"deor" meaning in Breton

See deor in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: \ˈdeː.ɔr\ Forms: din [first-person, singular], dit [second-person, singular], dezhañ, dezhi, dimp [first-person, plural], deomp [first-person, plural], deocʼh [second-person, plural], dezho [third-person, plural], dezhe [third-person, plural]
  1. Forme conjuguée à l'impersonnel de la préposition da. Form of: da
    Sense id: fr-deor-br-prep-tiqkl9kW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈdeː.ɔr\ Forms: teor [unmutated], zeor [mutation-spirant]
  1. Forme mutée de teor par adoucissement (t > d). Form of: teor
    Sense id: fr-deor-br-verb-MdQthF8w
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for deor meaning in Breton (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de prépositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "din",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dit",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dezhañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "dezhi",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "dimp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "deomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "deocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dezho",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dezhe",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de préposition",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Visant Fave, Ar ragano gourfenger \"or\", in Feiz ha Breiz, nᵒ 3-4, mars-avril 1943, page 272",
          "text": "Ober vad en-dro d’eor.",
          "translation": "Faire du bien autour de soi."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Kieffer, traduit par Job an Irien, Troioù-kaer Loupio, levrenn 1, An emgav, Edifa, 2007, page 14",
          "text": "Treiñ kein deor an-unan, sammañ ar groaz...",
          "translation": "Tourner le dos à soi-même, porter la croix..."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "da"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme conjuguée à l'impersonnel de la préposition da."
      ],
      "id": "fr-deor-br-prep-tiqkl9kW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdeː.ɔr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "deor"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de prépositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "teor",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zeor",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "teor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de teor par adoucissement (t > d)."
      ],
      "id": "fr-deor-br-verb-MdQthF8w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdeː.ɔr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "deor"
}
{
  "categories": [
    "Formes de prépositions en breton",
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "din",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dit",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dezhañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "dezhi",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "dimp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "deomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "deocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dezho",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dezhe",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de préposition",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Visant Fave, Ar ragano gourfenger \"or\", in Feiz ha Breiz, nᵒ 3-4, mars-avril 1943, page 272",
          "text": "Ober vad en-dro d’eor.",
          "translation": "Faire du bien autour de soi."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Kieffer, traduit par Job an Irien, Troioù-kaer Loupio, levrenn 1, An emgav, Edifa, 2007, page 14",
          "text": "Treiñ kein deor an-unan, sammañ ar groaz...",
          "translation": "Tourner le dos à soi-même, porter la croix..."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "da"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme conjuguée à l'impersonnel de la préposition da."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdeː.ɔr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "deor"
}

{
  "categories": [
    "Formes de prépositions en breton",
    "Noms communs en vieil anglais",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "teor",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zeor",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "teor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de teor par adoucissement (t > d)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdeː.ɔr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "deor"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.