See Auto in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "train", "word": "Bahn" }, { "sense": "pied", "word": "Fuß" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Véhicules en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "épave", "word": "Altauto" }, { "word": "Auto-Cross" }, { "sense": "gaz d'échappement (de voiture", "word": "Autoabgase" }, { "sense": "antenne de voiture", "word": "Autoantenne" }, { "sense": "atlas routier", "word": "Autoatlas" }, { "word": "Autoaufkleber" }, { "sense": "autoroute", "word": "Autobahn" }, { "sense": "batterie de voiture", "word": "Autobatterie" }, { "sense": "constructeur d'automobiles", "word": "Autobauer" }, { "word": "Autobereifung" }, { "word": "Autobeschlag" }, { "word": "Autobesitzer" }, { "word": "Autobestandteil" }, { "word": "Autobewertung" }, { "sense": "voiture piégée", "word": "Autobombe" }, { "sense": "canot automobile", "word": "Autoboot" }, { "word": "Autobranche" }, { "sense": "lunettes de conduite", "word": "Autobrille" }, { "word": "Autobücherei" }, { "sense": "autobus", "word": "Autobus" }, { "word": "Autocamp" }, { "word": "Autocamping" }, { "sense": "autocar", "word": "Autocar" }, { "word": "Autoclub" }, { "word": "Autocross" }, { "sense": "voleuse de voiture", "word": "Autodieb" }, { "word": "Autodienst" }, { "word": "Autodrom" }, { "word": "Autodroschke" }, { "word": "Autoeinbrecher" }, { "sense": "voiture électrique", "word": "Autoelektrik" }, { "word": "Autoersatzteil" }, { "sense": "usine automobile", "word": "Autofabrik" }, { "word": "Autofachmann" }, { "sense": "car-ferry", "word": "Autofähre" }, { "sense": "conduite automobile", "word": "Autofahren" }, { "word": "Autofahrer" }, { "sense": "automobiliste", "word": "Autofahrerin" }, { "sense": "auto-école", "word": "Autofahrschule" }, { "word": "Autofahrt" }, { "word": "Autofalle" }, { "word": "Autofasten" }, { "word": "autofeindlich" }, { "sense": "vitre de voiture", "word": "Autofenster" }, { "word": "autofest" }, { "word": "Autofetischist" }, { "sense": "firme d'automobiles", "word": "Autofirma" }, { "sense": "sans voiture", "word": "autofrei" }, { "word": "autofreundlich" }, { "sense": "cimetière de voitures", "word": "Autofriedhof" }, { "sense": "garage", "word": "Autogarage" }, { "sense": "G.P.L.", "word": "Autogas" }, { "word": "autogerecht" }, { "word": "Autogeschäft" }, { "word": "Autohalter" }, { "word": "Autohandel" }, { "sense": "vendeuse de voitures", "word": "Autohändler" }, { "sense": "concessionnaire", "word": "Autohaus" }, { "sense": "fabricant d'automobiles", "word": "Autohersteller" }, { "word": "Autoherstellung" }, { "word": "Autohimmel" }, { "word": "Autohof" }, { "sense": "klaxon", "word": "Autohupe" }, { "word": "Autoindustrie" }, { "sense": "industrie automobile", "word": "Automobilindustrie" }, { "word": "Autoinsassin" }, { "word": "Autokarawane" }, { "sense": "carrosserie de voiture", "word": "Autokarosserie" }, { "word": "Autokarte" }, { "word": "Autokartellverdacht" }, { "word": "Autokauf" }, { "sense": "acheteur d'automobiles", "word": "Autokäufer" }, { "word": "Autokennzeichen" }, { "sense": "ciné-parc", "word": "Autokino" }, { "word": "Autoklimaanlage" }, { "word": "Autoklub" }, { "sense": "cambrioleuse de voiture", "word": "Autoknacker" }, { "sense": "file de voitures", "word": "Autokolonne" }, { "word": "Autokonzern" }, { "word": "Autokorso" }, { "sense": "grue automobile", "word": "Autokran" }, { "word": "Autokritik" }, { "word": "Autokühler" }, { "word": "Autokunde" }, { "word": "Autolackierer" }, { "word": "Autoland" }, { "word": "Autolautsprecher" }, { "sense": "conductrice de voiture", "word": "Autolenker" }, { "word": "Autolicht" }, { "word": "Autolobby" }, { "word": "Automafia" }, { "word": "Automagazin" }, { "word": "Automanufaktur" }, { "word": "Automarder" }, { "sense": "marque