See Mund in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Corps humain en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Munddusche" }, { "word": "Mundfäule" }, { "word": "Mundgeruch" }, { "word": "Mundharmonika" }, { "word": "mündlich" }, { "word": "Mund-Nasen-Schutz" }, { "word": "Mundpropaganda" }, { "word": "Mundpilz" }, { "word": "Mundschleimhaut" }, { "word": "Mundschutz" }, { "word": "Mundwinkel" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand mund, du proto-germanique *munþaz (en). Apparenté à l'anglais mouth." ], "forms": [ { "form": "der Mund", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Münder", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Mund", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Münder", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Mundes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Münder", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Mund", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Munde", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Mündern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "holonyms": [ { "word": "Körper" } ], "hypernyms": [ { "word": "Anatomie" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "meronyms": [ { "word": "Lippe" }, { "word": "Zahn" }, { "word": "Zahnfleisch" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Warum nimmt man die Hand vor den Mund, wenn man schockiert ist ?", "translation": "Pourquoi met-on la main devant la bouche quand on est choqué ?" }, { "ref": "Christine Dössel, « Do legst di nieda », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/medien/gerhard-polt-die-vroni-aus-kawasaki-japan-serie-bairisch-1.5573919 texte intégral", "text": "Wenn den meist sehr freundlichen japanischen Mündern jedoch plötzlich ein \"Sakra!\", \"Zefix!\" oder \"Scheißdreck!\" entfährt und ein vom Stuhl kippelndes Schulkind \"Kruzifünferl!\" ruft, ist das erst mal irritierend und einigermaßen gewöhnungsbedürftig.", "translation": "Mais lorsque les bouches japonaises, généralement très gentilles, laissent soudainement échapper des \"Sakra !\", \"Zefix !\" ou \"Scheißdreck !\" et lorsqu’un écolier qui bascule de sa chaise crie \"Kruzifünferl !\", c’est d’abord irritant et il faut quelque peu s’y habituer." }, { "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral", "text": "Steigt der Mageninhalt bis in den Mundraum hoch, sorgt das nicht nur für einen unangenehmen Geschmack im Mund. Es kann auf Dauer auch den Zahnschmelz angreifen.", "translation": "Si le contenu de l’estomac remonte jusque dans la cavité buccale, cela ne provoque pas seulement un goût désagréable dans la bouche. À la longue, ceci peut avoir un effet nocif sur l’émail des dents." } ], "glosses": [ "Bouche." ], "id": "fr-Mund-de-noun-oJJkQjx9", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ce que dit une personne." ], "id": "fr-Mund-de-noun-IebR7nkf", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Orifice." ], "id": "fr-Mund-de-noun-6MZf63HB", "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mʊnt\\" }, { "audio": "De-Mund.ogg", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-Mund.ogg/De-Mund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Mund.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Mund.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Mund.wav" }, { "audio": "De-Mund2.ogg", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-Mund2.ogg/De-Mund2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Mund2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Mund.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-Mund.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Mund.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Mund.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Maul" }, { "word": "Schnautze" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mund" }
{ "categories": [ "Corps humain en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "Munddusche" }, { "word": "Mundfäule" }, { "word": "Mundgeruch" }, { "word": "Mundharmonika" }, { "word": "mündlich" }, { "word": "Mund-Nasen-Schutz" }, { "word": "Mundpropaganda" }, { "word": "Mundpilz" }, { "word": "Mundschleimhaut" }, { "word": "Mundschutz" }, { "word": "Mundwinkel" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand mund, du proto-germanique *munþaz (en). Apparenté à l'anglais mouth." ], "forms": [ { "form": "der Mund", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Münder", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Mund", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Münder", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Mundes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Münder", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Mund", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Munde", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Mündern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "holonyms": [ { "word": "Körper" } ], "hypernyms": [ { "word": "Anatomie" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "meronyms": [ { "word": "Lippe" }, { "word": "Zahn" }, { "word": "Zahnfleisch" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’anatomie" ], "examples": [ { "text": "Warum nimmt man die Hand vor den Mund, wenn man schockiert ist ?", "translation": "Pourquoi met-on la main devant la bouche quand on est choqué ?" }, { "ref": "Christine Dössel, « Do legst di nieda », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/medien/gerhard-polt-die-vroni-aus-kawasaki-japan-serie-bairisch-1.5573919 texte intégral", "text": "Wenn den meist sehr freundlichen japanischen Mündern jedoch plötzlich ein \"Sakra!\", \"Zefix!\" oder \"Scheißdreck!\" entfährt und ein vom Stuhl kippelndes Schulkind \"Kruzifünferl!\" ruft, ist das erst mal irritierend und einigermaßen gewöhnungsbedürftig.", "translation": "Mais lorsque les bouches japonaises, généralement très gentilles, laissent soudainement échapper des \"Sakra !\", \"Zefix !\" ou \"Scheißdreck !\" et lorsqu’un écolier qui bascule de sa chaise crie \"Kruzifünferl !\", c’est d’abord irritant et il faut quelque peu s’y habituer." }, { "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral", "text": "Steigt der Mageninhalt bis in den Mundraum hoch, sorgt das nicht nur für einen unangenehmen Geschmack im Mund. Es kann auf Dauer auch den Zahnschmelz angreifen.", "translation": "Si le contenu de l’estomac remonte jusque dans la cavité buccale, cela ne provoque pas seulement un goût désagréable dans la bouche. À la longue, ceci peut avoir un effet nocif sur l’émail des dents." } ], "glosses": [ "Bouche." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Termes familiers en allemand" ], "glosses": [ "Ce que dit une personne." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Termes soutenus en allemand" ], "glosses": [ "Orifice." ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mʊnt\\" }, { "audio": "De-Mund.ogg", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-Mund.ogg/De-Mund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Mund.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Mund.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Mund.wav" }, { "audio": "De-Mund2.ogg", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-Mund2.ogg/De-Mund2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Mund2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Nattes_à_chat-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Genève (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Nattes à chat-Mund.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-Mund.wav", "ipa": "mʊnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-Mund.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Mund.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-Mund.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-Mund.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Maul" }, { "word": "Schnautze" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Mund" }
Download raw JSONL data for Mund meaning in Allemand (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.