See Anzeige in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "zeige an" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Anzeigegerät" }, { "word": "Anzeigen-Layout" }, { "word": "Anzeigenabteilung" }, { "word": "Anzeigenakquise" }, { "word": "Anzeigenaktion" }, { "translation": "bureau d'annonces", "word": "Anzeigenannahme" }, { "word": "Anzeigenberater" }, { "translation": "journal d'annonces », « journal de petites annonces", "word": "Anzeigenblatt" }, { "word": "Anzeigendienst" }, { "word": "Anzeigenerlös" }, { "word": "Anzeigenexpedition" }, { "word": "Anzeigengeschäft" }, { "word": "Anzeigengestaltung" }, { "word": "Anzeigenkampagne" }, { "translation": "frais d'annonce », « frais de publicité", "word": "Anzeigekosten" }, { "word": "Anzeigenkunde" }, { "word": "Anzeigenmarkt" }, { "word": "Anzeigenpersonalisierung" }, { "word": "Anzeigenpreisliste" }, { "word": "Anzeigenraum" }, { "word": "Anzeigenring" }, { "word": "Anzeigenseite" }, { "word": "Anzeigenstatistik" }, { "word": "Anzeigentarif" }, { "translation": "rubrique des petites annonces", "word": "Anzeigenteil" }, { "word": "Anzeigentext" }, { "word": "Anzeigenvertreter" }, { "word": "Anzeigenwerbung" }, { "translation": "journal d'annonces", "word": "Anzeigenzeitung" }, { "translation": "devoir de dénonciation", "word": "Anzeigepflicht" }, { "translation": "qui doit faire l'objet d'une dénonciation", "word": "anzeigepflichtig" }, { "sense": "rapporteur", "word": "Anzeiger" }, { "translation": "panneau d'affichage », « tableau d'affichage", "word": "Anzeigetafel" }, { "word": "Anzeigeverlauf" }, { "sense": "sur-affichage", "word": "Bildschirmanzeige" }, { "word": "Buchanzeige" }, { "word": "Chiffreanzeige" }, { "translation": "faire-part", "word": "Familienanzeige" }, { "translation": "bide complet », « état néant", "word": "Fehlanzeige" }, { "translation": "affichage à cristaux liquides", "word": "Flüssigkristallanzeige" }, { "translation": "faire part de naissance", "word": "Geburtsanzeige" }, { "word": "Heilanzeige" }, { "sense": "annonce matrimoniale", "word": "Heiratsanzeige" }, { "translation": "faire-part de mariage", "word": "Hochzeitsanzeige" }, { "translation": "indicateur de jauge de carburant", "word": "Kraftstoffanzeige" }, { "translation": "avis de débit", "word": "Lastschriftanzeige" }, { "translation": "affichage LED", "word": "LED-Anzeige" }, { "translation": "avis de défaut", "word": "Mängelanzeige" }, { "translation": "affichage multifonctionnel", "word": "Multifunktionsanzeige" }, { "word": "Schadenanzeige" }, { "translation": "affichage à seize segments", "word": "sechzehn-Segment-Anzeige" }, { "translation": "affichage à segments", "word": "Segmentanzeige" }, { "translation": "affichage à sept segments", "word": "Sieben-Segment-Anzeige" }, { "translation": "indicateur d'échelle", "word": "Skalenanzeige" }, { "translation": "plainte", "word": "Strafanzeige" }, { "translation": "avis de recherche", "word": "Suchanzeige" }, { "translation": "indicateur du niveau de carburant", "word": "Tankanzeige" }, { "word": "Tauschanzeige" }, { "translation": "faire-part de décès", "word": "Traueranzeige" }, { "word": "Trefferanzeige" }, { "translation": "avis de perte », « déclaration de perte", "word": "Verlustanzeige" }, { "translation": "faire-part de mariage », « avis de mariage", "word": "Vermählungsanzeige" }, { "translation": "affichage à quatorze segments", "word": "Vierzehn-Segment-Anzeige" }, { "translation": "bande-annonce (de film)", "word": "Voranzeige" }, { "translation": "annonce électorale", "word": "Wahlanzeige" }, { "sense": "affichage tel-tel", "word": "WYSIWYG-Anzeige" }, { "translation": "annonce dans le journal", "word": "Zeitungsanzeige" }, { "translation": "affichage numérique de chiffres", "word": "Ziffernanzeige" }, { "translation": "affichage d'état », « indicateur d'état", "word": "Zustandsanzeige" } ], "etymology_texts": [ "Mot apparu, dans le sens d'aujourd'hui, au cours du XVᵉ siècle.", "Déverbal de anzeigen (« annoncer, signaler »)" ], "forms": [ { "form": "die Anzeige", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Anzeigen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Anzeige", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Anzeigen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Anzeige", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Anzeigen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Anzeige", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Anzeigen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "appareil", "word": "Gerät" }, { "translation": "dispositif", "word": "Vorrichtung" } ], "hyponyms": [ { "word": "Belastungsanzeige" }, { "word": "Familienanzeige" }, { "word": "Geburtsanzeige" }, { "word": "Heiratsanzeige" }, { "word": "Hochzeitsanzeige" }, { "translation": "annonce immobilière", "word": "Immobilienanzeige" }, { "translation": "petite annonce", "word": "Kleinanzeige" }, { "translation": "annonce de rencontre", "word": "Kontaktanzeige" }, { "translation": "annonce de rencontre", "word": "Partneranzeige" }, { "translation": "demande d'emploi", "word": "Stellenanzeige" }, { "translation": "faire-part de décès », « avis de décès", "word": "Todesanzeige" }, { "word": "Traueranzeige" }, { "translation": "annonce de fiançailles", "word": "Verlobungsanzeige" }, { "translation": "annonce publicitaire", "word": "Werbeanzeige" }, { "translation": "avis de disparition", "word": "Abgängigkeitsanzeige" }, { "word": "Eurofighter-Anzeige" }, { "translation": "contre-indication », « contrindication", "word": "Gegenanzeige" }, { "translation": "plainte pour nuisance sonore", "word": "Lärmbelästigungsanzeige" }, { "translation": "avis de contravention", "word": "Ordnungswidrigkeitenanzeige" }, { "translation": "autodénonciation", "word": "Selbstanzeige" }, { "translation": "déclaration de blessure", "word": "Verletzungsanzeige" }, { "word": "Ruhestörungsanzeige" }, { "translation": "avis de disparition », « déclaration de disparition", "word": "Vermisstenanzeige" }, { "translation": "indicateur d'accord", "word": "Abstimmanzeige" }, { "translation": "indicateur de charge de batterie", "word": "Akkuanzeige" }, { "word": "Aktivitätsanzeige" }, { "word": "Akustikanzeige" }, { "translation": "cadran analogique », « indicateur analogique", "word": "Analoganzeige" }, { "translation": "affichage sur le quai", "word": "Bahnsteiganzeige" }, { "translation": "indicateur d'accélération", "word": "Beschleunigungsanzeige" }, { "word": "Bildschirmanzeige" }, { "translation": "affichage de la date", "word": "Datumsanzeige" }, { "translation": "affichage digital », « affichage numérique", "word": "Digitalanzeige" }, { "word": "Distanzanzeige" }, { "translation": "indicateur de pression", "word": "Druckanzeige" }, { "translation": "observateur d'événements", "word": "Ereignisanzeige" }, { "translation": "téléaffichage", "word": "Fernanzeige" }, { "translation": "indicateur de cabine de conduite", "word": "Führerraumanzeige" }, { "translation": "indicateur de vitesse », « affichage de la vitesse", "word": "Geschwindigkeitsanzeige" }, { "translation": "indicateur sonore", "word": "Geräuschanzeige" }, { "translation": "indicateur d'altitude", "word": "Höhenanzeige" }, { "translation": "indicateur de froid", "word": "Kälteanzeige" }, { "word": "Kompaktanzeige" }, { "word": "Ladedruckanzeige" }, { "word": "Ladekontrollanzeige" }, { "translation": "indicateur de bruit", "word": "Lärmanzeige" }, { "translation": "manomètre", "word": "Luftdruckanzeige" }, { "translation": "écran d'affichage", "word": "Nachrichtenanzeige" }, { "word": "Nebelanzeige" }, { "translation": "indicateur de jauge d'huile", "word": "Ölanzeige" }, { "translation": "indicateur de radioactivité", "word": "Radioaktivitätsanzeige" }, { "word": "Rauchanzeige" }, { "word": "Reichweitenanzeige" }, { "translation": "affichage de temps restant", "word": "Restzeitanzeige" }, { "translation": "affichage de direction », « indicateur de