"privat" meaning in Allemand

See privat in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \pʁiˈvaːt\, pʁiˈvaːt Audio: De-privat.ogg Forms: privater [comparative], am privatesten [superlative]
  1. Privé, caractérise la structure propriétaire, opposé à public ou étatique.
    Sense id: fr-privat-de-adj-rj1KTE99 Categories (other): Exemples en allemand
  2. Privé, personnel, qui concerne une personne ou sa vie privée.
    Sense id: fr-privat-de-adj-i4RGlREm Categories (other): Exemples en allemand
  3. Privé, réservé à certains particuliers ; qui n’est pas public.
    Sense id: fr-privat-de-adj-Xwb9I3ve Categories (other): Exemples en allemand
  4. Privé, relatif à une personne, opposé à une entreprise.
    Sense id: fr-privat-de-adj-6AOlvK-t Categories (other): Exemples en allemand
  5. Privé, qui est en dehors de son service professionnel.
    Sense id: fr-privat-de-adj-C-YspHON Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en latin, Allemand Synonyms (autobiographique): autobiografisch Synonyms (de chez soi): heimisch Synonyms (en dehors du service): außerdienstlich Synonyms (familial(e): familiär Synonyms (familier, familière): vertraut Synonyms (individuel, individuelle): individuell Synonyms (interne): intern Synonyms (non public, non publique): nichtöffentlich Synonyms (non étatique): nichtstaatlich Synonyms (officieusement): inoffiziell Synonyms (personnellement): persönlich Synonyms (à soi): eigen Derived forms: Privatarzt, Privatbauer, privatbäuerlich, Privatdiskont, Privatdozent, Privatdozentur, Privatfrau, Privatgelehrte, Privatgelehrter, Privatist, Privatkrieg, Privatlektüre, Privatpapier, Privatsprache, Privatuni, Privatzirkel Derived forms (accord privé): Privatabmachung Derived forms (adresse personnelle): Privatanschrift Derived forms (adresse privée): Privatadresse Derived forms (affaire personnelle): Privatkram Derived forms (affaire privée): Privatangelegenheit, Privatsache Derived forms (agence de détectives privés): Privatdetektei Derived forms (appartement privé): Privatwohnung Derived forms (archives privées): Privatarchiv Derived forms (argent privé): Privatgeld Derived forms (armée privée): Privatarmee Derived forms (assurance de responsabilité civile): Privathaftpflichtversicherung Derived forms (assurance privée): Privatversicherung Derived forms (assuré privé): Privatversicherte Derived forms (audience privée): Privataudienz Derived forms (autonomie personnelle): Privatautonomie Derived forms (avion privé): Privatflieger Derived forms (avis personnel): Privatansicht, Privatauffassung Derived forms (banque privée): Privatbank Derived forms (banquière privée): Privatbankier Derived forms (besoin personnel): Privatgebrauch Derived forms (bibliothèque privée): Privatbibliothek Derived forms (biens propres): Privatvermögen Derived forms (brasserie privée): Privatbrauerei Derived forms (bunker privé): Privatbunker Derived forms (bureau privé): Privatbüro Derived forms (cabinet privé): Privatkanzlei, Privatpraxis Derived forms (caisse privée): Privatkasse Derived forms (capitaux privés): Privatkapital Derived forms (cassette privée): Privatschatulle Derived forms (centre d'intérêt privé): Privatinteresse Derived forms (chambre privée): Privatzimmer Derived forms (chauffeur particulier): Privatchauffeur Derived forms (chaîne privée): Privatsender Derived forms (chemin de fer privé): Privatbahn, Privateisenbahn Derived forms (chemin privé): Privatweg Derived forms (choses personnelles): Privatdinge Derived forms (clause pénale): Privatstrafe Derived forms (cliente) particulière): Privatkunde Derived forms (clinique privée): Privatklinik Derived forms (collection privée): Privatsammlung Derived forms (collectionneuse privée): Privatsammler Derived forms (commerce privé): Privathandel Derived forms (communication privée): Privatgespräch Derived forms (compte privé): Privatkonto Derived forms (concert privé): Privatkonzert Derived forms (consommation privée): Privatkonsum Derived forms (consultation privée): Privatsprechstunde Derived forms (copie personnelle): Privatkopie Derived forms (correspondance privée): Privatkorrespondenz Derived forms (courrier privé): Privatbrief Derived forms (cours particulier): Privatstunde Derived forms (cours privé): Privatkurs, Privatkursus Derived forms (cours universitaire en comité restreint): Privatissimum Derived forms (créancier privé): Privatgläubiger Derived forms (de l'autonomie personnelle): privatautonom Derived forms (de la médecine privée): privatärztlich Derived forms (dettes privées): Privatschulden Derived forms (données personnelles): Privatdaten Derived forms (droit privé): Privatrecht Derived forms (du capitalisme privé): privatkapitalistisch Derived forms (duel privé): Privatduell Derived forms (dénationaliser): privatisieren Derived forms (dépôt privé): Privateinlage Derived forms (détective privé): Privatdetektiv, Privatschnüffler Derived forms (détective privée): Privatermittler Derived forms (en privé): privatim Derived forms (entrepreneuse privée): Privatunternehmer Derived forms (entreprise privée): Privatbetrieb, Privatfirma, Privatunternehmen Derived forms (entretien privé): Privatunterhaltung Derived forms (espace privé): Privatraum Derived forms (exploitant privé): Privatbetreiber Derived forms (faillite personnelle): Privatinsolvenz, Privatkonkurs Derived forms (fins privées): Privatzweck Derived forms (fonds privés): Privatmittel Derived forms (forêt privée): Privatforst, Privatwald Derived forms (fromagerie privée): Privatkäserei Derived forms (importations privées): Privateinfuhren Derived forms (impression privée): Privatdruck Derived forms (industrie privée): Privatindustrie Derived forms (initiative personnelle): Privatinitiative Derived forms (intimité): Privatsphäre Derived forms (intérêt personnel): Privatismus Derived forms (investisseur privé): Privatanleger, Privatinvestor Derived forms (jet privé): Privatflugzeug, Privatjet, Privatmaschine Derived forms (leçon particulière): Privatunterricht Derived forms (logement chez l'habitant): Privatquartier Derived forms (loueur privé): Privatvermieter Derived forms (lycée privé): Privatgymnasium Derived forms (messagerie privée): Privatpost Derived forms (musée privée): Privatmuseum Derived forms (médecin privé(e): Privatärztin Derived forms (ménage privé): Privathaushalt Derived forms (nom personnel): Privatname Derived forms (numéro de téléphone personnel): Privatnummer Derived forms (opinion personnelle): Privatmeinung Derived forms (ordonnance de médicaments non remboursés): Privatrezept Derived forms (parc privé): Privatpark Derived forms (part personnelle): Privatanteil Derived forms (particuliers (gens): Privatleute Derived forms (partie civile): Privatkläger Derived forms (patiente du secteur privé): Privatpatient Derived forms (pensionné): Privatmann Derived