See MB in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "BM" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hindi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "fille du MB", "word": "MBD" }, { "sense": "fils du MB", "word": "MBS" } ], "etymology_texts": [ "De la notation anthropologique MB, sigle de l’anglais mother’s brother (« frère de la mère »)." ], "forms": [ { "form": "MZ", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "oncle" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "FB" }, { "word": "FZ" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anthropologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes didactiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Erikson, La griffe des aïeux : marquage du corps et démarquages ethniques chez les Matis d’Amazonie, 365 pages, Peeters Publishers, 1996,ISBN 9789068318067, p. 143", "text": "Le séjour chez l’oncle maternel (intermittent au début, puis de plus en plus prolongé) faisait donc partie intégrante du destin ordinaire d’une femme mayoruna, censée mieux grandir (wirenek, ‘durcir’) chez son MB. Le destin des garçons dupliquait d’ailleurs parfaitement celui des filles, puisqu’eux aussi étaient envoyés habiter chez leurs MB afin d’y gagner du ‘tonus’ et apprendre à connaître leurs affins." } ], "glosses": [ "Frère de la mère. Oncle maternel. On est pour son MB un ZS ou une ZD." ], "id": "fr-MB-fr-noun-nnJz91lm", "raw_tags": [ "Didactique" ], "topics": [ "anthropology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm.be\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḫāl", "sense": "Oncle maternel", "word": "خَال" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiùfù", "sense": "Oncle maternel", "word": "舅父" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiùjiu", "sense": "Oncle maternel", "word": "舅舅" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Oncle maternel", "word": "móðurbróðir" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "sense": "Oncle maternel", "tags": [ "masculine" ], "word": "मामा" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Oncle maternel", "word": "xal" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Oncle maternel", "word": "avunculus" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Oncle maternel", "word": "morbror" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Oncle maternel", "word": "ujec" } ], "word": "MB" }
{ "anagrams": [ { "word": "BM" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la famille", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en arabe", "Traductions en chinois", "Traductions en féroïen", "Traductions en hindi", "Traductions en kurde", "Traductions en latin", "Traductions en norvégien", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "sense": "fille du MB", "word": "MBD" }, { "sense": "fils du MB", "word": "MBS" } ], "etymology_texts": [ "De la notation anthropologique MB, sigle de l’anglais mother’s brother (« frère de la mère »)." ], "forms": [ { "form": "MZ", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "oncle" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "FB" }, { "word": "FZ" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’anthropologie", "Termes didactiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Erikson, La griffe des aïeux : marquage du corps et démarquages ethniques chez les Matis d’Amazonie, 365 pages, Peeters Publishers, 1996,ISBN 9789068318067, p. 143", "text": "Le séjour chez l’oncle maternel (intermittent au début, puis de plus en plus prolongé) faisait donc partie intégrante du destin ordinaire d’une femme mayoruna, censée mieux grandir (wirenek, ‘durcir’) chez son MB. Le destin des garçons dupliquait d’ailleurs parfaitement celui des filles, puisqu’eux aussi étaient envoyés habiter chez leurs MB afin d’y gagner du ‘tonus’ et apprendre à connaître leurs affins." } ], "glosses": [ "Frère de la mère. Oncle maternel. On est pour son MB un ZS ou une ZD." ], "raw_tags": [ "Didactique" ], "topics": [ "anthropology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm.be\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḫāl", "sense": "Oncle maternel", "word": "خَال" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiùfù", "sense": "Oncle maternel", "word": "舅父" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiùjiu", "sense": "Oncle maternel", "word": "舅舅" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Oncle maternel", "word": "móðurbróðir" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "sense": "Oncle maternel", "tags": [ "masculine" ], "word": "मामा" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Oncle maternel", "word": "xal" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Oncle maternel", "word": "avunculus" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Oncle maternel", "word": "morbror" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Oncle maternel", "word": "ujec" } ], "word": "MB" }
Download raw JSONL data for MB meaning in Français (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.