"chouchou" meaning in Français

See chouchou in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʃu.ʃu\, \ʃu.ʃu\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav Forms: chouchous [plural], chouchoute [feminine]
Rhymes: \ʃu\
  1. Personne préférée, ou à qui toutes les attentions sont portées (généralement en parlant d’un enfant).
    Sense id: fr-chouchou-fr-noun-98LLA92O Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: enfant gâté, favori, préféré Hyponyms: cul-bénit Derived forms: chouchoute, chouchouter, chouchouterie, ex-chouchou Related terms: téteux [pejorative] Translations: Liebling [masculine] (Allemand), blue-eyed boy (Anglais), pet (Anglais), teacher’s pet (Anglais), preferido [masculine] (Espagnol), favorato (Espéranto), αγαπημένος (agapiménos) [masculine] (Grec), kedvenc (Hongrois), preferito (Italien), cocco di mamma (Italien), beniamino [masculine] (Italien), cocco (Italien), 宠儿 (chǒng'ér) (Mandarin), lieveling (Néerlandais), favoriet (Néerlandais), любимчик (Russe), баловень (baloven) (Russe), beniaminu [masculine] (Sicilien), mazánek (Tchèque)

Noun

IPA: \ʃu.ʃu\, \ʃu.ʃu\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav Forms: chouchous [plural]
Rhymes: \ʃu\
  1. Cacahuètes caramélisées.
    Sense id: fr-chouchou-fr-noun-D-5WqT~Y Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mariette

Noun

IPA: \ʃu.ʃu\, \ʃu.ʃu\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav Forms: chouchous [plural]
Rhymes: \ʃu\
  1. Élastique pour attacher ensemble les cheveux.
    Sense id: fr-chouchou-fr-noun-IUBiig3i Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la coiffure Topics: hairdressing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Haargummi [neuter] (Allemand), scrunchie (Anglais), シュシュ (shushu) (Japonais), 发圈 (fàquān) (Mandarin), scrunchie (Néerlandais), резинка (Russe)

Noun

IPA: \ʃu.ʃu\, \ʃu.ʃu\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav Forms: chouchous [plural], chouchoux [plural], chou-chou
Rhymes: \ʃu\
  1. Plante des pays chauds, cultivée pour son fruit, de nom scientifique Sechium edule.
    Sense id: fr-chouchou-fr-noun-jF8kcJ-c Categories (other): Plantes en français, Français de la Réunion, Français de l’Île Maurice Topics: botany
  2. Son fruit, la chayote.
    Sense id: fr-chouchou-fr-noun-Rf5nLbYK Categories (other): Exemples en français, Fruits en français, Français de la Réunion Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chayote, chayotte, mirliton Synonyms (Antilles françaises, Guyane): christophine Synonyms (Nouvelle-Calédonie, Polynésie française): chouchoute