forms (personne privée): Privatmensch, Privatperson Derived forms (pièce privée): Privatgemach Derived forms (place de parking privée): Privatparkplatz Derived forms (plainte avec constitution de partie civile): Privatklage Derived forms (plaisir personnel): Privatvergnügen Derived forms (possession, d'un particulier): Privathand Derived forms (privacité): Privatheit Derived forms (privat-docent): Privatdozentin Derived forms (privatisation): Privatisierung Derived forms (privé): Private Derived forms (professeure particulière): Privatlehrer Derived forms (projection privée): Privatvorführung Derived forms (propriétaire privé): Privateigentümer Derived forms (propriété privée): Privatbesitz, Privateigentum, Privatgrundstück, Privatland Derived forms (prélèvement privé): Privatentnahme Derived forms (présentation privée): Privatvorstellung Derived forms (prévoyance privée): Privatvorsorge Derived forms (prêt personnel): Privatdarlehen, Privatkredit Derived forms (raccordement privé): Privatanschluss Derived forms (radio privée): Privatfunk, Privatradio Derived forms (radiodiffusion privée): Privatrundfunk Derived forms (rentier): Privatier Derived forms (revenu privé): Privateinkommen Derived forms (route privée): Privatstraße Derived forms (résidence privée): Privathaus Derived forms (secrétaire particulière): Privatsekretär Derived forms (secteur privé): Privatbereich, Privatsektor Derived forms (service hospitalier privé): Privatstation Derived forms (terrain privé): Privatgelände Derived forms (timbré sur commande): Privatganzsache Derived forms (traitement privé): Privatbehandlung Derived forms (trajet privé): Privatfahrt Derived forms (transaction privée): Privatgeschäft Derived forms (transport privé): Privatverkehr Derived forms (travail personnel): Privatarbeit Derived forms (téléphone portable personnel): Privathandy Derived forms (télévision privée): Privatfernsehen Derived forms (université privée): Privatuniversität Derived forms (vente privée): Privatverkauf Derived forms (vie privée): Privatleben Derived forms (voiture personnelle): Privatauto, Privatwagen Derived forms (véhicule personnel): Privatfahrzeug Derived forms (yacht privé): Privatjacht, Privatyacht Derived forms (zoo privé): Privatzoo Derived forms (école privée): Privatschule Derived forms (école supérieure privée): Privathochschule Derived forms (économie privée): Privatwirtschaft Derived forms (édition privée): Privatausgabe Derived forms (établissement bancaire privé): Privatbankhaus Derived forms (établissement privé): Privatanstalt

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "professionnel, professionnelle",
      "word": "geschäftlich"
    },
    {
      "sense": "public, publique",
      "word": "öffentlich"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "accord privé",
      "word": "Privatabmachung"
    },
    {
      "sense": "adresse privée",
      "word": "Privatadresse"
    },
    {
      "sense": "affaire privée",
      "word": "Privatangelegenheit"
    },
    {
      "sense": "investisseur privé",
      "word": "Privatanleger"
    },
    {
      "sense": "raccordement privé",
      "word": "Privatanschluss"
    },
    {
      "sense": "adresse personnelle",
      "word": "Privatanschrift"
    },
    {
      "sense": "avis personnel",
      "word": "Privatansicht"
    },
    {
      "sense": "établissement privé",
      "word": "Privatanstalt"
    },
    {
      "sense": "part personnelle",
      "word": "Privatanteil"
    },
    {
      "sense": "travail personnel",
      "word": "Privatarbeit"
    },
    {
      "sense": "archives privées",
      "word": "Privatarchiv"
    },
    {
      "sense": "armée privée",
      "word": "Privatarmee"
    },
    {
      "word": "Privatarzt"
    },
    {
      "sense": "médecin privé(e",
      "word": "Privatärztin"
    },
    {
      "sense": "de la médecine privée",
      "word": "privatärztlich"
    },
    {
      "sense": "audience privée",
      "word": "Privataudienz"
    },
    {
      "sense": "avis personnel",
      "word": "Privatauffassung"
    },
    {
      "sense": "édition privée",
      "word": "Privatausgabe"
    },
    {
      "sense": "voiture personnelle",
      "word": "Privatauto"
    },
    {
      "sense": "de l'autonomie personnelle",
      "word": "privatautonom"
    },
    {
      "sense": "autonomie personnelle",
      "word": "Privatautonomie"
    },
    {
      "sense": "chemin de fer privé",
      "word": "Privatbahn"
    },
    {
      "sense": "banque privée",
      "word": "Privatbank"
    },
    {
      "sense": "établissement bancaire privé",
      "word": "Privatbankhaus"
    },
    {
      "sense": "banquière privée",
      "word": "Privatbankier"
    },
    {
      "word": "Privatbauer"
    },
    {
      "word": "privatbäuerlich"
    },
    {
      "sense": "traitement privé",
      "word": "Privatbehandlung"
    },
    {
      "sense": "secteur privé",
      "word": "Privatbereich"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privatbesitz"
    },
    {
      "sense": "exploitant privé",
      "word": "Privatbetreiber"
    },
    {
      "sense": "entreprise privée",
      "word": "Privatbetrieb"
    },
    {
      "sense": "bibliothèque privée",
      "word": "Privatbibliothek"
    },
    {
      "sense": "brasserie privée",
      "word": "Privatbrauerei"
    },
    {
      "sense": "courrier privé",
      "word": "Privatbrief"
    },
    {
      "sense": "bunker privé",
      "word": "Privatbunker"
    },
    {
      "sense": "bureau privé",
      "word": "Privatbüro"
    },
    {
      "sense": "chauffeur particulier",
      "word": "Privatchauffeur"
    },
    {
      "sense": "prêt personnel",
      "word": "Privatdarlehen"
    },
    {
      "sense": "données personnelles",
      "word": "Privatdaten"
    },
    {
      "sense": "agence de détectives privés",
      "word": "Privatdetektei"
    },
    {
      "sense": "détective privé",
      "word": "Privatdetektiv"
    },
    {
      "sense": "choses personnelles",
      "word": "Privatdinge"
    },
    {
      "word": "Privatdiskont"
    },
    {
      "word": "Privatdozent"
    },
    {
      "sense": "privat-docent",
      "word": "Privatdozentin"
    },
    {
      "word": "Privatdozentur"
    },
    {
      "sense": "impression privée",
      "word": "Privatdruck"
    },
    {
      "sense": "duel privé",
      "word": "Privatduell"
    },
    {
      "sense": "privé",
      "word": "Private"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privateigentum"
    },
    {
      "sense": "propriétaire privé",
      "word": "Privateigentümer"
    },
    {
      "sense": "importations privées",
      "word": "Privateinfuhren"
    },
    {
      "sense": "revenu privé",
      "word": "Privateinkommen"
    },
    {
      "sense": "dépôt privé",
      "word": "Privateinlage"