de voiture", "word": "Automarke" }, { "sense": "marché de l'automobile", "word": "Automarkt" }, { "sense": "mécanicienne automobile", "word": "Automechaniker" }, { "word": "Autominute" }, { "word": "Automodell" }, { "word": "Automotor" }, { "word": "Autonation" }, { "sense": "numéro d'immatriculation", "word": "Autonummer" }, { "word": "Autoomnibus" }, { "word": "Autopaar" }, { "sense": "panne automobile", "word": "Autopanne" }, { "word": "Autopapiere" }, { "word": "Autopartei" }, { "word": "Autopflege" }, { "word": "Autopolitur" }, { "word": "Autoproduzent" }, { "word": "Autoput" }, { "sense": "autoradio", "word": "Autoradio" }, { "sense": "pneu (de voiture", "word": "Autoreifen" }, { "word": "Autoreise" }, { "word": "Autoreisende" }, { "sense": "train autos-couchettes", "word": "Autoreisezug" }, { "sense": "course automobile", "word": "Autorennen" }, { "word": "Autoreparatur" }, { "word": "Autoruf" }, { "word": "Autosalon" }, { "word": "Autosammlung" }, { "word": "Autosattlerei" }, { "word": "Autoschalter" }, { "word": "Autoscheinwerfer" }, { "sense": "file de voitures", "word": "Autoschlange" }, { "word": "Autoschlauch" }, { "sense": "mécanicien", "word": "Autoschlosser" }, { "sense": "clé de voiture", "word": "Autoschlüssel" }, { "word": "Autoschmiede" }, { "word": "Autoschuppen" }, { "word": "Autoscooter" }, { "word": "Autoservice" }, { "word": "Autosex" }, { "word": "Autoshampoo" }, { "word": "Autosilo" }, { "word": "Autositz" }, { "sense": "voiture tamponneuse", "word": "Autoskooter" }, { "word": "Autospengler" }, { "sense": "auto-stop", "word": "Autostopp" }, { "sense": "autoroute", "word": "Autostraße" }, { "sense": "tronçon routier", "word": "Autostrecke" }, { "word": "Autostrich" }, { "sense": "heure de voiture", "word": "Autostunde" }, { "sense": "station service", "word": "Autotankstelle" }, { "word": "Autotaxe" }, { "word": "Autotaxi" }, { "sense": "pièce d'automobile", "word": "Autoteil" }, { "word": "Autotelefon" }, { "word": "Autotour" }, { "word": "Autotransporter" }, { "word": "Autotraum" }, { "word": "Autotunnel" }, { "sense": "portière", "word": "Autotür" }, { "word": "Autotype" }, { "sense": "accident de voiture", "word": "Autounfall" }, { "word": "Autounglück" }, { "word": "Autoventil" }, { "word": "Autoverkäufer" }, { "sense": "circulation", "word": "Autoverkehr" }, { "sense": "garage", "word": "Autoverkstatt" }, { "sense": "location de voiture", "word": "Autoverleih" }, { "word": "autoverliebt" }, { "word": "Autovermieter" }, { "sense": "location de voiture", "word": "Autovermietung" }, { "word": "Autoversicherer" }, { "word": "Autoversicherung" }, { "word": "Autoverwerter" }, { "word": "Autoverwertung" }, { "word": "Autowanderkarte" }, { "word": "Autowandern" }, { "word": "Autowaschanlage" }, { "word": "Autowelt" }, { "word": "Autowerkstatt" }, { "sense": "épave de voiture", "word": "Autowrack" }, { "word": "Autozeitschrift" }, { "word": "autozentriert" }, { "word": "Autozubehör" }, { "sense": "train autos-couchettes", "word": "Autozug" }, { "sense": "fournisseur d'automobiles", "word": "Autozulieferer" }, { "word": "Autozusammenstoß" }, { "word": "Begleitauto" }, { "word": "Blechauto" }, { "word": "Brennstoffzellenauto" }, { "word": "Bücherauto" }, { "word": "Dienstauto" }, { "word": "Diplomatenauto" }, { "sense": "voiture à 3 litres aux 100 km", "word": "Dreiliterauto" }, { "word": "Drittauto" }, { "word": "E-Auto" }, { "sense": "voiture électrique", "word": "Elektroauto" }, { "word": "Einsatzauto" }, { "word": "Erdgasauto" }, { "sense": "voiture d'auto-école", "word": "Fahrschulauto" }, { "sense": "voiture familiale", "word": "Familienauto" }, { "sense": "voiture de