"brûlé" meaning in Français

See brûlé in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bʁy.le\, \bʁy.le\, bʁy.le Audio: Fr-brûlé.ogg , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav Forms: :Modèle:! brûlés [singular, masculine], brûlée [singular, feminine], brûlées [plural, feminine]
Rhymes: \le\
  1. Qui a été soumis à l’action du feu, a subi une brûlure.
    Sense id: fr-brûlé-fr-adj-26UyaVx4 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  2. Qui est partiellement ou totalement consumé par le feu.
    Sense id: fr-brûlé-fr-adj-79yRdk5P Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  3. Qui a le goût ou l'odeur du brûlé ; trop cuit.
    Sense id: fr-brûlé-fr-adj-xbtmkr5T Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
  4. Qui est démasqué.
    Sense id: fr-brûlé-fr-adj-MluPqhzq Categories (other): Exemples en français
  5. Épuisé physiquement ou mentalement. Tags: familiar
    Sense id: fr-brûlé-fr-adj-yfoSDFn0 Categories (other): Termes familiers en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français du Canada
  6. Se dit d'un métal qui a été chauffé à une température trop proche de son point de fusion et qui, une fois refroidi, ne supporte plus les contraintes mécaniques et est impropre à être laminé ou forgé.
    Sense id: fr-brûlé-fr-adj-YC-cQEzG Categories (other): Lexique en français de la métallurgie, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: metallurgy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cramé, grillé Derived forms: alezan brûlé, cerveau brûlé, crème brûlée, eau-de-vie brûlé, orange brûlé, tête brûlée, vin brûlé, voir vaches noires en bois brûlé Derived forms (Poire): chat-brûlé Related terms: brulé Translations (Qui a été soumis à l’action du feu): burned (Anglais), burnt (Anglais), brændt (Danois), forbrændt (Danois), flamberet (Danois), kamèno (Griko), bruciato (Italien), ars (Occitan), горелый (Russe)

Noun

IPA: \bʁy.le\, \bʁy.le\, bʁy.le Audio: Fr-brûlé.ogg , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav Forms: brûlés [plural], colspan="2" :Modèle:!\bʁy.le\ [singular]
Rhymes: \le\
  1. Odeur, goût de ce qui est brûlé. Tags: familiar
  2. Personne qui a subi des brûlures qui lui ont laissé des séquelles permanentes.
    Sense id: fr-brûlé-fr-noun-5gdttbUg Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: arsi, cramé, empyreume Derived forms: grand brûlé Related terms: brulé Translations ((Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé): brûl’ (Champenois), rousti (Champenois), arsin (Gallo), bruciato (Italien), arsi (Latin)