    },
    {
      "sense": "chemin de fer privé",
      "word": "Privateisenbahn"
    },
    {
      "sense": "prélèvement privé",
      "word": "Privatentnahme"
    },
    {
      "sense": "détective privée",
      "word": "Privatermittler"
    },
    {
      "sense": "trajet privé",
      "word": "Privatfahrt"
    },
    {
      "sense": "véhicule personnel",
      "word": "Privatfahrzeug"
    },
    {
      "sense": "télévision privée",
      "word": "Privatfernsehen"
    },
    {
      "sense": "entreprise privée",
      "word": "Privatfirma"
    },
    {
      "sense": "avion privé",
      "word": "Privatflieger"
    },
    {
      "sense": "jet privé",
      "word": "Privatflugzeug"
    },
    {
      "sense": "forêt privée",
      "word": "Privatforst"
    },
    {
      "word": "Privatfrau"
    },
    {
      "sense": "radio privée",
      "word": "Privatfunk"
    },
    {
      "sense": "timbré sur commande",
      "word": "Privatganzsache"
    },
    {
      "sense": "besoin personnel",
      "word": "Privatgebrauch"
    },
    {
      "sense": "terrain privé",
      "word": "Privatgelände"
    },
    {
      "sense": "argent privé",
      "word": "Privatgeld"
    },
    {
      "word": "Privatgelehrte"
    },
    {
      "word": "Privatgelehrter"
    },
    {
      "sense": "pièce privée",
      "word": "Privatgemach"
    },
    {
      "sense": "transaction privée",
      "word": "Privatgeschäft"
    },
    {
      "sense": "communication privée",
      "word": "Privatgespräch"
    },
    {
      "sense": "créancier privé",
      "word": "Privatgläubiger"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privatgrundstück"
    },
    {
      "sense": "lycée privé",
      "word": "Privatgymnasium"
    },
    {
      "sense": "assurance de responsabilité civile",
      "word": "Privathaftpflichtversicherung"
    },
    {
      "sense": "possession, d'un particulier",
      "word": "Privathand"
    },
    {
      "sense": "commerce privé",
      "word": "Privathandel"
    },
    {
      "sense": "téléphone portable personnel",
      "word": "Privathandy"
    },
    {
      "sense": "résidence privée",
      "word": "Privathaus"
    },
    {
      "sense": "ménage privé",
      "word": "Privathaushalt"
    },
    {
      "sense": "privacité",
      "word": "Privatheit"
    },
    {
      "sense": "école supérieure privée",
      "word": "Privathochschule"
    },
    {
      "sense": "rentier",
      "word": "Privatier"
    },
    {
      "sense": "en privé",
      "word": "privatim"
    },
    {
      "sense": "industrie privée",
      "word": "Privatindustrie"
    },
    {
      "sense": "initiative personnelle",
      "word": "Privatinitiative"
    },
    {
      "sense": "faillite personnelle",
      "word": "Privatinsolvenz"
    },
    {
      "sense": "centre d'intérêt privé",
      "word": "Privatinteresse"
    },
    {
      "sense": "investisseur privé",
      "word": "Privatinvestor"
    },
    {
      "sense": "dénationaliser",
      "word": "privatisieren"
    },
    {
      "sense": "privatisation",
      "word": "Privatisierung"
    },
    {
      "sense": "intérêt personnel",
      "word": "Privatismus"
    },
    {
      "sense": "cours universitaire en comité restreint",
      "word": "Privatissimum"
    },
    {
      "word": "Privatist"
    },
    {
      "sense": "yacht privé",
      "word": "Privatjacht"
    },
    {
      "sense": "jet privé",
      "word": "Privatjet"
    },
    {
      "sense": "cabinet privé",
      "word": "Privatkanzlei"
    },
    {
      "sense": "capitaux privés",
      "word": "Privatkapital"
    },
    {
      "sense": "du capitalisme privé",
      "word": "privatkapitalistisch"
    },
    {
      "sense": "fromagerie privée",
      "word": "Privatkäserei"
    },
    {
      "sense": "caisse privée",
      "word": "Privatkasse"
    },
    {
      "sense": "plainte avec constitution de partie civile",
      "word": "Privatklage"
    },
    {
      "sense": "partie civile",
      "word": "Privatkläger"
    },
    {
      "sense": "clinique privée",
      "word": "Privatklinik"
    },
    {
      "sense": "faillite personnelle",
      "word": "Privatkonkurs"
    },
    {
      "sense": "consommation privée",
      "word": "Privatkonsum"
    },
    {
      "sense": "compte privé",
      "word": "Privatkonto"
    },
    {
      "sense": "concert privé",
      "word": "Privatkonzert"
    },
    {
      "sense": "copie personnelle",
      "word": "Privatkopie"
    },
    {
      "sense": "correspondance privée",
      "word": "Privatkorrespondenz"
    },
    {
      "sense": "affaire personnelle",
      "word": "Privatkram"
    },
    {
      "sense": "prêt personnel",
      "word": "Privatkredit"
    },
    {
      "word": "Privatkrieg"
    },
    {
      "sense": "cliente) particulière",
      "word": "Privatkunde"
    },
    {
      "sense": "cours privé",
      "word": "Privatkurs"
    },
    {
      "sense": "cours privé",
      "word": "Privatkursus"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privatland"
    },
    {
      "sense": "vie privée",
      "word": "Privatleben"
    },
    {
      "sense": "professeure particulière",
      "word": "Privatlehrer"
    },
    {
      "word": "Privatlektüre"
    },
    {
      "sense": "particuliers (gens",
      "word": "Privatleute"
    },
    {
      "sense": "pensionné",
      "word": "Privatmann"
    },
    {
      "sense": "jet privé",
      "word": "Privatmaschine"
    },
    {
      "sense": "opinion personnelle",
      "word": "Privatmeinung"
    },
    {
      "sense": "personne privée",
      "word": "Privatmensch"
    },
    {
      "sense": "fonds privés",
      "word": "Privatmittel"
    },
    {
      "sense": "musée privée",
      "word": "Privatmuseum"
    },
    {
      "sense": "nom personnel",
      "word": "Privatname"
    },
    {
      "sense": "numéro de téléphone personnel",
      "word": "Privatnummer"
    },
    {
      "word": "Privatpapier"
    },
    {
      "sense": "parc privé",
      "word": "Privatpark"
    },
    {
      "sense": "place de parking privée",
      "word": "Privatparkplatz"
    },
    {
      "sense": "patiente du secteur privé",
      "word": "Privatpatient"
    },
    {
      "sense": "personne privée",
      "word": "Privatperson"
    },
    {
      "sense": "messagerie privée",
      "word": "Privatpost"
    },
    {
      "sense": "cabinet privé",
      "word": "Privatpraxis"
    },
    {
      "sense": "logement chez l'habitant",
      "word": "Privatquartier"
    },
    {
      "sense": "radio privée",
      "word": "Privatradio"
    },
    {
      "sense": "espace privé",
      "word": "Privatraum"
    },
    {
      "sense": "droit privé",
      "word": "Privatrecht"
    },
    {
      "sense": "ordonnance de médicaments non remboursés",