pompier", "word": "Feuerwehrauto" }, { "sense": "voiture d'entreprise", "word": "Firmenauto" }, { "word": "Fluchtauto" }, { "sense": "voiture de femme", "word": "Frauenauto" }, { "word": "Geländeauto" }, { "word": "Holzauto" }, { "word": "Hybridauto" }, { "word": "Jahresauto" }, { "sense": "voiture avec pot catalyseur", "word": "Katalysatorauto" }, { "word": "Kompaktauto" }, { "sense": "ambulance", "word": "Krankenauto" }, { "word": "Kunststoffauto" }, { "word": "Langzeitauto" }, { "sense": "camion", "word": "Lastauto" }, { "word": "Leihauto" }, { "word": "Lieblingsauto" }, { "sense": "voiture de luxe", "word": "Luxusauto" }, { "sense": "voiture de location", "word": "Mietauto" }, { "word": "Mikroauto" }, { "word": "Milchauto" }, { "word": "Militärauto" }, { "word": "Miniauto" }, { "word": "Möbelauto" }, { "sense": "voiture en modèle réduit", "word": "Modellauto" }, { "word": "Mondauto" }, { "sense": "voiture du lundi", "word": "Montagsauto" }, { "word": "Müllauto" }, { "sense": "nanoauto", "word": "Nanoauto" }, { "sense": "voiture en plastique", "word": "Plastikauto" }, { "sense": "voiture de police", "word": "Polizeiauto" }, { "sense": "voiture de la poste", "word": "Postauto" }, { "word": "Privatauto" }, { "sense": "voiture-fusée", "word": "Raketenauto" }, { "sense": "voiture de course", "word": "Rennauto" }, { "sense": "voiture autonome", "word": "Roboterauto" }, { "sense": "voiture sanitaire", "word": "Sanitätsauto" }, { "sense": "épave", "word": "Schrottauto" }, { "word": "Serienauto" }, { "word": "Siegerauto" }, { "word": "Solarauto" }, { "word": "Sparauto" }, { "word": "Spaßauto" }, { "word": "Spielzeugauto" }, { "word": "Stadtauto" }, { "word": "Stadtauto" }, { "word": "SUB-A-Auto" }, { "word": "Traumauto" }, { "word": "Tretauto" }, { "word": "Umweltauto" }, { "sense": "voiture accidentée", "word": "Unfallauto" }, { "word": "Uraltauto" }, { "word": "Verbrennungsauto" }, { "word": "Vorjahresauto" }, { "word": "Wasserstoffauto" }, { "word": "Weltauto" }, { "sense": "voiture de l'ouest", "word": "Westauto" }, { "word": "Wunschauto" }, { "word": "Zweitauto" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de Automobil." ], "forms": [ { "form": "das Auto", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toː\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Auto", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toː\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Auto", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toː\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "véhicule automobile", "word": "Kraftfahrzeug" }, { "sense": "moyen de transport", "word": "Verkehrsmittel" } ], "hyponyms": [ { "word": "Cabrio" }, { "word": "Coupé" }, { "word": "Geländewagen" }, { "word": "Kombi" }, { "word": "Lieferwagen" }, { "word": "Limousine" }, { "word": "Mietwagen" }, { "word": "Roadster" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "wie ein Auto gucken" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich fahre mit dem Auto nach Italien.", "translation": "Je vais en voiture en Italie." }, { "text": "Mein Auto braucht eine neue Stoßstange, weil ich an einer Ampelkreuzung auf den Vordermann aufgefahren bin.", "translation": "Ma voiture a besoin d'un nouveau pare-chocs parce que j'ai percuté le véhicule qui me précédait à un carrefour avec des feux rouges." }, { "ref": "Nicolas Richter, « Der Realitätsschock der Grünen », dans Süddeutsche Zeitung, 20 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/meinung/gruene-habeck-heizung-graichen-filz-kommentar-1.5869453 texte intégral", "text": "Wenn die Deutschen etwas noch mehr lieben als ihr Auto, dann ihre häusliche - und möglichst warme - Gemütlichkeit.", "translation": "S'il y a une chose que les Allemands aiment encore plus que leur voiture, c'est leur confort domestique - et si possible chaleureux." