See banni in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ni\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de bannir." ], "forms": [ { "form": "bannis", "ipas": [ "\\ba.ni\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "bannie", "ipas": [ "\\ba.ni\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "bannies", "ipas": [ "\\ba.ni\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "exilé" }, { "word": "condamné" } ], "hyponyms": [ { "word": "proscrit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui est renvoyé, interdit de séjour." ], "id": "fr-banni-fr-adj-EHHIQfOi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ni\\" }, { "ipa": "\\ba.ni\\", "rhymes": "\\ni\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "banished" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "apopolis", "word": "ἀπόπολις" } ], "word": "banni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ni\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de bannir." ], "forms": [ { "form": "bannis", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bannie", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "exilé" }, { "word": "condamné" } ], "hyponyms": [ { "word": "proscrit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Obtenir le rappel d’un banni." }, { "text": "Rappeler des bannis." } ], "glosses": [ "Personne soumise au bannissement." ], "id": "fr-banni-fr-noun-2osa4CJf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ni\\" }, { "ipa": "\\ba.ni\\", "rhymes": "\\ni\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exile" } ], "word": "banni" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ni\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de bannir." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lokoise, Parodie Minecraft - Lokoise - J'suis Sean Kévin, le 5 février 2012 surYouTube", "text": "Tous les jours je fail\nJe fais de la merde\nLa plupart des serveurs m’ont presque tous banni\nC’est pas juste\nJ’voulais juster avoir deux-trois amis\nDes copains pour m’aider à construire mon abri\nMais mon skin de mexicain est tout pourri\nC’est pas juste, pourtant je fais de belles maisons\nJ’ai même invité mes copains cochons" } ], "form_of": [ { "word": "bannir" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de bannir" ], "id": "fr-banni-fr-verb-FCgXG2o4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ni\\" }, { "ipa": "\\ba.ni\\", "rhymes": "\\ni\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "banni" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ni\\", "Traductions en anglais", "Traductions en grec ancien", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de bannir." ], "forms": [ { "form": "bannis", "ipas": [ "\\ba.ni\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "bannie", "ipas": [ "\\ba.ni\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "bannies", "ipas": [ "\\ba.ni\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "exilé" }, { "word": "condamné" } ], "hyponyms": [ { "word": "proscrit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui est renvoyé, interdit de séjour." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ni\\" }, { "ipa": "\\ba.ni\\", "rhymes": "\\ni\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "banished" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "apopolis", "word": "ἀπόπολις" } ], "word": "banni" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ni\\", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de bannir." ], "forms": [ { "form": "bannis", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bannie", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "exilé" }, { "word": "condamné" } ], "hyponyms": [ { "word": "proscrit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Obtenir le rappel d’un banni." }, { "text": "Rappeler des bannis." } ], "glosses": [ "Personne soumise au bannissement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ni\\" }, { "ipa": "\\ba.ni\\", "rhymes": "\\ni\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exile" } ], "word": "banni" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ni\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de bannir." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Lokoise, Parodie Minecraft - Lokoise - J'suis Sean Kévin, le 5 février 2012 surYouTube", "text": "Tous les jours je fail\nJe fais de la merde\nLa plupart des serveurs m’ont presque tous banni\nC’est pas juste\nJ’voulais juster avoir deux-trois amis\nDes copains pour m’aider à construire mon abri\nMais mon skin de mexicain est tout pourri\nC’est pas juste, pourtant je fais de belles maisons\nJ’ai même invité mes copains cochons" } ], "form_of": [ { "word": "bannir" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de bannir" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ni\\" }, { "ipa": "\\ba.ni\\", "rhymes": "\\ni\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-banni.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-banni.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "banni" }
Download raw JSONL data for banni meaning in Français (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.