direction", "word": "Richtungsanzeige" }, { "translation": "affichage de direction », « indicateur de direction", "word": "Fahrtrichtungsanzeige" }, { "translation": "indicateur sonore", "word": "Schallanzeige" }, { "word": "Störungsanzeige" }, { "translation": "affichage de la température", "word": "Temperaturanzeige" }, { "translation": "affichage de la jauge de carburant", "word": "Treibstoffanzeige" }, { "translation": "indicateur de surpression", "word": "Überdruckanzeige" }, { "translation": "panneau à messages variables", "word": "Überkopfanzeige" }, { "word": "Verbrauchsanzeige" }, { "translation": "échelle limnimétrique », « échelle de crue", "word": "Wasserstandsanzeige" }, { "translation": "indicateur de chaleur", "word": "Wärmeanzeige" }, { "word": "Warnanzeige" }, { "translation": "annonce publicitaire", "word": "Werbeanzeige" }, { "translation": "affichage de la météo", "word": "Wetteranzeige" }, { "word": "WYSIWYG-Anzeige" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "phénomène », « apparition", "word": "Erscheinung" }, { "translation": "téléviseur", "word": "Fernsehgerät" }, { "translation": "signal lumineux", "word": "Leuchtsignal" }, { "translation": "signal lumineux", "word": "Lichtsignal" }, { "translation": "télé", "word": "Mattscheibe" }, { "translation": "détecteur", "word": "Melder" }, { "sense": "notification", "word": "Meldung" }, { "translation": "détecteur de fumée", "word": "Rauchmelder" }, { "translation": "tube (électronique", "word": "Röhre" }, { "translation": "signal", "word": "Signal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ina Hartwich, « Protest zwischen den Nudelpackungen », dans taz, 27 avril 2022 https://taz.de/Unterdrueckung-in-Russland/!5851217/ texte intégral", "text": "Auf das Hochhalten von Tolstois „Krieg und Frieden“ folgt Anzeige, bei offener Kritik am Krieg droht Haft. In Russland verschärft sich die Repression.", "translation": "Lever le livre \"Guerre et Paix\" de Tolstoï est suivi d’une plainte, et la critique ouverte de la guerre est passible d’emprisonnement. En Russie, la répression s’intensifie." }, { "ref": "(dpa Nordrhein-Westfalen), « Vater bei Prostituierter - Dreijähriger im heißen Auto », dans Die Zeit, 13 août 2024 https://www.zeit.de/news/2024-08/13/vater-bei-prostituierter-dreijaehriger-im-heissen-auto texte intégral", "text": "Ein 33-jähriger Vater hat seinen dreijährigen Sohn (...) in seinem heißen Auto zurückgelassen. (...) Die Polizei hat gegen den Vater Anzeige wegen Verletzung der Fürsorge- und Erziehungspflicht sowie fahrlässiger Körperverletzung erstattet. Außerdem wurde das Jugendamt informiert.", "translation": "Un père de 33 ans a laissé son fils de trois ans dans sa voiture chaude (...). (...) Le père n'est revenu à la voiture que plus d’une heure après l'intervention. Il a déclaré s'être rendu brièvement chez une amie pour emprunter de l’argent et s'y être attardé." }, { "ref": "Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/pelicot-prozess-monster-videos-kommentar-lux.YUYtzaABF7aWyhdN63AYxt texte intégral", "text": "Denn viel zu viele Anzeigen wegen Vergewaltigung schaffen es nie in ein Gericht, in Frankreich sind es 94 Prozent. Sie werden weggelegt, ohne Prozess. Weil die Opfer keine Videos vorlegen können, wie es sie in diesem Fall in Avignon gibt. Oder weil sie nicht beweisen können, dass sie betäubt wurden.", "translation": "Car beaucoup trop de plaintes pour viol n’arrivent jamais jusqu’à un tribunal, en France c'est 94 pour cent. Elles sont classées, sans procès. Parce que les victimes ne peuvent pas présenter de vidéos, comme il en existe dans cette affaire à Avignon. Ou parce qu’elles ne peuvent pas prouver qu’elles ont été droguées." } ], "glosses": [ "Accusation, dénonciation, plainte, (annonce d'un délit ou d'un fait à une autorité)." ], "id": "fr-Anzeige-de-noun-DQOrijUG", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Déclaration." ], "id": "fr-Anzeige-de-noun-wLCBsKXY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich möchte eine Anzeige