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Der Journalist, den ich zu einem Interview in mein Haus eingeladen habe, sitzt vermutlich gerade im Auto, auf dem Weg zu mir. Jeden Augenblick wird er meine Auffahrt entlangfahren. Dann wird er aussteigen, die paar Meter zur Haustür zurücklegen – und klingeln. Ich bin vorbereitet.", "translation": "Le journaliste que j’ai invité à venir m’interviewer est probablement dans sa voiture, en route pour ma maison. À tout moment, il va suivre mon allée, descendre de son véhicule, parcourir les quelques mètres menant à la porte puis sonner. Je suis préparée." }, { "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral", "text": "Zwischen Ostern und Pfingsten wird traditionell besonders viel Auto gefahren. Viele besuchen über die Feiertage ihre Familien oder fahren in den Urlaub.", "translation": "Entre Pâques et la Pentecôte, on conduit traditionnellement beaucoup en voiture. Nombreux sont ceux qui rendent visite à leur famille ou partent en vacances pendant les fêtes." }, { "ref": "(dpa Nordrhein-Westfalen), « Vater bei Prostituierter - Dreijähriger im heißen Auto », dans Die Zeit, 13 août 2024 https://www.zeit.de/news/2024-08/13/vater-bei-prostituierter-dreijaehriger-im-heissen-auto texte intégral", "text": "Ein 33-jähriger Vater hat seinen dreijährigen Sohn (...) in seinem heißen Auto zurückgelassen. (...) Der Dreijährige kam daraufhin in ein Krankenhaus. Zum Einsatzzeitpunkt habe die Außentemperatur laut Deutschem Wetterdienst 26 Grad betragen. Der Vater kam erst über eine Stunde nach dem Einsatz zurück zum Auto.", "translation": "Un père de 33 ans a laissé son fils de trois ans dans sa voiture chaude (...). (...) Le garçon de trois ans a ensuite été hospitalisé. Au moment de l'intervention, la température extérieure était de 26 degrés, selon le service météorologique allemand. Le père n'est revenu à la voiture que plus d’une heure après l'intervention." } ], "glosses": [ "Automobile, voiture." ], "id": "fr-Auto-de-noun-AS13-atE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯.toː\\" }, { "audio": "De-Auto.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-Auto.ogg/De-Auto.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auto.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Auto1.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-Auto1.ogg/De-Auto1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auto1.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Auto2.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-Auto2.ogg/De-Auto2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auto2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Auto.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/De-at-Auto.ogg/De-at-Auto.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Auto.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Auto.wav", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Auto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "automobile", "word": "Automobil" }, { "sense": "véhicule", "word": "Fahrzeug" }, { "sense": "véhicule", "word": "Gefährt" }, { "sense": "bagnole", "word": "Karre" }, { "sense": "véhicule automobile", "word": "Kraftfahrzeug" }, { "sense": "véhicule automobile", "word": "Kraftwagen" }, { "sense": "voiture de tourisme", "word": "Personenkraftwagen" }, { "sense": "voiture de tourisme", "word": "PKW" }, { "sense": "véhicule", "word": "Vehikel" }, { "sense": "voiture", "word": "Wagen" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Auto" }
