"Änderung" meaning in Allemand

See Änderung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛndəʀʊŋ\, ɛndəʀʊŋ Audio: De-Änderung.ogg Forms: die Änderung [singular, nominative], die Änderungen [plural, nominative], die Änderung [singular, accusative], die Änderungen [plural, accusative], der Änderung [singular, genitive], der Änderungen [plural, genitive], der Änderung [singular, dative], den Änderungen [plural, dative]
  1. Changement, modification qui survient.
    Sense id: fr-Änderung-de-noun-haJ7BGLH Categories (other): Exemples en allemand
  2. Changement, modification que l’on réalise sur quelque chose.
    Sense id: fr-Änderung-de-noun-gUUf94OW Categories (other): Exemples en allemand
  3. Modification, pour satisfaire à de nouvelles exigences. Tags: especially
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Abwandlung, Umgestaltung, Umwandlung, Wandel, Wandlung Synonyms (1, important): Metamorphose Synonyms (2, 3): Modifikation Hyponyms (2, mise à jour ou correction): Revision Hyponyms (2, élimination de défauts): Korrektur Hyponyms (2, élimination de dégâts): Reparatur Related terms: anderer, andere, anderes, ändern, anders Related terms (3, correction de défauts en garantissant la conformité): Nacharbeit Related terms (3, correction de défauts sans garantir la conformité): Reparatur
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand suffixés avec -ung, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms (Autres termes): Änderungsanforderung, Änderungsantrag, Änderungsauftrag, Änderungsindex, Änderungskündigung, Änderungsrate, Änderungsrecht, Änderungsschneider, Änderungsschneiderin, Änderungsvorschlag, Änderungswunsch, Änderungsschneiderei Derived forms (Types de changement (hyponymes)): Abänderung, Adressänderung, Anschriftenänderung, Druckänderung, Fahrplanänderung, Gesetzesänderung, Grundgesetzänderung, Klimaänderung, Konzeptänderung, Kursänderung, Namensänderung, Nutzungsänderung, Planänderung, Programmänderung, Richtungsänderung, Strategieänderung, Strukturänderung, Tarifänderung, Temperaturänderung, Umänderung, Veränderung, Verhaltensänderung, Verfassungsänderung, Zustandsänderung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "modification », « réformation",
      "word": "Abänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’adresse",
      "word": "Adressänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’adresse », « changement de domicile",
      "word": "Anschriftenänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "word": "Druckänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’horaire",
      "word": "Fahrplanänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "amendement législatif",
      "word": "Gesetzesänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "amendement constitutionnel",
      "word": "Grundgesetzänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de climat",
      "word": "Klimaänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de concept",
      "word": "Konzeptänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de direction », « changement de cap",
      "word": "Kursänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de nom",
      "word": "Namensänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’usage",
      "word": "Nutzungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de plans",
      "word": "Planänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de programme",
      "word": "Programmänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de direction",
      "word": "Richtungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de stratégie",
      "word": "Strategieänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de structure",
      "word": "Strukturänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de tarif",
      "word": "Tarifänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de température",
      "word": "Temperaturänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "retouche",
      "word": "Umänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement",
      "word": "Veränderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de comportement",
      "word": "Verhaltensänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "révision constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’état",
      "word": "Zustandsänderung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "demande de modification",
      "word": "Änderungsanforderung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "amendement », « demande de modification",
      "word": "Änderungsantrag"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "instruction de modification",
      "word": "Änderungsauftrag"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "index des modifications",
      "word": "Änderungsindex"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "résiliation pour cause de transformations",
      "word": "Änderungskündigung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "taux de changement",
      "word": "Änderungsrate"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "droit d’amendement », « droit de modification",
      "word": "Änderungsrecht"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "retoucheur",
      "word": "Änderungsschneider"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "retoucheuse",
      "word": "Änderungsschneiderin"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "proposition de modification",
      "word": "Änderungsvorschlag"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "souhait de modification",
      "word": "Änderungswunsch"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "atelier de retouche",
      "word": "Änderungsschneiderei"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de ändern (« changer, modifier, altérer »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "2, élimination de défauts",
      "translation": "correction",
      "word": "Korrektur"
    },
    {
      "sense": "2, élimination de dégâts",
      "translation": "réparation",
      "word": "Reparatur"
    },
    {
      "sense": "2, mise à jour ou correction",
      "translation": "révision",
      "word": "Revision"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "anderer"
    },
    {
      "word": "andere"
    },
    {
      "translation": "autre",
      "word": "anderes"
    },
    {
      "translation": "changer », « modifier",
      "word": "ändern"
    },
    {
      "translation": "autre », « autrement",
      "word": "anders"
    },
    {
      "sense": "3, correction de défauts en garantissant la conformité",
      "translation": "reprise",
      "word": "Nacharbeit"
    },
    {
      "sense": "3, correction de défauts sans garantir la conformité",
      "translation": "réparation",
      "word": "Reparatur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florian Bilgeri, Zu milder Winter, Vegetation ihrer Zeit voraus sur Deutscher Wetterdienst, 12 mars 2020",
          "text": "Der Frühling ist normalerweise jene Jahreszeit, während der es häufiger als in den anderen Jahresvierteln zu einer Änderung der Wetterlage kommt. Sehr warme Südwestströmungen werden beispielsweise innerhalb weniger Tage von kalten Nord- oder Nordostlagen abgelöst.",
          "translation": "Généralement, les changements de la météo sont plus fréquents au printemps que pendant les autres saisons. Par exemple, un temps froid venu du nord ou du nord-est peut succéder en quelques jours à des courants très chauds provenant du sud-ouest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement, modification qui survient."
