"Verfassung" meaning in Allemand

See Verfassung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fɛɐ̯.ˈfa.sʊŋ\, fɛɐ̯ˈfasʊŋ, fɛɐ̯ˈfasʊŋ, fɛɐ̯ˈfasʊŋ Audio: De-Verfassung.ogg , De-Verfassung2.ogg , LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-Verfassung.wav
  1. Constitution physique, état, condition.
    Sense id: fr-Verfassung-de-noun-hrv6g~8d Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la médecine Topics: medicine
  2. Constitution (d’un État), ensemble des lois fondamentales.
    Sense id: fr-Verfassung-de-noun-84pqojn2 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la politique, Lexique en allemand du droit constitutionnel Topics: politics
  3. Rédaction, établissement d’un document écrit.
    Sense id: fr-Verfassung-de-noun-ZtzfX-5T Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Abfassung, Grundgesetz, Konstitution, Befindlichkeit, Stimmung, Zustand Related terms: Gesetz
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand suffixés avec -ung, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms (Condition): Geistesverfassung, Gemütsverfassung, Lebensverfassung, Nervenverfassung, Seelenverfassung Derived forms (Ensemble des lois fondamentales): Betriebsverfassung, Bundesverfassung, EU-Verfassung, verfassunggebend, Verfassungsänderung, Verfassungsartikel, Verfassungsauftrag, Verfassungsbeschwerde, Verfassungsbruch, Verfassungsfeind, Verfassungsgeber, verfassungsgemäß, Verfassungsgericht, Verfassungsgerichtshof, Verfassungsklage, verfassungskonform, verfassungsmäßig, Verfassungsordnung, Verfassungsplan, Verfassungsrecht, verfassungsrechtlich, Verfassungsrichter, Verfassungsschutz, Verfassungschützer, verfassungstreu, Verfassungsurkunde Derived forms (Rédaction): Berichtsverfassung, Textverfassung Derived forms (hostile): verfassungsfeindlich Derived forms (non conforme): verfassungswidrig

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Geistesverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Gemütsverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Lebensverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Nervenverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Seelenverfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Betriebsverfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Bundesverfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "EU-Verfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "verfassunggebend"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "modification de la constitution",
      "word": "Verfassungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "article de la constitution",
      "word": "Verfassungsartikel"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsauftrag"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "plainte constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsbeschwerde"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "violation de la constitution",
      "word": "Verfassungsbruch"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsfeind"
    },
    {
      "sense": "hostile",
      "sense_index": 2,
      "translation": "anticonstitutionnel",
      "word": "verfassungsfeindlich"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsgeber"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "conforme à / selon la constitution",
      "word": "verfassungsgemäß"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "cour constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsgericht"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsgerichtshof"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "plainte constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsklage"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "conforme à la constitution",
      "word": "verfassungskonform"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "constitutionnel",
      "word": "verfassungsmäßig"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "ordre constitutionnel",
      "word": "Verfassungsordnung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "projet de constitution",
      "word": "Verfassungsplan"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "droit constitutionnel",
      "word": "Verfassungsrecht"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "constitutionnel",
      "word": "verfassungsrechtlich"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "juge constitutionnel",
      "word": "Verfassungsrichter"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsschutz"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungschützer"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "fidèle à la constitution",
      "word": "verfassungstreu"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsurkunde"
    },
    {
      "sense": "non conforme",
      "sense_index": 2,
      "translation": "anticonstitutionnel",
      "word": "verfassungswidrig"
    },
    {
      "sense": "Rédaction",
      "sense_index": 3,
      "translation": "rédaction de rapport",
      "word": "Berichtsverfassung"
    },
    {
      "sense": "Rédaction",
      "sense_index": 3,
      "translation": "rédaction de texte",
      "word": "Textverfassung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantifdérivé de verfassen (« rédiger », « établir »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "loi",
      "word": "Gesetz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Seit sie Sport treibt, ist sie in guter Verfassung.",
          "translation": "Depuis qu’elle fait du sport, elle est en forme."