{ "antonyms": [ { "sense": "train", "word": "Bahn" }, { "sense": "pied", "word": "Fuß" } ], "categories": [ "Apocopes en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "Véhicules en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "épave", "word": "Altauto" }, { "word": "Auto-Cross" }, { "sense": "gaz d'échappement (de voiture", "word": "Autoabgase" }, { "sense": "antenne de voiture", "word": "Autoantenne" }, { "sense": "atlas routier", "word": "Autoatlas" }, { "word": "Autoaufkleber" }, { "sense": "autoroute", "word": "Autobahn" }, { "sense": "batterie de voiture", "word": "Autobatterie" }, { "sense": "constructeur d'automobiles", "word": "Autobauer" }, { "word": "Autobereifung" }, { "word": "Autobeschlag" }, { "word": "Autobesitzer" }, { "word": "Autobestandteil" }, { "word": "Autobewertung" }, { "sense": "voiture piégée", "word": "Autobombe" }, { "sense": "canot automobile", "word": "Autoboot" }, { "word": "Autobranche" }, { "sense": "lunettes de conduite", "word": "Autobrille" }, { "word": "Autobücherei" }, { "sense": "autobus", "word": "Autobus" }, { "word": "Autocamp" }, { "word": "Autocamping" }, { "sense": "autocar", "word": "Autocar" }, { "word": "Autoclub" }, { "word": "Autocross" }, { "sense": "voleuse de voiture", "word": "Autodieb" }, { "word": "Autodienst" }, { "word": "Autodrom" }, { "word": "Autodroschke" }, { "word": "Autoeinbrecher" }, { "sense": "voiture électrique", "word": "Autoelektrik" }, { "word": "Autoersatzteil" }, { "sense": "usine automobile", "word": "Autofabrik" }, { "word": "Autofachmann" }, { "sense": "car-ferry", "word": "Autofähre" }, { "sense": "conduite automobile", "word": "Autofahren" }, { "word": "Autofahrer" }, { "sense": "automobiliste", "word": "Autofahrerin" }, { "sense": "auto-école", "word": "Autofahrschule" }, { "word": "Autofahrt" }, { "word": "Autofalle" }, { "word": "Autofasten" }, { "word": "autofeindlich" }, { "sense": "vitre de voiture", "word": "Autofenster" }, { "word": "autofest" }, { "word": "Autofetischist" }, { "sense": "firme d'automobiles", "word": "Autofirma" }, { "sense": "sans voiture", "word": "autofrei" }, { "word": "autofreundlich" }, { "sense": "cimetière de voitures", "word": "Autofriedhof" }, { "sense": "garage", "word": "Autogarage" }, { "sense": "G.P.L.", "word": "Autogas" }, { "word": "autogerecht" }, { "word": "Autogeschäft" }, { "word": "Autohalter" }, { "word": "Autohandel" }, { "sense": "vendeuse de voitures", "word": "Autohändler" }, { "sense": "concessionnaire", "word": "Autohaus" }, { "sense": "fabricant d'automobiles", "word": "Autohersteller" }, { "word": "Autoherstellung" }, { "word": "Autohimmel" }, { "word": "Autohof" }, { "sense": "klaxon", "word": "Autohupe" }, { "word": "Autoindustrie" }, { "sense": "industrie automobile", "word": "Automobilindustrie" }, { "word": "Autoinsassin" }, { "word": "Autokarawane" }, { "sense": "carrosserie de voiture", "word": "Autokarosserie" }, { "word": "Autokarte" }, { "word": "Autokartellverdacht" }, { "word": "Autokauf" }, { "sense": "acheteur d'automobiles", "word": "Autokäufer" }, { "word": "Autokennzeichen" }, { "sense": "ciné-parc", "word": "Autokino" }, { "word": "Autoklimaanlage" }, { "word": "Autoklub" }, { "sense": "cambrioleuse de voiture", "word": "Autoknacker" }, { "sense": "file de voitures", "word": "Autokolonne" }, { "word": "Autokonzern" }, { "word": "Autokorso" }, { "sense": "grue automobile", "word": "Autokran" }, { "word": "Autokritik" }, { "word": "Autokühler" }, { "word": "Autokunde" }, { "word": "Autolackierer" }, { "word": "Autoland" }, { "word": "Autolautsprecher" }, { "sense": "conductrice de voiture", "word": "Autolenker" }, { "word": "Autolicht" }, { "word": "Autolobby" }, { "word": "Automafia" }, { "word": "Automagazin" }, { "word": "Automanufaktur" }, { "word": "Automarder" }, { "sense": "marque de voiture", "word": "Automarke" }, { "sense": "marché de