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "mal-aimé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cuisine réunionnaise en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots affectueux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃu\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Réunion",
      "orig": "français de la Réunion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chouchoute"
    },
    {
      "word": "chouchouter"
    },
    {
      "word": "chouchouterie"
    },
    {
      "word": "ex-chouchou"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1780) Dérivé hypocoristique de chou dans le sens de chéri (1)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chouchoute",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cul-bénit"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "téteux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "Les élèves de sa section le jalousaient, le traitaient de chouchou, lui montraient idiotement les faibles avantages d’une telle science dans l’avenir."
        },
        {
          "ref": "Béatrice Hammer, Superchouchoute, 2009",
          "text": "Il suffirait que tu décides d’être un peu plus sage, et tu verrais, tu deviendrais très facilement le chouchou de la maîtresse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne préférée, ou à qui toutes les attentions sont portées (généralement en parlant d’un enfant)."
      ],
      "id": "fr-chouchou-fr-noun-98LLA92O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enfant gâté"
    },
    {
      "word": "favori"
    },
    {
      "word": "préféré"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Liebling"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "blue-eyed boy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pet"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "teacher’s pet"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "preferido"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "favorato"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "agapiménos",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "αγαπημένος"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "kedvenc"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "preferito"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco di mamma"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beniamino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "chǒng'ér",
      "traditional_writing": "寵兒",
      "word": "宠儿"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lieveling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "favoriet"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "любимчик"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "baloven",
      "word": "баловень"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beniaminu"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "mazánek"
    }
  ],
  "word": "chouchou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cuisine réunionnaise en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots affectueux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃu\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Réunion",
      "orig": "français de la Réunion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chouchous sur forums.supertoinette.com par lionel le 31 juillet 2003 à 10h00",
          "text": "Si quelqu’un pouvait me communiquer la recette des chouchous… enfin, pour être précis, ces petites cacahouettes ^([sic : cacahouètes]) enrobées de sucre que l’on peut déguster sur nos plages."
        },
        {
          "ref": "À l’ombre des dollars, Éditions Publibook, Paris, 2004",
          "text": "Comme le milliardaire qu’il était, [Alexandre] Vartanian, le blindé aux as, le riche à millions, hurlait comme un imbécile sur la plage avec son accent très français :\n— Glaces, beignets chauds, boissons glacées, chouchous. […] Avec sa belle gueule et son accent parisien, Alexandre vendit beaucoup de boissons, beaucoup de cacahuètes et de glaces en tous genres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cacahuètes caramélisées."
      ],
      "id": "fr-chouchou-fr-noun-D-5WqT~Y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mariette"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chouchou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cuisine réunionnaise en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots affectueux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃu\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Réunion",
      "orig": "français de la Réunion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la coiffure",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Zimmermann, Paquebot timide, Éditions Publibok, 2000",
          "text": "Quand je serai mort, je me réincarnerai en chouchou, car le chouchou est l’ustensile féminin par excellence."
        },
        {
          "ref": "Patrick Bidou, Virus de l’indifférence humaine, 2012",
          "text": "La mère de famille, elle, blonde, « aspartamée », « chouchou » noir dans les cheveux, lunettes noires, noires, sirote un jus de pamplemousse, allongée sur un transat rayé bleu et blanc, au pied de son appartement, le bronzage cache « pré - fripe » de la quarantaine à deux pas."
        },
        {
          "ref": "Erik Poupion, Bora Bora : l’harmonie des plongées, Société des Écrivains, 2012",
          "text": "Un jour, une plongeuse avait eu la merveilleuse idée d’attacher ses cheveux avec un chouchou blanc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élastique pour attacher ensemble les cheveux."
      ],
      "id": "fr-chouchou-fr-noun-IUBiig3i",
      "topics": [
        "hairdressing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Haargummi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scrunchie"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shushu",
      "word": "シュシュ"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "fàquān",
      "traditional_writing": "髮圈",
      "word": "发圈"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "scrunchie"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "резинка"
    }
  ],
  "word": "chouchou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cuisine réunionnaise en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots affectueux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃu\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Réunion",
      "orig": "français de la Réunion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1834) Du portugais chuchu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chouchoux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chou-chou",
      "raw_tags": [
        "Moins courant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de la Réunion",
          "orig": "français de la Réunion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de l’Île Maurice",
          "orig": "français de l’Île Maurice",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante des pays chauds, cultivée pour son fruit, de nom scientifique Sechium edule."
      ],
      "id": "fr-chouchou-fr-noun-jF8kcJ-c",
      "raw_tags": [
        "La Réunion",
        "Île Maurice"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de la Réunion",
          "orig": "français de la Réunion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Agriculture pratique des pays chauds, volume 7, numéro 1, 1907",
          "text": "Il est reconnu que les chouchoux, plantés près des cours d’eau et en lieux humides donnent une paille plus blanche que ceux plantés en lieux secs."
        },
        {
          "ref": "J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d’or, Gallimard, 1985",
          "text": "À l’aube, nous nous glissons dans la forêt frissonnante de rosée, pour faire cueillette de goyaves rouges, de merises, de prunes malgaches, de cœurs-de-bœuf, ou pour ramasser les brèdes songe, les chouchous sauvages, les margozes."
        },
        {
          "ref": "Chantale Manikom-Ramin, Cuisine familiale et traditionnelle de l’Île de la Réunion : Mes 100 recettes préférées, Azalées Éditions, 2006",
          "text": "Éplucher les chouchoux. Battre ou mixer (pas trop fins) 2 chouchoux. Presser légèrement entre les mains. Dans une marmite, mettre les chouchoux, 1 c. à soupe d’huile, 1 oignon battu, et les épices pilées […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son fruit, la chayote."
      ],
      "id": "fr-chouchou-fr-noun-Rf5nLbYK",
      "raw_tags": [
        "La Réunion"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chayote"
    },
    {
      "word": "chayotte"
    },
    {
      "sense": "Nouvelle-Calédonie, Polynésie française",
      "word": "chouchoute"
    },
    {
      "sense": "Antilles françaises, Guyane",
      "word": "christophine"
    },
    {
      "word": "mirliton"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chouchou"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "mal-aimé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Cuisine réunionnaise en français",
    "Lemmes en français",
    "Légumes en français",
    "Mots affectueux en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʃu\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en mandarin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en tchèque",
    "français",
    "français de la Réunion"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chouchoute"
    },
    {
      "word": "chouchouter"
    },
    {
      "word": "chouchouterie"
    },
    {
      "word": "ex-chouchou"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1780) Dérivé hypocoristique de chou dans le sens de chéri (1)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chouchoute",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cul-bénit"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "téteux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "Les élèves de sa section le jalousaient, le traitaient de chouchou, lui montraient idiotement les faibles avantages d’une telle science dans l’avenir."
        },
        {
          "ref": "Béatrice Hammer, Superchouchoute, 2009",
          "text": "Il suffirait que tu décides d’être un peu plus sage, et tu verrais, tu deviendrais très facilement le chouchou de la maîtresse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne préférée, ou à qui toutes les attentions sont portées (généralement en parlant d’un enfant)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enfant gâté"
    },
    {
      "word": "favori"
    },
    {
      "word": "préféré"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Liebling"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "blue-eyed boy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pet"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "teacher’s pet"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "preferido"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "favorato"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "agapiménos",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "αγαπημένος"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "kedvenc"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "preferito"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco di mamma"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beniamino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "chǒng'ér",
      "traditional_writing": "寵兒",
      "word": "宠儿"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lieveling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "favoriet"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "любимчик"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "baloven",
      "word": "баловень"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beniaminu"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "mazánek"
    }
  ],
  "word": "chouchou"
}