        },
        {
          "ref": "« Was es mit dem \"Schwarzen Schwan\" auf sich hat », Der Spiegel, 28 janvier 2020.",
          "text": "Die Verfassung der chinesischen Wirtschaft ist für den Rest der Welt von zentraler ökonomischer Bedeutung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Constitution physique, état, condition."
      ],
      "id": "fr-Verfassung-de-noun-hrv6g~8d",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit constitutionnel",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jörg Lau, « Beste Feinde », dans Die Zeit, 14 mai 2023 https://www.zeit.de/zeit-geschichte/2023/02/nahostkonflikt-david-ben-gurion-gamal-abdel-nasser-israel-aegypten/komplettansicht texte intégral",
          "text": "Ägypten bekam eine neue Verfassung, die das Land als sozialistische arabische Republik definierte, mit dem Islam als Staatsreligion.",
          "translation": "L'Égypte a obtenu une nouvelle constitution qui définissait le pays comme une république arabe socialiste avec l'islam comme religion officielle."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Putin (beendet) seine zweite Amtszeit, die Verfassung (verbietet) ihm eine dritte, und er (hat) rings um ihn herum alle so erfolgreich weggebissen, dass kein Kandidat aus den Reihen der Macht in Sichtweite ist.",
          "translation": "Poutine achève son second mandat, la Constitution lui interdit d’en briguer un troisième et il a tellement tout vitrifié autour de lui qu’aucun candidat ne se dégage du côté du pouvoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Constitution (d’un État), ensemble des lois fondamentales."
      ],
      "id": "fr-Verfassung-de-noun-84pqojn2",
      "raw_tags": [
        "Droit constitutionnel"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stadtrat Weinfelden, Beantwortung Motion: Bericht Weiterentwicklung Mobilität in Weinfelden sur Weinfelden (Thurgovie, Suisse), 23 novembre 2021",
          "text": "Der Stadtrat setzt sich in dieser Beantwortung mit dem von den Motionären festgelegten Auftrag und Absichten bezüglich der Verfassung eines Berichts zur «Weiterentwicklung der Mobilität in Weinfelden» auseinander.",
          "translation": "Dans cette réponse, le conseil municipal se penche sur le mandat et les intentions fixés par les motionnaires concernant la rédaction d’un rapport sur le « développement de la mobilité à Weinfelden »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rédaction, établissement d’un document écrit."
      ],
      "id": "fr-Verfassung-de-noun-ZtzfX-5T"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯.ˈfa.sʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verfassung.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-Verfassung.ogg/De-Verfassung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfassung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bade-Wurtemberg"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Verfassung2.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-Verfassung2.ogg/De-Verfassung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfassung2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-Verfassung.wav",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-Verfassung.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Abfassung"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Grundgesetz"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Konstitution"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Befindlichkeit"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "humeur », « sentiment",
      "word": "Stimmung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "état",
      "word": "Zustand"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Verfassung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Geistesverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Gemütsverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Lebensverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Nervenverfassung"
    },
    {
      "sense": "Condition",
      "sense_index": 1,
      "word": "Seelenverfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Betriebsverfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Bundesverfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "EU-Verfassung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "verfassunggebend"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "modification de la constitution",
      "word": "Verfassungsänderung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "article de la constitution",
      "word": "Verfassungsartikel"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsauftrag"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "plainte constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsbeschwerde"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "violation de la constitution",
      "word": "Verfassungsbruch"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsfeind"
    },
    {
      "sense": "hostile",
      "sense_index": 2,
      "translation": "anticonstitutionnel",
      "word": "verfassungsfeindlich"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsgeber"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "conforme à / selon la constitution",
      "word": "verfassungsgemäß"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "cour constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsgericht"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsgerichtshof"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "plainte constitutionnelle",
      "word": "Verfassungsklage"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "conforme à la constitution",
