"z’" meaning in Français

See z’ in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

IPA: \z\
  1. Particule phonétique (parfois transcrite) signifiant une liaison du pluriel, souvent considérée comme incorrecte (pataquès). Aussi écrit z- ou -z-. Tags: colloquial, familiar
    Sense id: fr-z’-fr-prefix-9eT2ZEcL Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: entre quatre-z-yeux, entre quat’z’yeux Related terms: z-, -s, -x, velours

Prefix

IPA: \z\
  1. Consonne euphonique insérée dans le langage parlé après les pronoms moi et toi suivis du pronom en ou y. Tags: colloquial, familiar
    Sense id: fr-z’-fr-prefix-Ntga0yb1 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -z-
Categories (other): Préfixes en français, Français

Pronoun

IPA: \z\
  1. Ils, elles. Utilisé avant une voyelle ou un h muet. Tags: colloquial
    Sense id: fr-z’-fr-pron-IB-A5Koo Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français
  2. Vous. Utilisé avant une voyelle ou un h muet. Tags: colloquial
    Sense id: fr-z’-fr-pron-HARggMuQ Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: y z’ [colloquial], v’s [colloquial]

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "entre quatre-z-yeux"
    },
    {
      "word": "entre quat’z’yeux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Liaison du pluriel."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Certains linguistes analysent ce préfixe comme un marqueur du pluriel devant les noms ou adjectifs à initiale vocalique. Référence nécessaire"
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 1",
  "related": [
    {
      "word": "z-"
    },
    {
      "word": "-s"
    },
    {
      "word": "-x"
    },
    {
      "word": "velours"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikipédia",
          "text": "Le Bal des Quat’z’Arts."
        },
        {
          "ref": "une émission de Récré A2",
          "text": "Les Quat’z’amis."
        },
        {
          "ref": "Viorel Vişan, Phonétique française et exercices",
          "text": "Les chemins de fer z’anglais."
        },
        {
          "ref": "Henri Tachan",
          "text": "Les z’hommes."
        },
        {
          "ref": "La Gazette du 20e, #121, avril 2007",
          "text": "Les enfants ne sont pas oubliés : pour leurs tendres z’oreilles et z’yeux, quatre spectacles originaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Particule phonétique (parfois transcrite) signifiant une liaison du pluriel, souvent considérée comme incorrecte (pataquès). Aussi écrit z- ou -z-."
      ],
      "id": "fr-z’-fr-prefix-9eT2ZEcL",
      "tags": [
        "colloquial",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\z\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "z’"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Liaison du verbe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 2",
  "related": [
    {
      "word": "-z-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donne-moi z’en un morceau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Consonne euphonique insérée dans le langage parlé après les pronoms moi et toi suivis du pronom en ou y."
      ],
      "id": "fr-z’-fr-prefix-Ntga0yb1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\z\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "z’"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aphérèse de ils, de elles et de vous avec une liaison."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Z’ont bien de la chance ceux-là !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ils, elles. Utilisé avant une voyelle ou un h muet."
      ],
      "id": "fr-z’-fr-pron-IB-A5Koo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Z’en pensez quoi ?"
        },
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "— Z’êtes un trouble-fête, Chalumot. Z’aurez de mes nouvelles après la parade…"
        },
        {
          "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 38",
          "text": "— Z’êtes infantiles, les potes. Z’infantiles. Z’avez qu’à faire comme moi."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "– Porca Madonna ! Z’avez vu ça, ragazzi ? siffla Messi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vous. Utilisé avant une voyelle ou un h muet."
      ],
      "id": "fr-z’-fr-pron-HARggMuQ",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\z\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "y z’"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "v’s"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "z’"
}
{
  "categories": [
    "Préfixes en français",
    "Références nécessaires en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "entre quatre-z-yeux"
    },
    {
      "word": "entre quat’z’yeux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Liaison du pluriel."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Certains linguistes analysent ce préfixe comme un marqueur du pluriel devant les noms ou adjectifs à initiale vocalique. Référence nécessaire"
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 1",
  "related": [
    {
      "word": "z-"
    },
    {
      "word": "-s"
    },
    {
      "word": "-x"
    },
    {
      "word": "velours"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikipédia",
          "text": "Le Bal des Quat’z’Arts."
        },
        {
          "ref": "une émission de Récré A2",
          "text": "Les Quat’z’amis."
        },
        {
          "ref": "Viorel Vişan, Phonétique française et exercices",
          "text": "Les chemins de fer z’anglais."
        },
        {
          "ref": "Henri Tachan",
          "text": "Les z’hommes."
        },
        {
          "ref": "La Gazette du 20e, #121, avril 2007",
          "text": "Les enfants ne sont pas oubliés : pour leurs tendres z’oreilles et z’yeux, quatre spectacles originaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Particule phonétique (parfois transcrite) signifiant une liaison du pluriel, souvent considérée comme incorrecte (pataquès). Aussi écrit z- ou -z-."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\z\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "z’"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Liaison du verbe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 2",
  "related": [
    {
      "word": "-z-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donne-moi z’en un morceau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Consonne euphonique insérée dans le langage parlé après les pronoms moi et toi suivis du pronom en ou y."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\z\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "z’"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Pronoms personnels en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aphérèse de ils, de elles et de vous avec une liaison."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Z’ont bien de la chance ceux-là !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ils, elles. Utilisé avant une voyelle ou un h muet."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Z’en pensez quoi ?"
        },
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "— Z’êtes un trouble-fête, Chalumot. Z’aurez de mes nouvelles après la parade…"
        },
        {
          "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 38",
          "text": "— Z’êtes infantiles, les potes. Z’infantiles. Z’avez qu’à faire comme moi."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "– Porca Madonna ! Z’avez vu ça, ragazzi ? siffla Messi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vous. Utilisé avant une voyelle ou un h muet."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\z\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "y z’"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "v’s"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "z’"
}

Download raw JSONL data for z’ meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.