      "word": "Privatrezept"
    },
    {
      "sense": "radiodiffusion privée",
      "word": "Privatrundfunk"
    },
    {
      "sense": "affaire privée",
      "word": "Privatsache"
    },
    {
      "sense": "collectionneuse privée",
      "word": "Privatsammler"
    },
    {
      "sense": "collection privée",
      "word": "Privatsammlung"
    },
    {
      "sense": "cassette privée",
      "word": "Privatschatulle"
    },
    {
      "sense": "détective privé",
      "word": "Privatschnüffler"
    },
    {
      "sense": "dettes privées",
      "word": "Privatschulden"
    },
    {
      "sense": "école privée",
      "word": "Privatschule"
    },
    {
      "sense": "secrétaire particulière",
      "word": "Privatsekretär"
    },
    {
      "sense": "secteur privé",
      "word": "Privatsektor"
    },
    {
      "sense": "chaîne privée",
      "word": "Privatsender"
    },
    {
      "sense": "intimité",
      "word": "Privatsphäre"
    },
    {
      "word": "Privatsprache"
    },
    {
      "sense": "consultation privée",
      "word": "Privatsprechstunde"
    },
    {
      "sense": "service hospitalier privé",
      "word": "Privatstation"
    },
    {
      "sense": "clause pénale",
      "word": "Privatstrafe"
    },
    {
      "sense": "route privée",
      "word": "Privatstraße"
    },
    {
      "sense": "cours particulier",
      "word": "Privatstunde"
    },
    {
      "word": "Privatuni"
    },
    {
      "sense": "université privée",
      "word": "Privatuniversität"
    },
    {
      "sense": "entretien privé",
      "word": "Privatunterhaltung"
    },
    {
      "sense": "entreprise privée",
      "word": "Privatunternehmen"
    },
    {
      "sense": "entrepreneuse privée",
      "word": "Privatunternehmer"
    },
    {
      "sense": "leçon particulière",
      "word": "Privatunterricht"
    },
    {
      "sense": "plaisir personnel",
      "word": "Privatvergnügen"
    },
    {
      "sense": "vente privée",
      "word": "Privatverkauf"
    },
    {
      "sense": "transport privé",
      "word": "Privatverkehr"
    },
    {
      "sense": "loueur privé",
      "word": "Privatvermieter"
    },
    {
      "sense": "biens propres",
      "word": "Privatvermögen"
    },
    {
      "sense": "assuré privé",
      "word": "Privatversicherte"
    },
    {
      "sense": "assurance privée",
      "word": "Privatversicherung"
    },
    {
      "sense": "projection privée",
      "word": "Privatvorführung"
    },
    {
      "sense": "prévoyance privée",
      "word": "Privatvorsorge"
    },
    {
      "sense": "présentation privée",
      "word": "Privatvorstellung"
    },
    {
      "sense": "voiture personnelle",
      "word": "Privatwagen"
    },
    {
      "sense": "forêt privée",
      "word": "Privatwald"
    },
    {
      "sense": "chemin privé",
      "word": "Privatweg"
    },
    {
      "sense": "économie privée",
      "word": "Privatwirtschaft"
    },
    {
      "sense": "appartement privé",
      "word": "Privatwohnung"
    },
    {
      "sense": "yacht privé",
      "word": "Privatyacht"
    },
    {
      "sense": "chambre privée",
      "word": "Privatzimmer"
    },
    {
      "word": "Privatzirkel"
    },
    {
      "sense": "zoo privé",
      "word": "Privatzoo"
    },
    {
      "sense": "fins privées",
      "word": "Privatzweck"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle). Du latin prīvatus. Apparenté au néerlandais privé, à l'anglais private, au français privé, au suédois privat et au norvégien privat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "privater",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am privatesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              137,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Der Spiegel ONLINE",
          "text": "Wer heute dafür sorgen will, dass er später nicht auf das Wohlwollen des Gesetzgebers angewiesen ist, wenn er pflegebedürftig wird, muss privat vorsorgen.",
          "translation": "Si l’on veut s’assurer aujourd’hui de ne pas dépendre plus tard du bon vouloir du législateur lorsqu’on aura besoin de soins, il faut prendre des précautions privées."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              141,
              147
            ]
          ],
          "ref": "« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_25_1013 texte intégral",
          "text": "Um maßgeschneiderte KI-Lösungen zu entwickeln, ihre industrielle Nutzung sowie ihre vollständige Übernahme in strategischen öffentlichen und privaten Sektoren der EU weiter zu fördern, wird die Kommission in den kommenden Monaten die Strategie „KI anwenden“ auf den Weg bringen.",
          "translation": "Afin de mettre au point des solutions d'IA sur mesure, de stimuler leur utilisation par l'industrie et leur adoption sans réserves dans les secteurs public et privé stratégiques de l'UE, la Commission lancera, dans les mois à venir, la stratégie pour l’application de l'IA."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              113
            ]
          ],
          "ref": "Victoria Niemsch, « Jeder hat schon seine Kleidung getragen, aber kaum jemand kennt sein Gesicht – das ist der reichste Mensch aus Dänemark », dans Business Insider, 1 mai 2025 https://www.businessinsider.de/wirtschaft/das-ist-der-reichste-mensch-aus-daenemark-bestimmt-kennt-ihr-ihn texte intégral",
          "text": "Der dänische Unternehmer ist zudem Großgrundbesitzer. Allerdings nicht in Dänemark. Povlsen ist der größte private Grundbesitzer im Vereinigten Königreich – ihm gehört mehr als ein Prozent des gesamten Grundbesitzes in Schottland. Auch hat er ein großes Reservat in den rumänischen Karpaten, dessen Zweck der Schutz von Wölfen, Bären und Luchsen ist.",
          "translation": "L'entrepreneur danois est également un grand propriétaire terrien. Mais pas au Danemark. Povlsen est le plus grand propriétaire foncier privé du Royaume-Uni - il possède plus d’un pour cent de toutes les terres en Écosse. Il possède également une grande réserve dans les Carpates roumaines, dont le but est de protéger les loups, les ours et les lynx."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, caractérise la structure propriétaire, opposé à public ou étatique."
      ],
      "id": "fr-privat-de-adj-rj1KTE99"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              49
            ]
          ],
          "text": "Emma hat bemerkt, dass ihr Chef in ihren privaten Angelegenheiten herumschnüffelt und empfindet das als schweren Vertrauensbruch.",
          "translation": "Emma a remarqué que son patron fouillait dans ses affaires personnelles et c’était un grave abus de confiance pour elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, personnel, qui concerne une personne ou sa vie privée."
