"Testament" meaning in Allemand

See Testament in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tɛstaˈmɛnt\, tɛstaˈmɛnt Audio: De-Testament.ogg Forms: das Testament [singular, nominative], die Testamente [plural, nominative], das Testament [singular, accusative], die Testamente [plural, accusative], des Testaments [singular, genitive], Testamentes [singular, genitive], der Testamente [plural, genitive], dem Testament [singular, dative], den Testamenten [plural, dative]
  1. Testament, dans le sens de l'acte notarié enregistrant les dernières volontés d'une personne.
    Sense id: fr-Testament-de-noun-Q~bDZS5K Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du droit Topics: law
  2. Une partie de la Bible, (Ancien et nouveau Testament).
    Sense id: fr-Testament-de-noun-K7mhqAtr Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du christianisme Topics: Christianity
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Gemächt Hypernyms: Urkunde Derived forms (Bible): Altes Testament, Neues Testament, testamentlich Derived forms (Testament): testamentarisch, Testamentseröffnung, Testamentsvollstrecker

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Testament",
      "word": "testamentarisch"
    },
    {
      "sense": "Testament",
      "word": "Testamentseröffnung"
    },
    {
      "sense": "Testament",
      "word": "Testamentsvollstrecker"
    },
    {
      "sense": "Bible",
      "word": "Altes Testament"
    },
    {
      "sense": "Bible",
      "word": "Neues Testament"
    },
    {
      "sense": "Bible",
      "word": "testamentlich"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle).",
    "Du latin tēstāmentum"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Testament",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Testamente",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Testament",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Testamente",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Testaments",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Testamentes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Testamente",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Testament",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Testamenten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Urkunde"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es ist gut, dass er vor seinem Tod ein Testament gemacht hat.",
          "translation": "Heureusement qu'avant de mourir il avait rédigé un testament."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Testament, dans le sens de l'acte notarié enregistrant les dernières volontés d'une personne."
      ],
      "id": "fr-Testament-de-noun-Q~bDZS5K",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du christianisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Bibel besteht aus zwei großen Teilen: dem Alten und dem Neuen Testament.",
          "translation": "La Bible se compose de deux grandes parties : l'Ancien et le Nouveau Testament."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une partie de la Bible, (Ancien et nouveau Testament)."
      ],
      "id": "fr-Testament-de-noun-K7mhqAtr",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛstaˈmɛnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Testament.ogg",
      "ipa": "tɛstaˈmɛnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/De-Testament.ogg/De-Testament.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Testament.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Gemächt"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Testament"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Testament",
      "word": "testamentarisch"
    },
    {
      "sense": "Testament",
      "word": "Testamentseröffnung"
    },
    {
      "sense": "Testament",
      "word": "Testamentsvollstrecker"
    },
    {
      "sense": "Bible",
      "word": "Altes Testament"
    },
    {
      "sense": "Bible",
      "word": "Neues Testament"
    },
    {
      "sense": "Bible",
      "word": "testamentlich"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle).",
    "Du latin tēstāmentum"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Testament",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Testamente",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Testament",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Testamente",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Testaments",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Testamentes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Testamente",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Testament",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Testamenten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Urkunde"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es ist gut, dass er vor seinem Tod ein Testament gemacht hat.",
          "translation": "Heureusement qu'avant de mourir il avait rédigé un testament."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Testament, dans le sens de l'acte notarié enregistrant les dernières volontés d'une personne."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du christianisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Bibel besteht aus zwei großen Teilen: dem Alten und dem Neuen Testament.",
          "translation": "La Bible se compose de deux grandes parties : l'Ancien et le Nouveau Testament."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une partie de la Bible, (Ancien et nouveau Testament)."
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛstaˈmɛnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Testament.ogg",
      "ipa": "tɛstaˈmɛnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/De-Testament.ogg/De-Testament.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Testament.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Gemächt"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Testament"
}

Download raw JSONL data for Testament meaning in Allemand (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.