See -s in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suffixes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "z’" } ], "etymology_texts": [ "Du latin -os (accusatif pluriel des noms masculins) ou -as (accusatif pluriel des mots féminins), le o est tombé dans les mots masculins et est devenu -es pour les mots féminins (de même que -a est devenu -e)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Muet en fin de phrase (sauf si le s est prononcé dans le mot final, comme par exemple as ou stimulus) et devant une consonne. Une liaison, prononcée \\z\\, devrait être faite lorsque le mot suivant commence par une voyelle. Cette liaison n’est pas toujours d’usage.", "Morphologiquement parlant, le nombre (singulier ou pluriel) en français est montré par un déterminant plutôt que par le suffixe qui est inexistant à l’oral." ], "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 1", "raw_tags": [ "non prononcé, ou", "dans une liaison" ], "related": [ { "word": "-S" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les maisons sont grandes pour recevoir les visiteurs." } ], "glosses": [ "Indique le pluriel de la majorité des noms et des adjectifs." ], "id": "fr--s-fr-suffix-7L6lZOdA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\z\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "-x" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-s" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-où" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-ier" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-iez" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-eier" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "raw_tags": [ "non obligatoire" ], "roman": "-deul", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "들" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-er" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-e" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-j" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "-tachi", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "たち" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "raw_tags": [ "non obligatoire" ], "roman": "-ra", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "ら" } ], "word": "-s" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suffixes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin -s." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 2", "raw_tags": [ "non prononcé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tu finis ta soupe et ensuite tu iras jouer." } ], "glosses": [ "Indique la deuxième personne du singulier dans beaucoup de conjugaisons." ], "id": "fr--s-fr-suffix-VyD4bTzO" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "-ez" } ], "word": "-s" }
{ "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en latin", "Suffixes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espéranto", "Traductions en japonais", "français" ], "derived": [ { "word": "z’" } ], "etymology_texts": [ "Du latin -os (accusatif pluriel des noms masculins) ou -as (accusatif pluriel des mots féminins), le o est tombé dans les mots masculins et est devenu -es pour les mots féminins (de même que -a est devenu -e)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Muet en fin de phrase (sauf si le s est prononcé dans le mot final, comme par exemple as ou stimulus) et devant une consonne. Une liaison, prononcée \\z\\, devrait être faite lorsque le mot suivant commence par une voyelle. Cette liaison n’est pas toujours d’usage.", "Morphologiquement parlant, le nombre (singulier ou pluriel) en français est montré par un déterminant plutôt que par le suffixe qui est inexistant à l’oral." ], "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 1", "raw_tags": [ "non prononcé, ou", "dans une liaison" ], "related": [ { "word": "-S" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Les maisons sont grandes pour recevoir les visiteurs." } ], "glosses": [ "Indique le pluriel de la majorité des noms et des adjectifs." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\z\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "-x" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-s" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-où" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-ier" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-iez" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-eier" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "raw_tags": [ "non obligatoire" ], "roman": "-deul", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "들" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-er" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-e" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "-j" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "-tachi", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "たち" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "raw_tags": [ "non obligatoire" ], "roman": "-ra", "sense": "Marqueur pluriel", "word": "ら" } ], "word": "-s" } { "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en latin", "Suffixes en français", "Traductions en breton", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin -s." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 2", "raw_tags": [ "non prononcé" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Tu finis ta soupe et ensuite tu iras jouer." } ], "glosses": [ "Indique la deuxième personne du singulier dans beaucoup de conjugaisons." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï--s.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï--s.wav" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "-ez" } ], "word": "-s" }
Download raw JSONL data for -s meaning in Français (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.