      ],
      "id": "fr-privat-de-adj-i4RGlREm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              125
            ]
          ],
          "ref": "Peter Fahrenholz, « \"Einen Herrn Sellner kenne ich nicht\" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/medien/maischberger-tv-kritik-afd-tino-chrupalla-1.6337696 texte intégral",
          "text": "AfD-Chefin Alice Weidel hat in einem ihrer üblichen schäumenden Auftritte von Stasi-Methoden gesprochen, mit denen ein privates Treffen bespitzelt worden sei und ihr Kompagnon Chrupalla stimmt voller Inbrunst zu. \"Man hat die Räume verwanzt\", sagt er, ohne natürlich den Beweis dafür erbringen zu können.",
          "translation": "Dans l'une de ses habituelles apparitions écumantes, la chef de l'AfD Alice Weidel a parlé de méthodes de la Stasi pour espionner une réunion privée et son compère Chrupalla approuve avec ferveur. \"On a mis des micros dans les locaux\", dit-il, sans pouvoir bien sûr en apporter la preuve."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Bereits im April soll sich Zhu in einer privaten Chatgruppe abfällig über den Zustand der chinesischen Wirtschaft und den ökonomischen Sachverstand von Parteichef Xi Jinping geäußert haben.",
          "translation": "En avril déjà, Zhu aurait tenu des propos désobligeants sur l’état de l’économie chinoise et sur l’expertise économique du chef du parti Xi Jinping dans un groupe de discussion privé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 https://www.rnd.de/politik/tanzverbot-an-karfreitag-was-wo-gilt-FJ6T2HDGWZGZXOTGNVV4EKJX3I.html texte intégral",
          "text": "Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) Partys außerhalb der eigenen Wohnung sind untersagt, auch private Feiern in einem öffentlichen Park.",
          "translation": "Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) Les fêtes en dehors de son propre domicile sont interdites, de même que les fêtes privées dans un parc public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, réservé à certains particuliers ; qui n’est pas public."
      ],
      "id": "fr-privat-de-adj-Xwb9I3ve"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              104
            ]
          ],
          "ref": "Sebastian Fellner, « Städte schmieden Notfallpläne für Energieknappheit an Schulen », dans Der Standard, 19 juillet 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137554665/staedte-schmieden-notfallplaene-fuer-energieknappheit-an-schulen texte intégral",
          "text": "In ganz Österreich werden derzeit Pläne gewälzt, wie Energie gespart werden kann – nicht nur in privaten Haushalten.",
          "translation": "Dans toute l’Autriche, on est en train d’élaborer des plans pour économiser l’énergie, et pas seulement dans les ménages privés."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Lisa Sonnabend, « Café Kuchentratsch: Wo Oma backt », dans Süddeutsche Zeitung, 19 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/muenchen-theresienhoehe-westend-cafe-kuchentratsch-kuchen-rezept-oma-1.6335405 texte intégral",
          "text": "Wer das Kuchentratsch besucht, gerät meist ins Schwärmen. Man schmeckt, dass die Kuchen nach privaten, traditionellen Rezepten gebacken werden.",
          "translation": "Les visiteurs du Café Kuchentratsch s’extasient souvent devant les gâteaux. On sent que les gâteaux sont préparés selon des recettes privées et traditionnelles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, relatif à une personne, opposé à une entreprise."
      ],
      "id": "fr-privat-de-adj-6AOlvK-t"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              180,
              186
            ]
          ],
          "ref": "(SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans Süddeutsche Zeitung, 1 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-klage-sex-partys-russland-london-britischer-geheimdienst-1.6342716 texte intégral",
          "text": "Der 77-jährige Ex-Präsident und aussichtsreiche Bewerber für die Kandidatur der US-Republikaner bei der Präsidentschaftswahl in diesem Jahr wirft dem Unternehmen vor, unrechtmäßig private Daten verwendet zu haben, und forderte Schmerzensgeld für den erlittenen Reputationsverlust.",
          "translation": "L'ex-président de 77 ans, candidat potentiel à l'investiture républicaine américaine pour les élections présidentielles de cette année, accuse l’entreprise d'avoir utilisé illégalement des données privées et a demandé des dommages et intérêts pour la perte de réputation qu'il a subie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, qui est en dehors de son service professionnel."
      ],
      "id": "fr-privat-de-adj-C-YspHON"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁiˈvaːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-privat.ogg",
      "ipa": "pʁiˈvaːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-privat.ogg/De-privat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-privat.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "en dehors du service",
      "word": "außerdienstlich"
    },
    {
      "sense": "autobiographique",
      "word": "autobiografisch"
    },
    {
      "sense": "à soi",
      "word": "eigen"
    },
    {
      "sense": "familial(e",
      "word": "familiär"
    },
    {
      "sense": "de chez soi",
      "word": "heimisch"
    },
    {
      "sense": "individuel, individuelle",
      "word": "individuell"
    },
    {
      "sense": "officieusement",
      "word": "inoffiziell"
    },
    {
      "sense": "interne",
      "word": "intern"
    },
    {
      "sense": "non public, non publique",
      "word": "nichtöffentlich"
    },
    {
      "sense": "non étatique",
      "word": "nichtstaatlich"
    },
    {
      "sense": "personnellement",
      "word": "persönlich"
    },
    {
      "sense": "familier, familière",
      "word": "vertraut"
    }
  ],
  "word": "privat"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "professionnel, professionnelle",
      "word": "geschäftlich"
    },
    {
      "sense": "public, publique",
      "word": "öffentlich"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "accord privé",
      "word": "Privatabmachung"
    },
    {
      "sense": "adresse privée",
      "word": "Privatadresse"
    },
    {
      "sense": "affaire privée",
      "word": "Privatangelegenheit"
    },
    {
      "sense": "investisseur privé",
      "word": "Privatanleger"
    },
    {
      "sense": "raccordement privé",
      "word": "Privatanschluss"
    },
    {
      "sense": "adresse personnelle",
      "word": "Privatanschrift"
    },
    {
      "sense": "avis personnel",
      "word": "Privatansicht"
    },
    {
      "sense": "établissement privé",
      "word": "Privatanstalt"
    },
    {
      "sense": "part personnelle",
      "word": "Privatanteil"
    },
    {
      "sense": "travail personnel",
      "word": "Privatarbeit"
    },
    {
      "sense": "archives privées",
      "word": "Privatarchiv"
    },
    {
      "sense": "armée privée",
      "word": "Privatarmee"
    },
    {
      "word": "Privatarzt"
    },
    {
      "sense": "médecin privé(e",
      "word": "Privatärztin"
    },
    {
      "sense": "de la médecine privée",
      "word": "privatärztlich"
    },
    {
      "sense": "audience privée",
      "word": "Privataudienz"
    },
    {
      "sense": "avis personnel",
      "word": "Privatauffassung"
