See Nachlass in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Réduction de prix", "translation": "supplément", "word": "Aufschlag" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Nachlassverwalter" }, { "word": "Nachlasszeugnis" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Déverbal de nachlassen." ], "forms": [ { "form": "der Nachlass", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Nachlasse", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Nachlässe", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Nachlass", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Nachlasse", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Nachlässe", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Nachlasses", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Nachlasse", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Nachlässe", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Nachlass", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Nachlassen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Nachlässen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "ou", "translation": "réduction", "word": "Abschlag" }, { "sense": "réduction indirecte, par programme de bonus", "translation": "bonus", "word": "Bonus" }, { "sense": "Réduction de prix", "translation": "rabais de quantité pour emballage mutliple", "word": "Multipacknachlass" }, { "sense": "réduction directe du prix", "translation": "rabais", "word": "Rabatt" }, { "sense": "réduction pour paiement en avance", "translation": "escompte", "word": "Skonto" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Verlassenschaft" }, { "word": "Abschlag" }, { "word": "Abzug" }, { "word": "Rabatt" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Max Frisch-Archiv an der ETH-Bibliothek – Les archives de Max Frisch à la bibliothèque de l’EPFZ sur ETHZ. Consulté le 26.3.2023", "text": "Das Archiv umfasst den schriftlichen Nachlass von Max Frisch, eine Bibliothek mit Originalausgaben und Übersetzungen sowie eine umfangreiche Medien- und Theaterdokumentation.", "translation": "Les archives comprennent le legs écrit de Max Frisch, une bibliothèque avec des éditions originales et des traductions, ainsi qu’une documentation médiatique et théâtrale étendue." }, { "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral", "text": "(Li Rui) schrieb auf, was in China nicht geschrieben werden darf. (...) Seinen brisanten Nachlass möchte Chinas Führung am liebsten zum Verschwinden bringen.", "translation": "(Li Rui) a noté ce qui ne devait pas être écrit en Chine. (...) Les dirigeants chinois souhaiteraient faire disparaître son héritage explosif." } ], "glosses": [ "Héritage, ce que laisse une personne décédée derrière elle ; reliquat, legs, notamment ce qui est légué aux archives." ], "id": "fr-Nachlass-de-noun-c-qldoZV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(allemand) Stefan Ehrbar, Beim GA lohnt sich die Treue nicht: Saftige Rabatte gibt es nur für Halbtax-Kunden sur watson.ch, 02.03.2023", "text": "Für viele Halbtax-Kunden gibt es derzeit saftige Nachlässe beim Kauf eines neuen Generalabos. Wer davon profitiert, hält die Branche geheim. Treue GA-Kundinnen und -Kunden gehen erneut leer aus – obwohl das mittlerweile selbst den obersten ÖV-Chef stört.", "translation": "Beaucoup de clients détenteurs de l’abonnement demi-tarif peuvent actuellement obtenir des rabais alléchants à l’achat d’un nouvel abonnement général. La branche garde sous secret les bénéficiaires. Les clientes et clients fidèles de l’AG se retrouvent les mains vides – bien que cela dérange entre temps même le responsable principal des transport publics." } ], "glosses": [ "Réduction de prix directe ou indirecte telle que : rabais, réduction, remise, escompte ou toute forme de bonus." ], "id": "fr-Nachlass-de-noun-E7v2TSET" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Réduction (d’une amende)." ], "id": "fr-Nachlass-de-noun-y-eWGflJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnaːχˌlas\\" }, { "audio": "De-Nachlass.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌlas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-Nachlass.ogg/De-Nachlass.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachlass.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "ou", "word": "Erbschaft" }, { "sense": "ou", "word": "Verlassenschaft" }, { "sense": "Réduction de prix", "word": "Preisnachlass" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Nachlass" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Réduction de prix", "translation": "supplément", "word": "Aufschlag" } ], "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Dates manquantes en allemand", "Déverbaux en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Nachlassverwalter" }, { "word": "Nachlasszeugnis" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Déverbal de nachlassen." ], "forms": [ { "form": "der Nachlass", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Nachlasse", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Nachlässe", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Nachlass", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Nachlasse", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Nachlässe", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Nachlasses", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Nachlasse", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Nachlässe", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Nachlass", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Nachlassen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Nachlässen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "ou", "translation": "réduction", "word": "Abschlag" }, { "sense": "réduction indirecte, par programme de bonus", "translation": "bonus", "word": "Bonus" }, { "sense": "Réduction de prix", "translation": "rabais de quantité pour emballage mutliple", "word": "Multipacknachlass" }, { "sense": "réduction directe du prix", "translation": "rabais", "word": "Rabatt" }, { "sense": "réduction pour paiement en avance", "translation": "escompte", "word": "Skonto" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Verlassenschaft" }, { "word": "Abschlag" }, { "word": "Abzug" }, { "word": "Rabatt" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Max Frisch-Archiv an der ETH-Bibliothek – Les archives de Max Frisch à la bibliothèque de l’EPFZ sur ETHZ. Consulté le 26.3.2023", "text": "Das Archiv umfasst den schriftlichen Nachlass von Max Frisch, eine Bibliothek mit Originalausgaben und Übersetzungen sowie eine umfangreiche Medien- und Theaterdokumentation.", "translation": "Les archives comprennent le legs écrit de Max Frisch, une bibliothèque avec des éditions originales et des traductions, ainsi qu’une documentation médiatique et théâtrale étendue." }, { "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral", "text": "(Li Rui) schrieb auf, was in China nicht geschrieben werden darf. (...) Seinen brisanten Nachlass möchte Chinas Führung am liebsten zum Verschwinden bringen.", "translation": "(Li Rui) a noté ce qui ne devait pas être écrit en Chine. (...) Les dirigeants chinois souhaiteraient faire disparaître son héritage explosif." } ], "glosses": [ "Héritage, ce que laisse une personne décédée derrière elle ; reliquat, legs, notamment ce qui est légué aux archives." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "(allemand) Stefan Ehrbar, Beim GA lohnt sich die Treue nicht: Saftige Rabatte gibt es nur für Halbtax-Kunden sur watson.ch, 02.03.2023", "text": "Für viele Halbtax-Kunden gibt es derzeit saftige Nachlässe beim Kauf eines neuen Generalabos. Wer davon profitiert, hält die Branche geheim. Treue GA-Kundinnen und -Kunden gehen erneut leer aus – obwohl das mittlerweile selbst den obersten ÖV-Chef stört.", "translation": "Beaucoup de clients détenteurs de l’abonnement demi-tarif peuvent actuellement obtenir des rabais alléchants à l’achat d’un nouvel abonnement général. La branche garde sous secret les bénéficiaires. Les clientes et clients fidèles de l’AG se retrouvent les mains vides – bien que cela dérange entre temps même le responsable principal des transport publics." } ], "glosses": [ "Réduction de prix directe ou indirecte telle que : rabais, réduction, remise, escompte ou toute forme de bonus." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Réduction (d’une amende)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnaːχˌlas\\" }, { "audio": "De-Nachlass.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌlas", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-Nachlass.ogg/De-Nachlass.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachlass.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "ou", "word": "Erbschaft" }, { "sense": "ou", "word": "Verlassenschaft" }, { "sense": "Réduction de prix", "word": "Preisnachlass" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Nachlass" }
Download raw JSONL data for Nachlass meaning in Allemand (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.