l'automobile", "word": "Automarkt" }, { "sense": "mécanicienne automobile", "word": "Automechaniker" }, { "word": "Autominute" }, { "word": "Automodell" }, { "word": "Automotor" }, { "word": "Autonation" }, { "sense": "numéro d'immatriculation", "word": "Autonummer" }, { "word": "Autoomnibus" }, { "word": "Autopaar" }, { "sense": "panne automobile", "word": "Autopanne" }, { "word": "Autopapiere" }, { "word": "Autopartei" }, { "word": "Autopflege" }, { "word": "Autopolitur" }, { "word": "Autoproduzent" }, { "word": "Autoput" }, { "sense": "autoradio", "word": "Autoradio" }, { "sense": "pneu (de voiture", "word": "Autoreifen" }, { "word": "Autoreise" }, { "word": "Autoreisende" }, { "sense": "train autos-couchettes", "word": "Autoreisezug" }, { "sense": "course automobile", "word": "Autorennen" }, { "word": "Autoreparatur" }, { "word": "Autoruf" }, { "word": "Autosalon" }, { "word": "Autosammlung" }, { "word": "Autosattlerei" }, { "word": "Autoschalter" }, { "word": "Autoscheinwerfer" }, { "sense": "file de voitures", "word": "Autoschlange" }, { "word": "Autoschlauch" }, { "sense": "mécanicien", "word": "Autoschlosser" }, { "sense": "clé de voiture", "word": "Autoschlüssel" }, { "word": "Autoschmiede" }, { "word": "Autoschuppen" }, { "word": "Autoscooter" }, { "word": "Autoservice" }, { "word": "Autosex" }, { "word": "Autoshampoo" }, { "word": "Autosilo" }, { "word": "Autositz" }, { "sense": "voiture tamponneuse", "word": "Autoskooter" }, { "word": "Autospengler" }, { "sense": "auto-stop", "word": "Autostopp" }, { "sense": "autoroute", "word": "Autostraße" }, { "sense": "tronçon routier", "word": "Autostrecke" }, { "word": "Autostrich" }, { "sense": "heure de voiture", "word": "Autostunde" }, { "sense": "station service", "word": "Autotankstelle" }, { "word": "Autotaxe" }, { "word": "Autotaxi" }, { "sense": "pièce d'automobile", "word": "Autoteil" }, { "word": "Autotelefon" }, { "word": "Autotour" }, { "word": "Autotransporter" }, { "word": "Autotraum" }, { "word": "Autotunnel" }, { "sense": "portière", "word": "Autotür" }, { "word": "Autotype" }, { "sense": "accident de voiture", "word": "Autounfall" }, { "word": "Autounglück" }, { "word": "Autoventil" }, { "word": "Autoverkäufer" }, { "sense": "circulation", "word": "Autoverkehr" }, { "sense": "garage", "word": "Autoverkstatt" }, { "sense": "location de voiture", "word": "Autoverleih" }, { "word": "autoverliebt" }, { "word": "Autovermieter" }, { "sense": "location de voiture", "word": "Autovermietung" }, { "word": "Autoversicherer" }, { "word": "Autoversicherung" }, { "word": "Autoverwerter" }, { "word": "Autoverwertung" }, { "word": "Autowanderkarte" }, { "word": "Autowandern" }, { "word": "Autowaschanlage" }, { "word": "Autowelt" }, { "word": "Autowerkstatt" }, { "sense": "épave de voiture", "word": "Autowrack" }, { "word": "Autozeitschrift" }, { "word": "autozentriert" }, { "word": "Autozubehör" }, { "sense": "train autos-couchettes", "word": "Autozug" }, { "sense": "fournisseur d'automobiles", "word": "Autozulieferer" }, { "word": "Autozusammenstoß" }, { "word": "Begleitauto" }, { "word": "Blechauto" }, { "word": "Brennstoffzellenauto" }, { "word": "Bücherauto" }, { "word": "Dienstauto" }, { "word": "Diplomatenauto" }, { "sense": "voiture à 3 litres aux 100 km", "word": "Dreiliterauto" }, { "word": "Drittauto" }, { "word": "E-Auto" }, { "sense": "voiture électrique", "word": "Elektroauto" }, { "word": "Einsatzauto" }, { "word": "Erdgasauto" }, { "sense": "voiture d'auto-école", "word": "Fahrschulauto" }, { "sense": "voiture familiale", "word": "Familienauto" }, { "sense": "voiture de pompier", "word": "Feuerwehrauto" }, { "sense": "voiture d'entreprise", "word": "Firmenauto" }, { "word": "Fluchtauto" }, { "sense": "voiture de