    },
    {
      "sense": "édition privée",
      "word": "Privatausgabe"
    },
    {
      "sense": "voiture personnelle",
      "word": "Privatauto"
    },
    {
      "sense": "de l'autonomie personnelle",
      "word": "privatautonom"
    },
    {
      "sense": "autonomie personnelle",
      "word": "Privatautonomie"
    },
    {
      "sense": "chemin de fer privé",
      "word": "Privatbahn"
    },
    {
      "sense": "banque privée",
      "word": "Privatbank"
    },
    {
      "sense": "établissement bancaire privé",
      "word": "Privatbankhaus"
    },
    {
      "sense": "banquière privée",
      "word": "Privatbankier"
    },
    {
      "word": "Privatbauer"
    },
    {
      "word": "privatbäuerlich"
    },
    {
      "sense": "traitement privé",
      "word": "Privatbehandlung"
    },
    {
      "sense": "secteur privé",
      "word": "Privatbereich"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privatbesitz"
    },
    {
      "sense": "exploitant privé",
      "word": "Privatbetreiber"
    },
    {
      "sense": "entreprise privée",
      "word": "Privatbetrieb"
    },
    {
      "sense": "bibliothèque privée",
      "word": "Privatbibliothek"
    },
    {
      "sense": "brasserie privée",
      "word": "Privatbrauerei"
    },
    {
      "sense": "courrier privé",
      "word": "Privatbrief"
    },
    {
      "sense": "bunker privé",
      "word": "Privatbunker"
    },
    {
      "sense": "bureau privé",
      "word": "Privatbüro"
    },
    {
      "sense": "chauffeur particulier",
      "word": "Privatchauffeur"
    },
    {
      "sense": "prêt personnel",
      "word": "Privatdarlehen"
    },
    {
      "sense": "données personnelles",
      "word": "Privatdaten"
    },
    {
      "sense": "agence de détectives privés",
      "word": "Privatdetektei"
    },
    {
      "sense": "détective privé",
      "word": "Privatdetektiv"
    },
    {
      "sense": "choses personnelles",
      "word": "Privatdinge"
    },
    {
      "word": "Privatdiskont"
    },
    {
      "word": "Privatdozent"
    },
    {
      "sense": "privat-docent",
      "word": "Privatdozentin"
    },
    {
      "word": "Privatdozentur"
    },
    {
      "sense": "impression privée",
      "word": "Privatdruck"
    },
    {
      "sense": "duel privé",
      "word": "Privatduell"
    },
    {
      "sense": "privé",
      "word": "Private"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privateigentum"
    },
    {
      "sense": "propriétaire privé",
      "word": "Privateigentümer"
    },
    {
      "sense": "importations privées",
      "word": "Privateinfuhren"
    },
    {
      "sense": "revenu privé",
      "word": "Privateinkommen"
    },
    {
      "sense": "dépôt privé",
      "word": "Privateinlage"
    },
    {
      "sense": "chemin de fer privé",
      "word": "Privateisenbahn"
    },
    {
      "sense": "prélèvement privé",
      "word": "Privatentnahme"
    },
    {
      "sense": "détective privée",
      "word": "Privatermittler"
    },
    {
      "sense": "trajet privé",
      "word": "Privatfahrt"
    },
    {
      "sense": "véhicule personnel",
      "word": "Privatfahrzeug"
    },
    {
      "sense": "télévision privée",
      "word": "Privatfernsehen"
    },
    {
      "sense": "entreprise privée",
      "word": "Privatfirma"
    },
    {
      "sense": "avion privé",
      "word": "Privatflieger"
    },
    {
      "sense": "jet privé",
      "word": "Privatflugzeug"
    },
    {
      "sense": "forêt privée",
      "word": "Privatforst"
    },
    {
      "word": "Privatfrau"
    },
    {
      "sense": "radio privée",
      "word": "Privatfunk"
    },
    {
      "sense": "timbré sur commande",
      "word": "Privatganzsache"
    },
    {
      "sense": "besoin personnel",
      "word": "Privatgebrauch"
    },
    {
      "sense": "terrain privé",
      "word": "Privatgelände"
    },
    {
      "sense": "argent privé",
      "word": "Privatgeld"
    },
    {
      "word": "Privatgelehrte"
    },
    {
      "word": "Privatgelehrter"
    },
    {
      "sense": "pièce privée",
      "word": "Privatgemach"
    },
    {
      "sense": "transaction privée",
      "word": "Privatgeschäft"
    },
    {
      "sense": "communication privée",
      "word": "Privatgespräch"
    },
    {
      "sense": "créancier privé",
      "word": "Privatgläubiger"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privatgrundstück"
    },
    {
      "sense": "lycée privé",
      "word": "Privatgymnasium"
    },
    {
      "sense": "assurance de responsabilité civile",
      "word": "Privathaftpflichtversicherung"
    },
    {
      "sense": "possession, d'un particulier",
      "word": "Privathand"
    },
    {
      "sense": "commerce privé",
      "word": "Privathandel"
    },
    {
      "sense": "téléphone portable personnel",
      "word": "Privathandy"
    },
    {
      "sense": "résidence privée",
      "word": "Privathaus"
    },
    {
      "sense": "ménage privé",
      "word": "Privathaushalt"
    },
    {
      "sense": "privacité",
      "word": "Privatheit"
    },
    {
      "sense": "école supérieure privée",
      "word": "Privathochschule"
    },
    {
      "sense": "rentier",
      "word": "Privatier"
    },
    {
      "sense": "en privé",
      "word": "privatim"
    },
    {
      "sense": "industrie privée",
      "word": "Privatindustrie"
    },
    {
      "sense": "initiative personnelle",
      "word": "Privatinitiative"
    },
    {
      "sense": "faillite personnelle",
      "word": "Privatinsolvenz"
    },
    {
      "sense": "centre d'intérêt privé",
      "word": "Privatinteresse"
    },
    {
      "sense": "investisseur privé",
      "word": "Privatinvestor"
    },
    {
      "sense": "dénationaliser",
      "word": "privatisieren"
    },
    {
      "sense": "privatisation",
      "word": "Privatisierung"
    },
    {
      "sense": "intérêt personnel",
      "word": "Privatismus"
    },
    {
      "sense": "cours universitaire en comité restreint",
      "word": "Privatissimum"
    },
    {
      "word": "Privatist"
    },
    {
      "sense": "yacht privé",
      "word": "Privatjacht"
    },
    {
      "sense": "jet privé",
      "word": "Privatjet"
    },
    {
      "sense": "cabinet privé",
      "word": "Privatkanzlei"
    },
    {
      "sense": "capitaux privés",
      "word": "Privatkapital"
    },
    {
      "sense": "du capitalisme privé",
      "word": "privatkapitalistisch"
    },
    {
      "sense": "fromagerie privée",
      "word": "Privatkäserei"
    },
    {
      "sense": "caisse privée",
      "word": "Privatkasse"
    },
    {
      "sense": "plainte avec constitution de partie civile",
      "word": "Privatklage"
    },
    {
      "sense": "partie civile",
      "word": "Privatkläger"
    },
    {
      "sense": "clinique privée",
      "word": "Privatklinik"
    },
    {
      "sense": "faillite personnelle",
      "word": "Privatkonkurs"
    },
    {
      "sense": "consommation privée",
      "word": "Privatkonsum"
    },
    {
      "sense": "compte privé",
      "word": "Privatkonto"
    },
    {
      "sense": "concert privé",
      "word": "Privatkonzert"
    },
    {
      "sense": "copie personnelle",
      "word": "Privatkopie"
    },
    {
      "sense": "correspondance privée",
      "word": "Privatkorrespondenz"
    },
    {
      "sense": "affaire personnelle",
      "word": "Privatkram"
