"gesund" meaning in Allemand

See gesund in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɡəˈzʊnt\, ɡəˈzʊnt, ɡəˈzʊnt, ɡəˈzʊnt Audio: De-at-gesund.ogg , De-gesund.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav Forms: gesünder [comparative], gesunder [comparative], am gesündesten [superlative], am gesundesten [superlative]
  1. Sain.
    Sense id: fr-gesund-de-adj-PkWW57YB Categories (other): Exemples en allemand
  2. Bon pour la santé.
    Sense id: fr-gesund-de-adj-GE6As0r0 Categories (other): Exemples en allemand
  3. Normal, commun, comme il faut.
    Sense id: fr-gesund-de-adj-YRUbn6xl Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: kerngesund, pumperlgsund
Categories (other): Adjectifs en allemand, Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Allemand Synonyms: fit, heil, quietschfidel, rüstig, unversehrt, physiologisch normal, unbehindert, wohltuend, gesundheitsförderlich, gehörig, natürlich, normal, ordentlich, vernünftig Derived forms: gesundheitsbewusst, gesundheitsförderlich, Gesunderhaltung, Gesundheit, Gesundmeldung, Gesundheitsapostel, Gesundheitsfanatiker, Gesundung, gesundbeten, gesundmachen, gesundschreiben, gesundschrumpfen