in der Zeitung aufgeben.", "translation": "Je voudrais passer une annonce dans le journal." } ], "glosses": [ "Annonce, (dans le sens d'une communication imprimée)." ], "id": "fr-Anzeige-de-noun-sJ4wyOgf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Familien-Anzeige (Geburts-Anzeige, Hochzeits-Anzeige, Trauer-Anzeige) in gedruckter Form, als Karte versand oder in einer Zeitung annonciert.", "translation": "Annonce familiale (annonce de naissance, annonce de mariage, annonce de deuil) sous forme imprimée, envoyée sous forme de carte ou annoncée dans un journal." } ], "glosses": [ "Faire-part, (brève communication imprimée envoyée pour annoncer un événement familial important)." ], "id": "fr-Anzeige-de-noun-2sSG7U~N" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Écran d'indication d'états ou de valeurs." ], "id": "fr-Anzeige-de-noun-cFAo7ab1", "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Affichage, avis." ], "id": "fr-Anzeige-de-noun-0bdQgrWm", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈanˌt͡saɪ̯ɡə\\" }, { "audio": "De-Anzeige.ogg", "ipa": "ˈanˌt͡saɪ̯ɡə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-Anzeige.ogg/De-Anzeige.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anzeige.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anzeige.wav", "ipa": "ˈanˌt͡saɪ̯ɡə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anzeige.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "offre", "word": "Angebot" }, { "translation": "annonce", "word": "Ankündigung" }, { "translation": "annonce", "word": "Annonce" }, { "translation": "signe", "word": "Anzeichen" }, { "translation": "annonce », « proclamation", "word": "Bekanntgabe" }, { "translation": "écran", "word": "Bildschirm" }, { "translation": "écran", "word": "Display" }, { "translation": "annonce », « petite annonce", "word": "Inserat" }, { "translation": "écran", "word": "Monitor" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Anzeige" }
{ "anagrams": [ { "word": "zeige an" } ], "categories": [ "Déverbaux en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Anzeigegerät" }, { "word": "Anzeigen-Layout" }, { "word": "Anzeigenabteilung" }, { "word": "Anzeigenakquise" }, { "word": "Anzeigenaktion" }, { "translation": "bureau d'annonces", "word": "Anzeigenannahme" }, { "word": "Anzeigenberater" }, { "translation": "journal d'annonces », « journal de petites annonces", "word": "Anzeigenblatt" }, { "word": "Anzeigendienst" }, { "word": "Anzeigenerlös" }, { "word": "Anzeigenexpedition" }, { "word": "Anzeigengeschäft" }, { "word": "Anzeigengestaltung" }, { "word": "Anzeigenkampagne" }, { "translation": "frais d'annonce », « frais de publicité", "word": "Anzeigekosten" }, { "word": "Anzeigenkunde" }, { "word": "Anzeigenmarkt" }, { "word": "Anzeigenpersonalisierung" }, { "word": "Anzeigenpreisliste" }, { "word": "Anzeigenraum" }, { "word": "Anzeigenring" }, { "word": "Anzeigenseite" }, { "word": "Anzeigenstatistik" }, { "word": "Anzeigentarif" }, { "translation": "rubrique des petites annonces", "word": "Anzeigenteil" }, { "word": "Anzeigentext" }, { "word": "Anzeigenvertreter" }, { "word": "Anzeigenwerbung" }, { "translation": "journal d'annonces", "word": "Anzeigenzeitung" }, { "translation": "devoir de dénonciation", "word": "Anzeigepflicht" }, { "translation": "qui doit faire l'objet d'une dénonciation", "word": "anzeigepflichtig" }, { "sense": "rapporteur", "word": "Anzeiger" }, { "translation": "panneau d'affichage », « tableau d'affichage", "word": "Anzeigetafel" }, { "word": "Anzeigeverlauf" }, { "sense": "sur-affichage", "word": "Bildschirmanzeige" }, { "word": "Buchanzeige" }, { "word": "Chiffreanzeige" }, { "translation": "faire-part", "word": "Familienanzeige" }, { "translation": "bide complet », « état néant", "word": "Fehlanzeige" }, { "translation": "affichage à cristaux liquides", "word": "Flüssigkristallanzeige" }, { "translation": "faire part de naissance", "word": "Geburtsanzeige" }, { "word": "Heilanzeige" }, { "sense": "annonce