      ],
      "id": "fr-Änderung-de-noun-haJ7BGLH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie können die Änderungen veröffentlichen.",
          "translation": "Vous pouvez publier les modifications."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement, modification que l’on réalise sur quelque chose."
      ],
      "id": "fr-Änderung-de-noun-gUUf94OW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’industrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’électronique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’électrotechnique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christoph Weiß, Thomas Lauer, Peter Fischer, Sebastian Bechmann, Harald Grumm, Jörg Nolte, Helge Schimanski, Franz Leitenstern, Franz-Josef Schoeferle, Conrad Wagenbrett, Lothar Weitzel, Helmut Schweigart, Janos Tolnay, Stefan Penzenstadler, Michael Zimmerer, Florian Gruber, Leitfaden Rework elektronischer Baugruppen – Qualifizierbare Prozesse für die Nacharbeit sur ZVEI, octobre 2016",
          "text": "Modifikation (“Modification”): Überarbeitung der Funktionsfähigkeit eines Produkts zur Einhaltung neuer Abnahmekriterien. Änderungen sind im Allgemeinen zur Berücksichtigung von Konstruktionsänderungen erforderlich, die in Zeichnungen, durch Änderungsaufträge usw. erfolgen. Änderungen sind nur mit ausdrücklicher Genehmigung und bei ausführlicher Darlegung in den geltenden Unterlagen durchzuführen.",
          "translation": "Modification ([en anglais] « Modification ») : révision de la fonctionnalité d’un produit pour satisfaire à de nouveaux critères d’acceptation. Les modifications [du produit] sont en général nécessaires pour tenir compte des modifications de conception apportées aux schémas, suite à des instructions en ce sens. Les modifications ne peuvent être réalisées qu'avec autorisation expresse et si elles sont documentées de manière exhaustive dans les documents applicables."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modification, pour satisfaire à de nouvelles exigences."
      ],
      "id": "fr-Änderung-de-noun-EPE5tpx~",
      "raw_tags": [
        "Électrotechnique",
        "Industrie"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "electricity",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛndəʀʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Änderung.ogg",
      "ipa": "ɛndəʀʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-Änderung.ogg/De-Änderung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Änderung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "variation », « variante",
      "word": "Abwandlung"
    },
    {
      "sense": "1, important",
      "translation": "métamorphose",
      "word": "Metamorphose"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "modification",
      "word": "Modifikation"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "modification », « remaniement",
      "word": "Umgestaltung"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "conversion », « promotion",
      "word": "Umwandlung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "transformation », « changement",
      "word": "Wandel"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "transformation",
      "word": "Wandlung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Änderung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "modification », « réformation",
      "word": "Abänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’adresse",
      "word": "Adressänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’adresse », « changement de domicile",
      "word": "Anschriftenänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "word": "Druckänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’horaire",
      "word": "Fahrplanänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "amendement législatif",
      "word": "Gesetzesänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "amendement constitutionnel",
      "word": "Grundgesetzänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de climat",
      "word": "Klimaänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de concept",
      "word": "Konzeptänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de direction », « changement de cap",
      "word": "Kursänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de nom",
      "word": "Namensänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’usage",
      "word": "Nutzungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de plans",
      "word": "Planänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de programme",
      "word": "Programmänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de direction",
      "word": "Richtungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de stratégie",
      "word": "Strategieänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de structure",
      "word": "Strukturänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de tarif",
      "word": "Tarifänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de température",
      "word": "Temperaturänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "retouche",
      "word": "Umänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement",
      "word": "Veränderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement de comportement",
      "word": "Verhaltensänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "révision constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Types de changement (hyponymes)",
      "translation": "changement d’état",
      "word": "Zustandsänderung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "demande de modification",
      "word": "Änderungsanforderung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "amendement », « demande de modification",
      "word": "Änderungsantrag"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "instruction de modification",
      "word": "Änderungsauftrag"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "index des modifications",
      "word": "Änderungsindex"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "résiliation pour cause de transformations",
