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "imperatiu" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "rozkazujący" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui exige l’obéissance à un ordre", "word": "императивный" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Familier: Nécessaire ; impérieux ; urgent", "word": "notwendig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Familier: Nécessaire ; impérieux ; urgent", "word": "zwingend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Familier: Nécessaire ; impérieux ; urgent", "word": "dringend" } ], "word": "impératif" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\if\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bachkir", "Traductions en chaoui", "Traductions en coréen", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en karatchaï-balkar", "Traductions en kazakh", "Traductions en kirghiz", "Traductions en kotava", "Traductions en koumyk", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "impératif de protection" } ], "etymology_texts": [ "Du latin imperativus." ], "forms": [ { "form": "impératifs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "prohibitif" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la conjugaison" ], "examples": [ { "text": "L’espéranto emploie toujours l’impératif-subjonctif si le fait ne relève ni de l’indicatif ni du conditionnel." }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 137", "text": "– Julie, conjuguez-moi le verbe aller, à l’impératif !\n– Impératif du verbe aller : Va, vasons, vasez !\nJulie s’était déjà assise, débarrassée de « sa récitation ». Elle avait commencé même à ne plus se rappeler ce qu’elle venait de dire.\nIl y eut une seconde pendant laquelle toute la première division, pour mieux se pénétrer de l’erreur commise, conjugua mentalement l’impératif du verbe aller. Mais lorsque cette seconde fut écoulée, la première division partit dans un rire entrecoupé d’exclamations, qui déborda les bancs qu’elle occupait et gagna dans le fond de la salle les toutes petites de la dernière division. On eût pu comparer la classe entière à une rivière sur laquelle nageaient les bateaux : Va, vasons, vasez." } ], "glosses": [ "Mode qui exprime le commandement, la prière, l’exhortation, la défense, etc." ], "raw_tags": [ "Conjugaison" ], "tags": [ "singular" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la philosophie" ], "examples": [ { "ref": "Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 43", "text": "Il y a une jalousie intellectuelle, faite d’amour-propre et de sens de l’honneur qui agit comme un impératif catégorique kantien. À l’opposé Spinoza définit une jalousie viscérale […]." } ], "glosses": [ "Impératif catégorique : Commandement obligatoire de la loi morale, qui fait que ses prescriptions sont conçues comme obligatoires sans conditions par la conscience humaine." ], "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006", "text": "Tout le monde n’aime pas les abats, il est donc indispensable de bien connaître les goûts de ses invités avant de les servir. Ne pas se soumettre à cet impératif est une faute grave de goût." } ], "glosses": [ "Obligation, devoir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pe.ʁa.tif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-impératif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impératif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impératif.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "'(Grammaire) (1) :", "word": "mode impératif" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Befehlsform" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Imperativ" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "imperative" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "indispensable" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "roman": "1", "word": "бойороҡ һөйкәлеше" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "annaḍ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "myeongnyeongbeop", "word": "명령법" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "imperativo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "imperativo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "imperativo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "meireihō", "word": "命令法" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "roman": "1", "word": "буйрукъчу туруш" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "buyrıq ray", "word": "бұйрық рай" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "roman": "1", "word": "буйрук ыңгай" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "dirgaxa" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "dirgulaca" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "roman": "1", "word": "буйрукъ багъыш" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gebiedend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "imperatief" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "broodnodig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "hoognodig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "imperatiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "повелительное наклонение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "imperatiiva" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'olsol" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "roman": "1", "word": "emir meyili" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "kimandeu" } ], "word": "impératif" }
Download raw JSONL data for impératif meaning in Français (13.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.