    },
    {
      "sense": "prêt personnel",
      "word": "Privatkredit"
    },
    {
      "word": "Privatkrieg"
    },
    {
      "sense": "cliente) particulière",
      "word": "Privatkunde"
    },
    {
      "sense": "cours privé",
      "word": "Privatkurs"
    },
    {
      "sense": "cours privé",
      "word": "Privatkursus"
    },
    {
      "sense": "propriété privée",
      "word": "Privatland"
    },
    {
      "sense": "vie privée",
      "word": "Privatleben"
    },
    {
      "sense": "professeure particulière",
      "word": "Privatlehrer"
    },
    {
      "word": "Privatlektüre"
    },
    {
      "sense": "particuliers (gens",
      "word": "Privatleute"
    },
    {
      "sense": "pensionné",
      "word": "Privatmann"
    },
    {
      "sense": "jet privé",
      "word": "Privatmaschine"
    },
    {
      "sense": "opinion personnelle",
      "word": "Privatmeinung"
    },
    {
      "sense": "personne privée",
      "word": "Privatmensch"
    },
    {
      "sense": "fonds privés",
      "word": "Privatmittel"
    },
    {
      "sense": "musée privée",
      "word": "Privatmuseum"
    },
    {
      "sense": "nom personnel",
      "word": "Privatname"
    },
    {
      "sense": "numéro de téléphone personnel",
      "word": "Privatnummer"
    },
    {
      "word": "Privatpapier"
    },
    {
      "sense": "parc privé",
      "word": "Privatpark"
    },
    {
      "sense": "place de parking privée",
      "word": "Privatparkplatz"
    },
    {
      "sense": "patiente du secteur privé",
      "word": "Privatpatient"
    },
    {
      "sense": "personne privée",
      "word": "Privatperson"
    },
    {
      "sense": "messagerie privée",
      "word": "Privatpost"
    },
    {
      "sense": "cabinet privé",
      "word": "Privatpraxis"
    },
    {
      "sense": "logement chez l'habitant",
      "word": "Privatquartier"
    },
    {
      "sense": "radio privée",
      "word": "Privatradio"
    },
    {
      "sense": "espace privé",
      "word": "Privatraum"
    },
    {
      "sense": "droit privé",
      "word": "Privatrecht"
    },
    {
      "sense": "ordonnance de médicaments non remboursés",
      "word": "Privatrezept"
    },
    {
      "sense": "radiodiffusion privée",
      "word": "Privatrundfunk"
    },
    {
      "sense": "affaire privée",
      "word": "Privatsache"
    },
    {
      "sense": "collectionneuse privée",
      "word": "Privatsammler"
    },
    {
      "sense": "collection privée",
      "word": "Privatsammlung"
    },
    {
      "sense": "cassette privée",
      "word": "Privatschatulle"
    },
    {
      "sense": "détective privé",
      "word": "Privatschnüffler"
    },
    {
      "sense": "dettes privées",
      "word": "Privatschulden"
    },
    {
      "sense": "école privée",
      "word": "Privatschule"
    },
    {
      "sense": "secrétaire particulière",
      "word": "Privatsekretär"
    },
    {
      "sense": "secteur privé",
      "word": "Privatsektor"
    },
    {
      "sense": "chaîne privée",
      "word": "Privatsender"
    },
    {
      "sense": "intimité",
      "word": "Privatsphäre"
    },
    {
      "word": "Privatsprache"
    },
    {
      "sense": "consultation privée",
      "word": "Privatsprechstunde"
    },
    {
      "sense": "service hospitalier privé",
      "word": "Privatstation"
    },
    {
      "sense": "clause pénale",
      "word": "Privatstrafe"
    },
    {
      "sense": "route privée",
      "word": "Privatstraße"
    },
    {
      "sense": "cours particulier",
      "word": "Privatstunde"
    },
    {
      "word": "Privatuni"
    },
    {
      "sense": "université privée",
      "word": "Privatuniversität"
    },
    {
      "sense": "entretien privé",
      "word": "Privatunterhaltung"
    },
    {
      "sense": "entreprise privée",
      "word": "Privatunternehmen"
    },
    {
      "sense": "entrepreneuse privée",
      "word": "Privatunternehmer"
    },
    {
      "sense": "leçon particulière",
      "word": "Privatunterricht"
    },
    {
      "sense": "plaisir personnel",
      "word": "Privatvergnügen"
    },
    {
      "sense": "vente privée",
      "word": "Privatverkauf"
    },
    {
      "sense": "transport privé",
      "word": "Privatverkehr"
    },
    {
      "sense": "loueur privé",
      "word": "Privatvermieter"
    },
    {
      "sense": "biens propres",
      "word": "Privatvermögen"
    },
    {
      "sense": "assuré privé",
      "word": "Privatversicherte"
    },
    {
      "sense": "assurance privée",
      "word": "Privatversicherung"
    },
    {
      "sense": "projection privée",
      "word": "Privatvorführung"
    },
    {
      "sense": "prévoyance privée",
      "word": "Privatvorsorge"
    },
    {
      "sense": "présentation privée",
      "word": "Privatvorstellung"
    },
    {
      "sense": "voiture personnelle",
      "word": "Privatwagen"
    },
    {
      "sense": "forêt privée",
      "word": "Privatwald"
    },
    {
      "sense": "chemin privé",
      "word": "Privatweg"
    },
    {
      "sense": "économie privée",
      "word": "Privatwirtschaft"
    },
    {
      "sense": "appartement privé",
      "word": "Privatwohnung"
    },
    {
      "sense": "yacht privé",
      "word": "Privatyacht"
    },
    {
      "sense": "chambre privée",
      "word": "Privatzimmer"
    },
    {
      "word": "Privatzirkel"
    },
    {
      "sense": "zoo privé",
      "word": "Privatzoo"
    },
    {
      "sense": "fins privées",
      "word": "Privatzweck"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle). Du latin prīvatus. Apparenté au néerlandais privé, à l'anglais private, au français privé, au suédois privat et au norvégien privat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "privater",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am privatesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              137,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Der Spiegel ONLINE",
          "text": "Wer heute dafür sorgen will, dass er später nicht auf das Wohlwollen des Gesetzgebers angewiesen ist, wenn er pflegebedürftig wird, muss privat vorsorgen.",
          "translation": "Si l’on veut s’assurer aujourd’hui de ne pas dépendre plus tard du bon vouloir du législateur lorsqu’on aura besoin de soins, il faut prendre des précautions privées."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              141,
              147
            ]
          ],
          "ref": "« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_25_1013 texte intégral",
          "text": "Um maßgeschneiderte KI-Lösungen zu entwickeln, ihre industrielle Nutzung sowie ihre vollständige Übernahme in strategischen öffentlichen und privaten Sektoren der EU weiter zu fördern, wird die Kommission in den kommenden Monaten die Strategie „KI anwenden“ auf den Weg bringen.",
          "translation": "Afin de mettre au point des solutions d'IA sur mesure, de stimuler leur utilisation par l'industrie et leur adoption sans réserves dans les secteurs public et privé stratégiques de l'UE, la Commission lancera, dans les mois à venir, la stratégie pour l’application de l'IA."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              113
            ]
          ],
          "ref": "Victoria Niemsch, « Jeder hat schon seine Kleidung getragen, aber kaum jemand kennt sein Gesicht – das ist der reichste Mensch aus Dänemark », dans Business Insider, 1 mai 2025 https://www.businessinsider.de/wirtschaft/das-ist-der-reichste-mensch-aus-daenemark-bestimmt-kennt-ihr-ihn texte intégral",