      "word": "verfassungskonform"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "constitutionnel",
      "word": "verfassungsmäßig"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "ordre constitutionnel",
      "word": "Verfassungsordnung"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "projet de constitution",
      "word": "Verfassungsplan"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "droit constitutionnel",
      "word": "Verfassungsrecht"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "constitutionnel",
      "word": "verfassungsrechtlich"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "juge constitutionnel",
      "word": "Verfassungsrichter"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsschutz"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungschützer"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "translation": "fidèle à la constitution",
      "word": "verfassungstreu"
    },
    {
      "sense": "Ensemble des lois fondamentales",
      "sense_index": 2,
      "word": "Verfassungsurkunde"
    },
    {
      "sense": "non conforme",
      "sense_index": 2,
      "translation": "anticonstitutionnel",
      "word": "verfassungswidrig"
    },
    {
      "sense": "Rédaction",
      "sense_index": 3,
      "translation": "rédaction de rapport",
      "word": "Berichtsverfassung"
    },
    {
      "sense": "Rédaction",
      "sense_index": 3,
      "translation": "rédaction de texte",
      "word": "Textverfassung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantifdérivé de verfassen (« rédiger », « établir »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "loi",
      "word": "Gesetz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Seit sie Sport treibt, ist sie in guter Verfassung.",
          "translation": "Depuis qu’elle fait du sport, elle est en forme."
        },
        {
          "ref": "« Was es mit dem \"Schwarzen Schwan\" auf sich hat », Der Spiegel, 28 janvier 2020.",
          "text": "Die Verfassung der chinesischen Wirtschaft ist für den Rest der Welt von zentraler ökonomischer Bedeutung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Constitution physique, état, condition."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la politique",
        "Lexique en allemand du droit constitutionnel"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jörg Lau, « Beste Feinde », dans Die Zeit, 14 mai 2023 https://www.zeit.de/zeit-geschichte/2023/02/nahostkonflikt-david-ben-gurion-gamal-abdel-nasser-israel-aegypten/komplettansicht texte intégral",
          "text": "Ägypten bekam eine neue Verfassung, die das Land als sozialistische arabische Republik definierte, mit dem Islam als Staatsreligion.",
          "translation": "L'Égypte a obtenu une nouvelle constitution qui définissait le pays comme une république arabe socialiste avec l'islam comme religion officielle."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Putin (beendet) seine zweite Amtszeit, die Verfassung (verbietet) ihm eine dritte, und er (hat) rings um ihn herum alle so erfolgreich weggebissen, dass kein Kandidat aus den Reihen der Macht in Sichtweite ist.",
          "translation": "Poutine achève son second mandat, la Constitution lui interdit d’en briguer un troisième et il a tellement tout vitrifié autour de lui qu’aucun candidat ne se dégage du côté du pouvoir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Constitution (d’un État), ensemble des lois fondamentales."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit constitutionnel"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stadtrat Weinfelden, Beantwortung Motion: Bericht Weiterentwicklung Mobilität in Weinfelden sur Weinfelden (Thurgovie, Suisse), 23 novembre 2021",
          "text": "Der Stadtrat setzt sich in dieser Beantwortung mit dem von den Motionären festgelegten Auftrag und Absichten bezüglich der Verfassung eines Berichts zur «Weiterentwicklung der Mobilität in Weinfelden» auseinander.",
          "translation": "Dans cette réponse, le conseil municipal se penche sur le mandat et les intentions fixés par les motionnaires concernant la rédaction d’un rapport sur le « développement de la mobilité à Weinfelden »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rédaction, établissement d’un document écrit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯.ˈfa.sʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verfassung.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-Verfassung.ogg/De-Verfassung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfassung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bade-Wurtemberg"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Verfassung2.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-Verfassung2.ogg/De-Verfassung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfassung2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-Verfassung.wav",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-Verfassung.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-Verfassung.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Abfassung"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Grundgesetz"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Konstitution"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Befindlichkeit"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "humeur », « sentiment",
      "word": "Stimmung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "état",
      "word": "Zustand"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Verfassung"
}

Download raw JSONL data for Verfassung meaning in Allemand (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.