{
  "categories": [
    "Cuisine réunionnaise en français",
    "Lemmes en français",
    "Légumes en français",
    "Mots affectueux en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʃu\\",
    "français",
    "français de la Réunion"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chouchous sur forums.supertoinette.com par lionel le 31 juillet 2003 à 10h00",
          "text": "Si quelqu’un pouvait me communiquer la recette des chouchous… enfin, pour être précis, ces petites cacahouettes ^([sic : cacahouètes]) enrobées de sucre que l’on peut déguster sur nos plages."
        },
        {
          "ref": "À l’ombre des dollars, Éditions Publibook, Paris, 2004",
          "text": "Comme le milliardaire qu’il était, [Alexandre] Vartanian, le blindé aux as, le riche à millions, hurlait comme un imbécile sur la plage avec son accent très français :\n— Glaces, beignets chauds, boissons glacées, chouchous. […] Avec sa belle gueule et son accent parisien, Alexandre vendit beaucoup de boissons, beaucoup de cacahuètes et de glaces en tous genres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cacahuètes caramélisées."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mariette"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chouchou"
}

{
  "categories": [
    "Cuisine réunionnaise en français",
    "Lemmes en français",
    "Légumes en français",
    "Mots affectueux en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʃu\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en mandarin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en russe",
    "français",
    "français de la Réunion"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la coiffure"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Zimmermann, Paquebot timide, Éditions Publibok, 2000",
          "text": "Quand je serai mort, je me réincarnerai en chouchou, car le chouchou est l’ustensile féminin par excellence."
        },
        {
          "ref": "Patrick Bidou, Virus de l’indifférence humaine, 2012",
          "text": "La mère de famille, elle, blonde, « aspartamée », « chouchou » noir dans les cheveux, lunettes noires, noires, sirote un jus de pamplemousse, allongée sur un transat rayé bleu et blanc, au pied de son appartement, le bronzage cache « pré - fripe » de la quarantaine à deux pas."
        },
        {
          "ref": "Erik Poupion, Bora Bora : l’harmonie des plongées, Société des Écrivains, 2012",
          "text": "Un jour, une plongeuse avait eu la merveilleuse idée d’attacher ses cheveux avec un chouchou blanc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élastique pour attacher ensemble les cheveux."
      ],
      "topics": [
        "hairdressing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Haargummi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scrunchie"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shushu",
      "word": "シュシュ"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "fàquān",
      "traditional_writing": "髮圈",
      "word": "发圈"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "scrunchie"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "резинка"
    }
  ],
  "word": "chouchou"
}

{
  "categories": [
    "Cuisine réunionnaise en français",
    "Lemmes en français",
    "Légumes en français",
    "Mots affectueux en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Mots en français issus d’un mot en portugais",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʃu\\",
    "français",
    "français de la Réunion"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1834) Du portugais chuchu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chouchous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chouchoux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chou-chou",
      "raw_tags": [
        "Moins courant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en français",
        "français de la Réunion",
        "français de l’Île Maurice"
      ],
      "glosses": [
        "Plante des pays chauds, cultivée pour son fruit, de nom scientifique Sechium edule."
      ],
      "raw_tags": [
        "La Réunion",
        "Île Maurice"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Fruits en français",
        "français de la Réunion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Agriculture pratique des pays chauds, volume 7, numéro 1, 1907",
          "text": "Il est reconnu que les chouchoux, plantés près des cours d’eau et en lieux humides donnent une paille plus blanche que ceux plantés en lieux secs."
        },
        {
          "ref": "J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d’or, Gallimard, 1985",
          "text": "À l’aube, nous nous glissons dans la forêt frissonnante de rosée, pour faire cueillette de goyaves rouges, de merises, de prunes malgaches, de cœurs-de-bœuf, ou pour ramasser les brèdes songe, les chouchous sauvages, les margozes."
        },
        {
          "ref": "Chantale Manikom-Ramin, Cuisine familiale et traditionnelle de l’Île de la Réunion : Mes 100 recettes préférées, Azalées Éditions, 2006",
          "text": "Éplucher les chouchoux. Battre ou mixer (pas trop fins) 2 chouchoux. Presser légèrement entre les mains. Dans une marmite, mettre les chouchoux, 1 c. à soupe d’huile, 1 oignon battu, et les épices pilées […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son fruit, la chayote."
      ],
      "raw_tags": [
        "La Réunion"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃu.ʃu\\",
      "rhymes": "\\ʃu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chouchou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-chouchou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-chouchou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chayote"
    },
    {
      "word": "chayotte"
    },
    {
      "sense": "Nouvelle-Calédonie, Polynésie française",
      "word": "chouchoute"
    },
    {
      "sense": "Antilles françaises, Guyane",
      "word": "christophine"
    },
    {
      "word": "mirliton"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chouchou"
}

Download raw JSONL data for chouchou meaning in Français (13.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.