femme", "word": "Frauenauto" }, { "word": "Geländeauto" }, { "word": "Holzauto" }, { "word": "Hybridauto" }, { "word": "Jahresauto" }, { "sense": "voiture avec pot catalyseur", "word": "Katalysatorauto" }, { "word": "Kompaktauto" }, { "sense": "ambulance", "word": "Krankenauto" }, { "word": "Kunststoffauto" }, { "word": "Langzeitauto" }, { "sense": "camion", "word": "Lastauto" }, { "word": "Leihauto" }, { "word": "Lieblingsauto" }, { "sense": "voiture de luxe", "word": "Luxusauto" }, { "sense": "voiture de location", "word": "Mietauto" }, { "word": "Mikroauto" }, { "word": "Milchauto" }, { "word": "Militärauto" }, { "word": "Miniauto" }, { "word": "Möbelauto" }, { "sense": "voiture en modèle réduit", "word": "Modellauto" }, { "word": "Mondauto" }, { "sense": "voiture du lundi", "word": "Montagsauto" }, { "word": "Müllauto" }, { "sense": "nanoauto", "word": "Nanoauto" }, { "sense": "voiture en plastique", "word": "Plastikauto" }, { "sense": "voiture de police", "word": "Polizeiauto" }, { "sense": "voiture de la poste", "word": "Postauto" }, { "word": "Privatauto" }, { "sense": "voiture-fusée", "word": "Raketenauto" }, { "sense": "voiture de course", "word": "Rennauto" }, { "sense": "voiture autonome", "word": "Roboterauto" }, { "sense": "voiture sanitaire", "word": "Sanitätsauto" }, { "sense": "épave", "word": "Schrottauto" }, { "word": "Serienauto" }, { "word": "Siegerauto" }, { "word": "Solarauto" }, { "word": "Sparauto" }, { "word": "Spaßauto" }, { "word": "Spielzeugauto" }, { "word": "Stadtauto" }, { "word": "Stadtauto" }, { "word": "SUB-A-Auto" }, { "word": "Traumauto" }, { "word": "Tretauto" }, { "word": "Umweltauto" }, { "sense": "voiture accidentée", "word": "Unfallauto" }, { "word": "Uraltauto" }, { "word": "Verbrennungsauto" }, { "word": "Vorjahresauto" }, { "word": "Wasserstoffauto" }, { "word": "Weltauto" }, { "sense": "voiture de l'ouest", "word": "Westauto" }, { "word": "Wunschauto" }, { "word": "Zweitauto" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de Automobil." ], "forms": [ { "form": "das Auto", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toː\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Auto", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toː\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Auto", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toː\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Autos", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯.toːs\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "véhicule automobile", "word": "Kraftfahrzeug" }, { "sense": "moyen de transport", "word": "Verkehrsmittel" } ], "hyponyms": [ { "word": "Cabrio" }, { "word": "Coupé" }, { "word": "Geländewagen" }, { "word": "Kombi" }, { "word": "Lieferwagen" }, { "word": "Limousine" }, { "word": "Mietwagen" }, { "word": "Roadster" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "wie ein Auto gucken" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich fahre mit dem Auto nach Italien.", "translation": "Je vais en voiture en Italie." }, { "text": "Mein Auto braucht eine neue Stoßstange, weil ich an einer Ampelkreuzung auf den Vordermann aufgefahren bin.", "translation": "Ma voiture a besoin d'un nouveau pare-chocs parce que j'ai percuté le véhicule qui me précédait à un carrefour avec des feux rouges." }, { "ref": "Nicolas Richter, « Der Realitätsschock der Grünen », dans Süddeutsche Zeitung, 20 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/meinung/gruene-habeck-heizung-graichen-filz-kommentar-1.5869453 texte intégral", "text": "Wenn die Deutschen etwas noch mehr lieben als ihr Auto, dann ihre häusliche - und möglichst warme - Gemütlichkeit.", "translation": "S'il y a une chose que les Allemands aiment encore plus que leur voiture, c'est leur confort domestique - et si possible chaleureux." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Der Journalist, den ich zu einem Interview in mein Haus eingeladen habe, sitzt vermutlich gerade im Auto, auf dem Weg zu mir. Jeden Augenblick wird er meine Auffahrt entlangfahren. Dann wird er aussteigen, die paar Meter zur Haustür zurücklegen – und klingeln. Ich bin vorbereitet.", "translation": "Le journaliste que j’ai invité à venir m’interviewer est probablement dans sa voiture, en route pour ma maison. À tout moment, il va suivre mon allée, descendre de son véhicule, parcourir les quelques mètres menant à la porte puis sonner. Je suis préparée." }, { "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral", "text": "Zwischen Ostern und Pfingsten wird traditionell besonders viel Auto gefahren. Viele besuchen über die Feiertage ihre Familien oder fahren in den Urlaub.", "translation": "Entre Pâques et la Pentecôte, on conduit traditionnellement beaucoup en voiture. Nombreux sont ceux qui rendent visite à leur famille ou partent en vacances pendant les fêtes." }, { "ref": "(dpa Nordrhein-Westfalen), « Vater bei Prostituierter - Dreijähriger im heißen Auto », dans Die Zeit, 13 août 2024 https://www.zeit.de/news/2024-08/13/vater-bei-prostituierter-dreijaehriger-im-heissen-auto texte intégral", "text": "Ein 33-jähriger Vater hat seinen dreijährigen Sohn (...) in seinem heißen Auto zurückgelassen. (...) Der Dreijährige kam daraufhin in ein Krankenhaus. Zum Einsatzzeitpunkt habe die Außentemperatur laut Deutschem Wetterdienst 26 Grad betragen. Der Vater kam erst über eine Stunde nach dem Einsatz zurück zum Auto.", "translation": "Un père de 33 ans a laissé son fils de trois ans dans sa voiture chaude (...). (...) Le garçon de trois ans a ensuite été hospitalisé. Au moment de l'intervention, la température extérieure était de 26 degrés, selon le service météorologique allemand. Le père n'est revenu à la voiture que plus d’une heure après l'intervention." } ], "glosses": [ "Automobile, voiture." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯.toː\\" }, { "audio": "De-Auto.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-Auto.ogg/De-Auto.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auto.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Auto1.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-Auto1.ogg/De-Auto1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auto1.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Auto2.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-Auto2.ogg/De-Auto2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auto2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Auto.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/De-at-Auto.ogg/De-at-Auto.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Auto.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Auto.wav", "ipa": "ˈaʊ̯to", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Auto.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Auto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "automobile", "word": "Automobil" }, { "sense": "véhicule", "word": "Fahrzeug" }, { "sense": "véhicule", "word": "Gefährt" }, { "sense": "bagnole", "word": "Karre" }, { "sense": "véhicule automobile", "word": "Kraftfahrzeug" }, { "sense": "véhicule automobile", "word": "Kraftwagen" }, { "sense": "voiture de tourisme", "word": "Personenkraftwagen" }, { "sense": "voiture de tourisme", "word": "PKW" }, { "sense": "véhicule", "word": "Vehikel" }, { "sense": "voiture", "word": "Wagen" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Auto" }
Download raw JSONL data for Auto meaning in Allemand (15.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.