          "text": "Der dänische Unternehmer ist zudem Großgrundbesitzer. Allerdings nicht in Dänemark. Povlsen ist der größte private Grundbesitzer im Vereinigten Königreich – ihm gehört mehr als ein Prozent des gesamten Grundbesitzes in Schottland. Auch hat er ein großes Reservat in den rumänischen Karpaten, dessen Zweck der Schutz von Wölfen, Bären und Luchsen ist.",
          "translation": "L'entrepreneur danois est également un grand propriétaire terrien. Mais pas au Danemark. Povlsen est le plus grand propriétaire foncier privé du Royaume-Uni - il possède plus d’un pour cent de toutes les terres en Écosse. Il possède également une grande réserve dans les Carpates roumaines, dont le but est de protéger les loups, les ours et les lynx."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, caractérise la structure propriétaire, opposé à public ou étatique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              49
            ]
          ],
          "text": "Emma hat bemerkt, dass ihr Chef in ihren privaten Angelegenheiten herumschnüffelt und empfindet das als schweren Vertrauensbruch.",
          "translation": "Emma a remarqué que son patron fouillait dans ses affaires personnelles et c’était un grave abus de confiance pour elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, personnel, qui concerne une personne ou sa vie privée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              125
            ]
          ],
          "ref": "Peter Fahrenholz, « \"Einen Herrn Sellner kenne ich nicht\" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/medien/maischberger-tv-kritik-afd-tino-chrupalla-1.6337696 texte intégral",
          "text": "AfD-Chefin Alice Weidel hat in einem ihrer üblichen schäumenden Auftritte von Stasi-Methoden gesprochen, mit denen ein privates Treffen bespitzelt worden sei und ihr Kompagnon Chrupalla stimmt voller Inbrunst zu. \"Man hat die Räume verwanzt\", sagt er, ohne natürlich den Beweis dafür erbringen zu können.",
          "translation": "Dans l'une de ses habituelles apparitions écumantes, la chef de l'AfD Alice Weidel a parlé de méthodes de la Stasi pour espionner une réunion privée et son compère Chrupalla approuve avec ferveur. \"On a mis des micros dans les locaux\", dit-il, sans pouvoir bien sûr en apporter la preuve."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Bereits im April soll sich Zhu in einer privaten Chatgruppe abfällig über den Zustand der chinesischen Wirtschaft und den ökonomischen Sachverstand von Parteichef Xi Jinping geäußert haben.",
          "translation": "En avril déjà, Zhu aurait tenu des propos désobligeants sur l’état de l’économie chinoise et sur l’expertise économique du chef du parti Xi Jinping dans un groupe de discussion privé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 https://www.rnd.de/politik/tanzverbot-an-karfreitag-was-wo-gilt-FJ6T2HDGWZGZXOTGNVV4EKJX3I.html texte intégral",
          "text": "Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) Partys außerhalb der eigenen Wohnung sind untersagt, auch private Feiern in einem öffentlichen Park.",
          "translation": "Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) Les fêtes en dehors de son propre domicile sont interdites, de même que les fêtes privées dans un parc public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, réservé à certains particuliers ; qui n’est pas public."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              104
            ]
          ],
          "ref": "Sebastian Fellner, « Städte schmieden Notfallpläne für Energieknappheit an Schulen », dans Der Standard, 19 juillet 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137554665/staedte-schmieden-notfallplaene-fuer-energieknappheit-an-schulen texte intégral",
          "text": "In ganz Österreich werden derzeit Pläne gewälzt, wie Energie gespart werden kann – nicht nur in privaten Haushalten.",
          "translation": "Dans toute l’Autriche, on est en train d’élaborer des plans pour économiser l’énergie, et pas seulement dans les ménages privés."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Lisa Sonnabend, « Café Kuchentratsch: Wo Oma backt », dans Süddeutsche Zeitung, 19 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/muenchen-theresienhoehe-westend-cafe-kuchentratsch-kuchen-rezept-oma-1.6335405 texte intégral",
          "text": "Wer das Kuchentratsch besucht, gerät meist ins Schwärmen. Man schmeckt, dass die Kuchen nach privaten, traditionellen Rezepten gebacken werden.",
          "translation": "Les visiteurs du Café Kuchentratsch s’extasient souvent devant les gâteaux. On sent que les gâteaux sont préparés selon des recettes privées et traditionnelles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, relatif à une personne, opposé à une entreprise."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              180,
              186
            ]
          ],
          "ref": "(SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans Süddeutsche Zeitung, 1 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-klage-sex-partys-russland-london-britischer-geheimdienst-1.6342716 texte intégral",
          "text": "Der 77-jährige Ex-Präsident und aussichtsreiche Bewerber für die Kandidatur der US-Republikaner bei der Präsidentschaftswahl in diesem Jahr wirft dem Unternehmen vor, unrechtmäßig private Daten verwendet zu haben, und forderte Schmerzensgeld für den erlittenen Reputationsverlust.",
          "translation": "L'ex-président de 77 ans, candidat potentiel à l'investiture républicaine américaine pour les élections présidentielles de cette année, accuse l’entreprise d'avoir utilisé illégalement des données privées et a demandé des dommages et intérêts pour la perte de réputation qu'il a subie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privé, qui est en dehors de son service professionnel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁiˈvaːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-privat.ogg",
      "ipa": "pʁiˈvaːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-privat.ogg/De-privat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-privat.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "en dehors du service",
      "word": "außerdienstlich"
    },
    {
      "sense": "autobiographique",
      "word": "autobiografisch"
    },
    {
      "sense": "à soi",
      "word": "eigen"
    },
    {
      "sense": "familial(e",
      "word": "familiär"
    },
    {
      "sense": "de chez soi",
      "word": "heimisch"
    },
    {
      "sense": "individuel, individuelle",
      "word": "individuell"
    },
    {
      "sense": "officieusement",
      "word": "inoffiziell"
    },
    {
      "sense": "interne",
      "word": "intern"
    },
    {
      "sense": "non public, non publique",
      "word": "nichtöffentlich"
    },
    {
      "sense": "non étatique",
      "word": "nichtstaatlich"
    },
    {
      "sense": "personnellement",
      "word": "persönlich"
    },
    {
      "sense": "familier, familière",
      "word": "vertraut"
    }
  ],
  "word": "privat"
}

Download raw JSONL data for privat meaning in Allemand (19.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-12 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.