matrimoniale", "word": "Heiratsanzeige" }, { "translation": "faire-part de mariage", "word": "Hochzeitsanzeige" }, { "translation": "indicateur de jauge de carburant", "word": "Kraftstoffanzeige" }, { "translation": "avis de débit", "word": "Lastschriftanzeige" }, { "translation": "affichage LED", "word": "LED-Anzeige" }, { "translation": "avis de défaut", "word": "Mängelanzeige" }, { "translation": "affichage multifonctionnel", "word": "Multifunktionsanzeige" }, { "word": "Schadenanzeige" }, { "translation": "affichage à seize segments", "word": "sechzehn-Segment-Anzeige" }, { "translation": "affichage à segments", "word": "Segmentanzeige" }, { "translation": "affichage à sept segments", "word": "Sieben-Segment-Anzeige" }, { "translation": "indicateur d'échelle", "word": "Skalenanzeige" }, { "translation": "plainte", "word": "Strafanzeige" }, { "translation": "avis de recherche", "word": "Suchanzeige" }, { "translation": "indicateur du niveau de carburant", "word": "Tankanzeige" }, { "word": "Tauschanzeige" }, { "translation": "faire-part de décès", "word": "Traueranzeige" }, { "word": "Trefferanzeige" }, { "translation": "avis de perte », « déclaration de perte", "word": "Verlustanzeige" }, { "translation": "faire-part de mariage », « avis de mariage", "word": "Vermählungsanzeige" }, { "translation": "affichage à quatorze segments", "word": "Vierzehn-Segment-Anzeige" }, { "translation": "bande-annonce (de film)", "word": "Voranzeige" }, { "translation": "annonce électorale", "word": "Wahlanzeige" }, { "sense": "affichage tel-tel", "word": "WYSIWYG-Anzeige" }, { "translation": "annonce dans le journal", "word": "Zeitungsanzeige" }, { "translation": "affichage numérique de chiffres", "word": "Ziffernanzeige" }, { "translation": "affichage d'état », « indicateur d'état", "word": "Zustandsanzeige" } ], "etymology_texts": [ "Mot apparu, dans le sens d'aujourd'hui, au cours du XVᵉ siècle.", "Déverbal de anzeigen (« annoncer, signaler »)" ], "forms": [ { "form": "die Anzeige", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Anzeigen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Anzeige", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Anzeigen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Anzeige", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Anzeigen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Anzeige", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Anzeigen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "appareil", "word": "Gerät" }, { "translation": "dispositif", "word": "Vorrichtung" } ], "hyponyms": [ { "word": "Belastungsanzeige" }, { "word": "Familienanzeige" }, { "word": "Geburtsanzeige" }, { "word": "Heiratsanzeige" }, { "word": "Hochzeitsanzeige" }, { "translation": "annonce immobilière", "word": "Immobilienanzeige" }, { "translation": "petite annonce", "word": "Kleinanzeige" }, { "translation": "annonce de rencontre", "word": "Kontaktanzeige" }, { "translation": "annonce de rencontre", "word": "Partneranzeige" }, { "translation": "demande d'emploi", "word": "Stellenanzeige" }, { "translation": "faire-part de décès », « avis de décès", "word": "Todesanzeige" }, { "word": "Traueranzeige" }, { "translation": "annonce de fiançailles", "word": "Verlobungsanzeige" }, { "translation": "annonce publicitaire", "word": "Werbeanzeige" }, { "translation": "avis de disparition", "word": "Abgängigkeitsanzeige" }, { "word": "Eurofighter-Anzeige" }, { "translation": "contre-indication », « contrindication", "word": "Gegenanzeige" }, { "translation": "plainte pour nuisance sonore", "word": "Lärmbelästigungsanzeige" }, { "translation": "avis de contravention", "word": "Ordnungswidrigkeitenanzeige" }, { "translation": "autodénonciation", "word": "Selbstanzeige" }, { "translation": "déclaration de blessure", "word": "Verletzungsanzeige" }, { "word": "Ruhestörungsanzeige" }, { "translation": "avis de disparition », « déclaration de disparition", "word": "Vermisstenanzeige" }, { "translation": "indicateur