"MBS" meaning in Français

See MBS in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

  1. Mohammed ben Salmane, prince héritier de l’Arabie Saoudite depuis 2017.
    Sense id: fr-MBS-fr-name-Xuv2ccSx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ɛm.be.ɛs\ Forms: MBD [feminine]
  1. Fils du frère de la mère. Cousin croisé matrilatéral. On est pour son MBS un FZS ou une FZD.
    Sense id: fr-MBS-fr-noun-JoV19Wyg Categories (other): Lexique en français de l’anthropologie, Termes didactiques en français Topics: anthropology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: cousin croisé Translations: 舅表哥 (jiùbiǎogē) (Chinois), 舅表弟 (jiùbiǎodì) (Chinois), kurxal (Kurde), pisxal (Kurde)

Download JSONL data for MBS meaning in Français (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun) De la notation anthropologique MBS, sigle de l’anglais mother’s brother’s son (« fils du frère de la mère »).",
    "(Nom propre) Initiales de Mohammed ben Salmane."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "MBD",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "cousin croisé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’anthropologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alessandra Persichetti,La parenté rahim, dans L’Homme, nᵒ 169, 2004, p. 89-126",
          "text": "Le MBS, avec des dons et des visites fréquentes, rend hommage au FZS et non le contraire ; le FZS peut s’inviter à manger chez le MBS selon son gré, même pendant un certain temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fils du frère de la mère. Cousin croisé matrilatéral. On est pour son MBS un FZS ou une FZD."
      ],
      "id": "fr-MBS-fr-noun-JoV19Wyg",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ],
      "topics": [
        "anthropology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛm.be.ɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "raw_tags": [
        "plus âgé"
      ],
      "roman": "jiùbiǎogē",
      "word": "舅表哥"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "raw_tags": [
        "moins âgé"
      ],
      "roman": "jiùbiǎodì",
      "word": "舅表弟"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "kurxal"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "pisxal"
    }
  ],
  "word": "MBS"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun) De la notation anthropologique MBS, sigle de l’anglais mother’s brother’s son (« fils du frère de la mère »).",
    "(Nom propre) Initiales de Mohammed ben Salmane."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_id": "fr-nom-pr-1",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 4",
          "text": "MBS et Macron veulent coopérer contre les effets de la guerre en Ukraine"
        },
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 7",
          "text": "Quand elle le voit plonger hardiment dans les foules ou accueillir sur le perron de l’Élysée le terrible « MBS » (Mohammed Ben Salmane) d’Arabie Saoudite, Brigitte Macron tremble à l’idée qu’on pourrait attenter à la vie de son mari."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mohammed ben Salmane, prince héritier de l’Arabie Saoudite depuis 2017."
      ],
      "id": "fr-MBS-fr-name-Xuv2ccSx"
    }
  ],
  "word": "MBS"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en kurde",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun) De la notation anthropologique MBS, sigle de l’anglais mother’s brother’s son (« fils du frère de la mère »).",
    "(Nom propre) Initiales de Mohammed ben Salmane."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "MBD",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "cousin croisé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’anthropologie",
        "Termes didactiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alessandra Persichetti,La parenté rahim, dans L’Homme, nᵒ 169, 2004, p. 89-126",
          "text": "Le MBS, avec des dons et des visites fréquentes, rend hommage au FZS et non le contraire ; le FZS peut s’inviter à manger chez le MBS selon son gré, même pendant un certain temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fils du frère de la mère. Cousin croisé matrilatéral. On est pour son MBS un FZS ou une FZD."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ],
      "topics": [
        "anthropology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛm.be.ɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "raw_tags": [
        "plus âgé"
      ],
      "roman": "jiùbiǎogē",
      "word": "舅表哥"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "raw_tags": [
        "moins âgé"
      ],
      "roman": "jiùbiǎodì",
      "word": "舅表弟"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "kurxal"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "pisxal"
    }
  ],
  "word": "MBS"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun) De la notation anthropologique MBS, sigle de l’anglais mother’s brother’s son (« fils du frère de la mère »).",
    "(Nom propre) Initiales de Mohammed ben Salmane."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_id": "fr-nom-pr-1",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 4",
          "text": "MBS et Macron veulent coopérer contre les effets de la guerre en Ukraine"
        },
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 7",
          "text": "Quand elle le voit plonger hardiment dans les foules ou accueillir sur le perron de l’Élysée le terrible « MBS » (Mohammed Ben Salmane) d’Arabie Saoudite, Brigitte Macron tremble à l’idée qu’on pourrait attenter à la vie de son mari."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mohammed ben Salmane, prince héritier de l’Arabie Saoudite depuis 2017."
      ]
    }
  ],
  "word": "MBS"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.