"Autofahrerin" meaning in Allemand

See Autofahrerin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈaʊ̯toˌfaːʁəʁɪn\, ˈaʊ̯toˌfaːʁəʁɪn Audio: De-Autofahrerin.ogg Forms: die Autofahrerin [singular, nominative], die Autofahrerinnen [plural, nominative], die Autofahrerin [singular, accusative], die Autofahrerinnen [plural, accusative], der Autofahrerin [singular, genitive], der Autofahrerinnen [plural, genitive], der Autofahrerin [singular, dative], den Autofahrerinnen [plural, dative]
  1. Automobiliste, conductrice d'une automobile.
    Sense id: fr-Autofahrerin-de-noun-b75DomVG Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Autofahrer

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en allemand de l’automobile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -in",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dérivé de Autofahrer, avec le suffixe -in ou de Auto et Fahrerin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Autofahrer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Katrin Schreiter, « „Ich nehm’ dich mit“: Warum die Mitfahrgelegenheit plötzlich wieder attraktiv ist », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 octobre 2022 https://www.rnd.de/mobilitaet/mitfahrgelegenheit-darum-ist-sie-ploetzlich-wieder-attraktiv-RCURP6W6PNBADEZKC76SS7P44A.html texte intégral",
          "text": "Der Preisschock an der Zapfsäule ändert das Mobilitätsverhalten: Plattformen, auf denen sich Autofahrerinnen und Autofahrer sowie Reisende zusammenschließen können, verzeichnen seit Mitte März starken Zuspruch.",
          "translation": "Le choc des prix à la pompe modifie les habitudes de mobilité : Les plateformes sur lesquelles les automobilistes et les voyageurs peuvent se réunir connaissent une grande faveur publique depuis la mi-mars."
        },
        {
          "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral",
          "text": "Der ADAC empfiehlt Autofahrerinnen und Autofahrern, lieber abends statt morgens zu tanken. Am günstigsten ist Kraftstoff demnach in der Regel zwischen 18 und 19 Uhr sowie zwischen 21 und 22 Uhr.",
          "translation": "L'ADAC recommande aux automobilistes de faire le plein le soir plutôt que le matin. Le carburant est généralement le moins cher entre 18 et 19 heures et entre 21 et 22 heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Automobiliste, conductrice d'une automobile."
      ],
      "id": "fr-Autofahrerin-de-noun-b75DomVG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯toˌfaːʁəʁɪn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Autofahrerin.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯toˌfaːʁəʁɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Autofahrerin.ogg/De-Autofahrerin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Autofahrerin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Autofahrerin"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Lexique en allemand de l’automobile",
    "Mots en allemand suffixés avec -in",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "dérivé de Autofahrer, avec le suffixe -in ou de Auto et Fahrerin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Autofahrerin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Autofahrerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Autofahrer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Katrin Schreiter, « „Ich nehm’ dich mit“: Warum die Mitfahrgelegenheit plötzlich wieder attraktiv ist », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 octobre 2022 https://www.rnd.de/mobilitaet/mitfahrgelegenheit-darum-ist-sie-ploetzlich-wieder-attraktiv-RCURP6W6PNBADEZKC76SS7P44A.html texte intégral",
          "text": "Der Preisschock an der Zapfsäule ändert das Mobilitätsverhalten: Plattformen, auf denen sich Autofahrerinnen und Autofahrer sowie Reisende zusammenschließen können, verzeichnen seit Mitte März starken Zuspruch.",
          "translation": "Le choc des prix à la pompe modifie les habitudes de mobilité : Les plateformes sur lesquelles les automobilistes et les voyageurs peuvent se réunir connaissent une grande faveur publique depuis la mi-mars."
        },
        {
          "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral",
          "text": "Der ADAC empfiehlt Autofahrerinnen und Autofahrern, lieber abends statt morgens zu tanken. Am günstigsten ist Kraftstoff demnach in der Regel zwischen 18 und 19 Uhr sowie zwischen 21 und 22 Uhr.",
          "translation": "L'ADAC recommande aux automobilistes de faire le plein le soir plutôt que le matin. Le carburant est généralement le moins cher entre 18 et 19 heures et entre 21 et 22 heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Automobiliste, conductrice d'une automobile."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯toˌfaːʁəʁɪn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Autofahrerin.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯toˌfaːʁəʁɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Autofahrerin.ogg/De-Autofahrerin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Autofahrerin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Autofahrerin"
}

Download raw JSONL data for Autofahrerin meaning in Allemand (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.