Verb

IPA: \ɡəˈzʊnt\, ɡəˈzʊnt, ɡəˈzʊnt, ɡəˈzʊnt Audio: De-at-gesund.ogg , De-gesund.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gesunden. Form of: gesunden
    Sense id: fr-gesund-de-verb-fy4XjnIg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "erkrankt"
    },
    {
      "word": "infektiert"
    },
    {
      "word": "krank"
    },
    {
      "word": "pathologisch"
    },
    {
      "word": "schädlich"
    },
    {
      "word": "ungesund"
    },
    {
      "word": "abnormal"
    },
    {
      "word": "übertrieben"
    },
    {
      "word": "unangemessen"
    },
    {
      "word": "unnatürlich"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gesundheitsbewusst"
    },
    {
      "word": "gesundheitsförderlich"
    },
    {
      "word": "Gesunderhaltung"
    },
    {
      "word": "Gesundheit"
    },
    {
      "word": "Gesundmeldung"
    },
    {
      "word": "Gesundheitsapostel"
    },
    {
      "word": "Gesundheitsfanatiker"
    },
    {
      "word": "Gesundung"
    },
    {
      "word": "gesundbeten"
    },
    {
      "word": "gesundmachen"
    },
    {
      "word": "gesundschreiben"
    },
    {
      "word": "gesundschrumpfen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gisunt(i), attesté pour le VIIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand gesunt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gesünder",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "gesunder",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am gesündesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "am gesundesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "kerngesund"
    },
    {
      "word": "pumperlgsund"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "gesund schreiben"
    },
    {
      "word": "sich an etwas gesund stoßen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Beim Tod meines Vaters erwachten Anne-Marie und ich aus einem gemeinsamen Albtraum; ich wurde gesund.",
          "translation": "A la mort de mon père, Anne-Marie et moi, nous nous réveillâmes d’un cauchemar commun; je guéris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sain."
      ],
      "id": "fr-gesund-de-adj-PkWW57YB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudia Wüstenhagen et Diana Rubin, « Warum Nüsse so unglaublich gesund sind », dans Die Zeit, 29 novembre 2024 https://www.zeit.de/gesundheit/2024-11/nuesse-gesundheit-fette-ernaehrung-vorteile texte intégral",
          "text": "Nüsse sind kleine Wunder: Sie können uns vor Krankheiten schützen, halten uns fit und selbst ihr Fett ist gesund.",
          "translation": "Les noix sont de petits miracles : elles peuvent nous protéger des maladies, nous maintenir en forme et même leur graisse est saine."
        },
        {
          "ref": "Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/kaffee-studie-gesund-herz-infarkt-diabetes-zeitpunkt-li.3177997 texte intégral",
          "text": "Kaffee galt früher als schädlich, doch immer deutlicher zeigt sich, wie gesund das stimulierende Getränk ist.",
          "translation": "Le café était autrefois considéré comme nocif, mais il apparaît de plus en plus clairement à quel point cette boisson stimulante est saine."
        },
        {
          "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral",
          "text": "Die gesündeste Hülsenfrucht ist die Kichererbse. Auf 100 Gramm enthält sie etwa neun Gramm Eiweiß und gerade einmal 1,6 Gramm Fett – davon größtenteils gesunde ungesättigte Fettsäuren.",
          "translation": "Le pois chiche est la légumineuse la plus saine. Pour 100 grammes, il contient environ neuf grammes de protéines et à peine 1,6 gramme de matières grasses - dont la plupart sont des acides gras insaturés sains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bon pour la santé."
      ],
      "id": "fr-gesund-de-adj-GE6As0r0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral",
          "text": "Ein gesunder Testosteronspiegel kann schweren Krankheiten vorbeugen. Etwa Diabetes oder Stoffwechselstörungen, die zu Übergewicht und organischen Schäden führen können.",
          "translation": "Un taux de testostérone sain peut prévenir de graves maladies. Par exemple, le diabète ou les troubles métaboliques qui peuvent entraîner une surcharge pondérale et des lésions organiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Normal, commun, comme il faut."
      ],
      "id": "fr-gesund-de-adj-YRUbn6xl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈzʊnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-at-gesund.ogg/De-at-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-gesund.ogg/De-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fit"
    },
    {
      "word": "heil"
    },
    {
      "word": "quietschfidel"
    },
    {
      "word": "rüstig"
    },
    {
      "word": "unversehrt"
    },
    {
      "word": "physiologisch normal"
    },
    {
      "word": "unbehindert"
    },
    {
      "word": "wohltuend"
    },
    {
      "word": "gesundheitsförderlich"
    },
    {
      "word": "gehörig"
    },
    {
      "word": "natürlich"
    },
    {
      "word": "normal"
    },
    {
      "word": "ordentlich"
    },
    {
      "word": "vernünftig"
    }
  ],
  "word": "gesund"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gisunt(i), attesté pour le VIIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand gesunt."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gesunden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gesunden."
      ],
      "id": "fr-gesund-de-verb-fy4XjnIg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈzʊnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-at-gesund.ogg/De-at-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-gesund.ogg/De-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gesund"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "erkrankt"
    },
    {
      "word": "infektiert"
    },
    {
      "word": "krank"
    },
    {
      "word": "pathologisch"
    },
    {
      "word": "schädlich"
    },
    {
      "word": "ungesund"
    },
    {
      "word": "abnormal"
    },
    {
      "word": "übertrieben"
    },
    {
      "word": "unangemessen"
    },
    {
      "word": "unnatürlich"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gesundheitsbewusst"
    },
    {
      "word": "gesundheitsförderlich"
    },
    {
      "word": "Gesunderhaltung"
    },
    {
      "word": "Gesundheit"
    },
    {
      "word": "Gesundmeldung"
    },
    {
      "word": "Gesundheitsapostel"
    },
    {
      "word": "Gesundheitsfanatiker"
    },
    {
      "word": "Gesundung"
    },
    {
      "word": "gesundbeten"
    },
    {
      "word": "gesundmachen"
    },
    {
      "word": "gesundschreiben"
    },
    {
      "word": "gesundschrumpfen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gisunt(i), attesté pour le VIIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand gesunt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gesünder",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "gesunder",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am gesündesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "am gesundesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "kerngesund"
    },
    {
      "word": "pumperlgsund"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "gesund schreiben"
    },
    {
      "word": "sich an etwas gesund stoßen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Beim Tod meines Vaters erwachten Anne-Marie und ich aus einem gemeinsamen Albtraum; ich wurde gesund.",
          "translation": "A la mort de mon père, Anne-Marie et moi, nous nous réveillâmes d’un cauchemar commun; je guéris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sain."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudia Wüstenhagen et Diana Rubin, « Warum Nüsse so unglaublich gesund sind », dans Die Zeit, 29 novembre 2024 https://www.zeit.de/gesundheit/2024-11/nuesse-gesundheit-fette-ernaehrung-vorteile texte intégral",
          "text": "Nüsse sind kleine Wunder: Sie können uns vor Krankheiten schützen, halten uns fit und selbst ihr Fett ist gesund.",
          "translation": "Les noix sont de petits miracles : elles peuvent nous protéger des maladies, nous maintenir en forme et même leur graisse est saine."
        },
        {
          "ref": "Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/kaffee-studie-gesund-herz-infarkt-diabetes-zeitpunkt-li.3177997 texte intégral",
          "text": "Kaffee galt früher als schädlich, doch immer deutlicher zeigt sich, wie gesund das stimulierende Getränk ist.",
          "translation": "Le café était autrefois considéré comme nocif, mais il apparaît de plus en plus clairement à quel point cette boisson stimulante est saine."
        },
        {
          "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral",
          "text": "Die gesündeste Hülsenfrucht ist die Kichererbse. Auf 100 Gramm enthält sie etwa neun Gramm Eiweiß und gerade einmal 1,6 Gramm Fett – davon größtenteils gesunde ungesättigte Fettsäuren.",
          "translation": "Le pois chiche est la légumineuse la plus saine. Pour 100 grammes, il contient environ neuf grammes de protéines et à peine 1,6 gramme de matières grasses - dont la plupart sont des acides gras insaturés sains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bon pour la santé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral",
          "text": "Ein gesunder Testosteronspiegel kann schweren Krankheiten vorbeugen. Etwa Diabetes oder Stoffwechselstörungen, die zu Übergewicht und organischen Schäden führen können.",
          "translation": "Un taux de testostérone sain peut prévenir de graves maladies. Par exemple, le diabète ou les troubles métaboliques qui peuvent entraîner une surcharge pondérale et des lésions organiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Normal, commun, comme il faut."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈzʊnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-at-gesund.ogg/De-at-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-gesund.ogg/De-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fit"
    },
    {
      "word": "heil"
    },
    {
      "word": "quietschfidel"
    },
    {
      "word": "rüstig"
    },
    {
      "word": "unversehrt"
    },
    {
      "word": "physiologisch normal"
    },
    {
      "word": "unbehindert"
    },
    {
      "word": "wohltuend"
    },
    {
      "word": "gesundheitsförderlich"
    },
    {
      "word": "gehörig"
    },
    {
      "word": "natürlich"
    },
    {
      "word": "normal"
    },
    {
      "word": "ordentlich"
    },
    {
      "word": "vernünftig"
    }
  ],
  "word": "gesund"
}

{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Formes de verbes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gisunt(i), attesté pour le VIIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand gesunt."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gesunden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gesunden."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈzʊnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-at-gesund.ogg/De-at-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-gesund.ogg",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/De-gesund.ogg/De-gesund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gesund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav",
      "ipa": "ɡəˈzʊnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-gesund.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-gesund.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gesund"
}

Download raw JSONL data for gesund meaning in Allemand (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.