      "word": "Änderungskündigung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "taux de changement",
      "word": "Änderungsrate"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "droit d’amendement », « droit de modification",
      "word": "Änderungsrecht"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "retoucheur",
      "word": "Änderungsschneider"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "retoucheuse",
      "word": "Änderungsschneiderin"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "proposition de modification",
      "word": "Änderungsvorschlag"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "souhait de modification",
      "word": "Änderungswunsch"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "atelier de retouche",
      "word": "Änderungsschneiderei"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de ändern (« changer, modifier, altérer »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Änderung",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Änderungen",
      "ipas": [
        "\\ɛndəʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "2, élimination de défauts",
      "translation": "correction",
      "word": "Korrektur"
    },
    {
      "sense": "2, élimination de dégâts",
      "translation": "réparation",
      "word": "Reparatur"
    },
    {
      "sense": "2, mise à jour ou correction",
      "translation": "révision",
      "word": "Revision"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "anderer"
    },
    {
      "word": "andere"
    },
    {
      "translation": "autre",
      "word": "anderes"
    },
    {
      "translation": "changer », « modifier",
      "word": "ändern"
    },
    {
      "translation": "autre », « autrement",
      "word": "anders"
    },
    {
      "sense": "3, correction de défauts en garantissant la conformité",
      "translation": "reprise",
      "word": "Nacharbeit"
    },
    {
      "sense": "3, correction de défauts sans garantir la conformité",
      "translation": "réparation",
      "word": "Reparatur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florian Bilgeri, Zu milder Winter, Vegetation ihrer Zeit voraus sur Deutscher Wetterdienst, 12 mars 2020",
          "text": "Der Frühling ist normalerweise jene Jahreszeit, während der es häufiger als in den anderen Jahresvierteln zu einer Änderung der Wetterlage kommt. Sehr warme Südwestströmungen werden beispielsweise innerhalb weniger Tage von kalten Nord- oder Nordostlagen abgelöst.",
          "translation": "Généralement, les changements de la météo sont plus fréquents au printemps que pendant les autres saisons. Par exemple, un temps froid venu du nord ou du nord-est peut succéder en quelques jours à des courants très chauds provenant du sud-ouest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement, modification qui survient."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie können die Änderungen veröffentlichen.",
          "translation": "Vous pouvez publier les modifications."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement, modification que l’on réalise sur quelque chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand de l’industrie",
        "Lexique en allemand de l’électronique",
        "Lexique en allemand de l’électrotechnique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christoph Weiß, Thomas Lauer, Peter Fischer, Sebastian Bechmann, Harald Grumm, Jörg Nolte, Helge Schimanski, Franz Leitenstern, Franz-Josef Schoeferle, Conrad Wagenbrett, Lothar Weitzel, Helmut Schweigart, Janos Tolnay, Stefan Penzenstadler, Michael Zimmerer, Florian Gruber, Leitfaden Rework elektronischer Baugruppen – Qualifizierbare Prozesse für die Nacharbeit sur ZVEI, octobre 2016",
          "text": "Modifikation (“Modification”): Überarbeitung der Funktionsfähigkeit eines Produkts zur Einhaltung neuer Abnahmekriterien. Änderungen sind im Allgemeinen zur Berücksichtigung von Konstruktionsänderungen erforderlich, die in Zeichnungen, durch Änderungsaufträge usw. erfolgen. Änderungen sind nur mit ausdrücklicher Genehmigung und bei ausführlicher Darlegung in den geltenden Unterlagen durchzuführen.",
          "translation": "Modification ([en anglais] « Modification ») : révision de la fonctionnalité d’un produit pour satisfaire à de nouveaux critères d’acceptation. Les modifications [du produit] sont en général nécessaires pour tenir compte des modifications de conception apportées aux schémas, suite à des instructions en ce sens. Les modifications ne peuvent être réalisées qu'avec autorisation expresse et si elles sont documentées de manière exhaustive dans les documents applicables."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modification, pour satisfaire à de nouvelles exigences."
      ],
      "raw_tags": [
        "Électrotechnique",
        "Industrie"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "electricity",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛndəʀʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Änderung.ogg",
      "ipa": "ɛndəʀʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-Änderung.ogg/De-Änderung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Änderung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "variation », « variante",
      "word": "Abwandlung"
    },
    {
      "sense": "1, important",
      "translation": "métamorphose",
      "word": "Metamorphose"
    },
    {
      "sense": "2, 3",
      "translation": "modification",
      "word": "Modifikation"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "modification », « remaniement",
      "word": "Umgestaltung"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "conversion », « promotion",
      "word": "Umwandlung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "transformation », « changement",
      "word": "Wandel"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "transformation",
      "word": "Wandlung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Änderung"
}

Download raw JSONL data for Änderung meaning in Allemand (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.