Verb

IPA: \bʁy.le\, \bʁy.le\, bʁy.le Audio: Fr-brûlé.ogg , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav
Rhymes: \le\
  1. Participe passé masculin singulier du verbe brûler. Form of: brûler
    Sense id: fr-brûlé-fr-verb-nuzet-4y Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: brulé Translations: burned (Anglais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bruel"
    },
    {
      "word": "Brüel"
    },
    {
      "word": "Burel"
    },
    {
      "word": "burle"
    },
    {
      "word": "burlé"
    },
    {
      "word": "Lurbe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\le\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "cheval alezan de couleur foncée ou noirâtre"
      ],
      "word": "alezan brûlé"
    },
    {
      "word": "cerveau brûlé"
    },
    {
      "sense": "Poire",
      "word": "chat-brûlé"
    },
    {
      "word": "crème brûlée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "eau-de-vie à laquelle on a mis le feu"
      ],
      "word": "eau-de-vie brûlé"
    },
    {
      "word": "orange brûlé"
    },
    {
      "word": "tête brûlée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vin qu’on a mis sur le feu avec des épices ou du sucre"
      ],
      "word": "vin brûlé"
    },
    {
      "word": "voir vaches noires en bois brûlé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De brûler. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! brûlés",
      "ipas": [
        "\\bʁy.le\\",
        "\\bʁy.le\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlée",
      "ipas": [
        "\\bʁy.le\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlées",
      "ipas": [
        "\\bʁy.le\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a été soumis à l’action du feu, a subi une brûlure."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-adj-26UyaVx4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est partiellement ou totalement consumé par le feu."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-adj-79yRdk5P"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pain brûlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a le goût ou l'odeur du brûlé ; trop cuit."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-adj-xbtmkr5T",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un espion brûlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est démasqué."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-adj-MluPqhzq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épuisé physiquement ou mentalement."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-adj-yfoSDFn0",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la métallurgie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d'un métal qui a été chauffé à une température trop proche de son point de fusion et qui, une fois refroidi, ne supporte plus les contraintes mécaniques et est impropre à être laminé ou forgé."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-adj-YC-cQEzG",
      "topics": [
        "metallurgy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlé.ogg",
      "ipa": "bʁy.le",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-brûlé.ogg/Fr-brûlé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cramé"
    },
    {
      "word": "grillé"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "burned"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "burnt"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "brændt"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "forbrændt"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "flamberet"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "kamèno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "bruciato"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "ars"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "горелый"
    }
  ],
  "word": "brûlé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bruel"
    },
    {
      "word": "Brüel"
    },
    {
      "word": "Burel"
    },
    {
      "word": "burle"
    },
    {
      "word": "burlé"
    },
    {
      "word": "Lurbe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\le\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grand brûlé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De brûler. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brûlés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\bʁy.le\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Odeur, goût de ce qui est brûlé."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-noun-Pxij26Yh",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tara Schlegel,Didier Sicard : \"Il est urgent d'enquêter sur l'origine animale de l'épidémie de Covid-19\", France Culture, 27 mars 2020",
          "text": "Je ne donnerai pas le nom de l’hôpital mais je connais une femme chirurgien spécialiste des grands brûlés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui a subi des brûlures qui lui ont laissé des séquelles permanentes."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-noun-5gdttbUg",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlé.ogg",
      "ipa": "bʁy.le",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-brûlé.ogg/Fr-brûlé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arsi"
    },
    {
      "word": "cramé"
    },
    {
      "word": "empyreume"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "brûl’"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "rousti"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "arsin"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "bruciato"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "arsi"
    }
  ],
  "word": "brûlé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bruel"
    },
    {
      "word": "Brüel"
    },
    {
      "word": "Burel"
    },
    {
      "word": "burle"
    },
    {
      "word": "burlé"
    },
    {
      "word": "Lurbe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\le\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Confidence des Ruggieri, 1846",
          "text": "Si ce monde existait, les substances dont la magnifique réunion produit votre corps et qui sont si éclatantes dans madame, ne se sublimiseraient pas après votre mort pour retourner séparément chacune à sa case, l’eau à l’eau, le feu au feu, le métal au métal, comme quand mon charbon est brûlé, ses éléments sont revenus à leurs primitives molécules."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brûler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe brûler."
      ],
      "id": "fr-brûlé-fr-verb-nuzet-4y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlé.ogg",
      "ipa": "bʁy.le",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-brûlé.ogg/Fr-brûlé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "burned"
    }
  ],
  "word": "brûlé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bruel"
    },
    {
      "word": "Brüel"
    },
    {
      "word": "Burel"
    },
    {
      "word": "burle"
    },
    {
      "word": "burlé"
    },
    {
      "word": "Lurbe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\le\\",
    "Références nécessaires en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en griko",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "cheval alezan de couleur foncée ou noirâtre"
      ],
      "word": "alezan brûlé"
    },
    {
      "word": "cerveau brûlé"
    },
    {
      "sense": "Poire",
      "word": "chat-brûlé"
    },
    {
      "word": "crème brûlée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "eau-de-vie à laquelle on a mis le feu"
      ],
      "word": "eau-de-vie brûlé"
    },
    {
      "word": "orange brûlé"
    },
    {
      "word": "tête brûlée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vin qu’on a mis sur le feu avec des épices ou du sucre"
      ],
      "word": "vin brûlé"
    },
    {
      "word": "voir vaches noires en bois brûlé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De brûler. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! brûlés",
      "ipas": [
        "\\bʁy.le\\",
        "\\bʁy.le\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlée",
      "ipas": [
        "\\bʁy.le\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlées",
      "ipas": [
        "\\bʁy.le\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Qui a été soumis à l’action du feu, a subi une brûlure."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Qui est partiellement ou totalement consumé par le feu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pain brûlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a le goût ou l'odeur du brûlé ; trop cuit."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un espion brûlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est démasqué."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français du Canada"
      ],
      "glosses": [
        "Épuisé physiquement ou mentalement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la métallurgie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d'un métal qui a été chauffé à une température trop proche de son point de fusion et qui, une fois refroidi, ne supporte plus les contraintes mécaniques et est impropre à être laminé ou forgé."
      ],
      "topics": [
        "metallurgy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlé.ogg",
      "ipa": "bʁy.le",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-brûlé.ogg/Fr-brûlé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cramé"
    },
    {
      "word": "grillé"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "burned"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "burnt"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "brændt"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "forbrændt"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "flamberet"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "kamèno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "bruciato"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "ars"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui a été soumis à l’action du feu",
      "sense_index": 1,
      "word": "горелый"
    }
  ],
  "word": "brûlé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bruel"
    },
    {
      "word": "Brüel"
    },
    {
      "word": "Burel"
    },
    {
      "word": "burle"
    },
    {
      "word": "burlé"
    },
    {
      "word": "Lurbe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\le\\",
    "Références nécessaires en français",
    "Traductions en champenois",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grand brûlé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De brûler. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brûlés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\bʁy.le\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la cuisine",
        "Termes familiers en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Odeur, goût de ce qui est brûlé."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tara Schlegel,Didier Sicard : \"Il est urgent d'enquêter sur l'origine animale de l'épidémie de Covid-19\", France Culture, 27 mars 2020",
          "text": "Je ne donnerai pas le nom de l’hôpital mais je connais une femme chirurgien spécialiste des grands brûlés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui a subi des brûlures qui lui ont laissé des séquelles permanentes."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlé.ogg",
      "ipa": "bʁy.le",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-brûlé.ogg/Fr-brûlé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arsi"
    },
    {
      "word": "cramé"
    },
    {
      "word": "empyreume"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "brûl’"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "rousti"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "arsin"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "bruciato"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(Cuisine) (Familier) Odeur, goût de ce qui est brûlé",
      "sense_index": 1,
      "word": "arsi"
    }
  ],
  "word": "brûlé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bruel"
    },
    {
      "word": "Brüel"
    },
    {
      "word": "Burel"
    },
    {
      "word": "burle"
    },
    {
      "word": "burlé"
    },
    {
      "word": "Lurbe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\le\\",
    "Traductions en anglais",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Confidence des Ruggieri, 1846",
          "text": "Si ce monde existait, les substances dont la magnifique réunion produit votre corps et qui sont si éclatantes dans madame, ne se sublimiseraient pas après votre mort pour retourner séparément chacune à sa case, l’eau à l’eau, le feu au feu, le métal au métal, comme quand mon charbon est brûlé, ses éléments sont revenus à leurs primitives molécules."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brûler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe brûler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.le\\",
      "rhymes": "\\le\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlé.ogg",
      "ipa": "bʁy.le",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-brûlé.ogg/Fr-brûlé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brûlé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "burned"
    }
  ],
  "word": "brûlé"
}

Download raw JSONL data for brûlé meaning in Français (12.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.