d'accord", "word": "Abstimmanzeige" }, { "translation": "indicateur de charge de batterie", "word": "Akkuanzeige" }, { "word": "Aktivitätsanzeige" }, { "word": "Akustikanzeige" }, { "translation": "cadran analogique », « indicateur analogique", "word": "Analoganzeige" }, { "translation": "affichage sur le quai", "word": "Bahnsteiganzeige" }, { "translation": "indicateur d'accélération", "word": "Beschleunigungsanzeige" }, { "word": "Bildschirmanzeige" }, { "translation": "affichage de la date", "word": "Datumsanzeige" }, { "translation": "affichage digital », « affichage numérique", "word": "Digitalanzeige" }, { "word": "Distanzanzeige" }, { "translation": "indicateur de pression", "word": "Druckanzeige" }, { "translation": "observateur d'événements", "word": "Ereignisanzeige" }, { "translation": "téléaffichage", "word": "Fernanzeige" }, { "translation": "indicateur de cabine de conduite", "word": "Führerraumanzeige" }, { "translation": "indicateur de vitesse », « affichage de la vitesse", "word": "Geschwindigkeitsanzeige" }, { "translation": "indicateur sonore", "word": "Geräuschanzeige" }, { "translation": "indicateur d'altitude", "word": "Höhenanzeige" }, { "translation": "indicateur de froid", "word": "Kälteanzeige" }, { "word": "Kompaktanzeige" }, { "word": "Ladedruckanzeige" }, { "word": "Ladekontrollanzeige" }, { "translation": "indicateur de bruit", "word": "Lärmanzeige" }, { "translation": "manomètre", "word": "Luftdruckanzeige" }, { "translation": "écran d'affichage", "word": "Nachrichtenanzeige" }, { "word": "Nebelanzeige" }, { "translation": "indicateur de jauge d'huile", "word": "Ölanzeige" }, { "translation": "indicateur de radioactivité", "word": "Radioaktivitätsanzeige" }, { "word": "Rauchanzeige" }, { "word": "Reichweitenanzeige" }, { "translation": "affichage de temps restant", "word": "Restzeitanzeige" }, { "translation": "affichage de direction », « indicateur de direction", "word": "Richtungsanzeige" }, { "translation": "affichage de direction », « indicateur de direction", "word": "Fahrtrichtungsanzeige" }, { "translation": "indicateur sonore", "word": "Schallanzeige" }, { "word": "Störungsanzeige" }, { "translation": "affichage de la température", "word": "Temperaturanzeige" }, { "translation": "affichage de la jauge de carburant", "word": "Treibstoffanzeige" }, { "translation": "indicateur de surpression", "word": "Überdruckanzeige" }, { "translation": "panneau à messages variables", "word": "Überkopfanzeige" }, { "word": "Verbrauchsanzeige" }, { "translation": "échelle limnimétrique », « échelle de crue", "word": "Wasserstandsanzeige" }, { "translation": "indicateur de chaleur", "word": "Wärmeanzeige" }, { "word": "Warnanzeige" }, { "translation": "annonce publicitaire", "word": "Werbeanzeige" }, { "translation": "affichage de la météo", "word": "Wetteranzeige" }, { "word": "WYSIWYG-Anzeige" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "phénomène », « apparition", "word": "Erscheinung" }, { "translation": "téléviseur", "word": "Fernsehgerät" }, { "translation": "signal lumineux", "word": "Leuchtsignal" }, { "translation": "signal lumineux", "word": "Lichtsignal" }, { "translation": "télé", "word": "Mattscheibe" }, { "translation": "détecteur", "word": "Melder" }, { "sense": "notification", "word": "Meldung" }, { "translation": "détecteur de fumée", "word": "Rauchmelder" }, { "translation": "tube (électronique", "word": "Röhre" }, { "translation": "signal", "word": "Signal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du droit" ], "examples": [ { "ref": "Ina Hartwich, « Protest zwischen den Nudelpackungen », dans taz, 27 avril 2022 https://taz.de/Unterdrueckung-in-Russland/!5851217/ texte intégral", "text": "Auf das Hochhalten von Tolstois „Krieg und Frieden“ folgt Anzeige, bei offener Kritik am Krieg droht Haft. In Russland verschärft sich die Repression.", "translation": "Lever le livre \"Guerre et Paix\" de Tolstoï est suivi d’une plainte, et la critique ouverte de la guerre est passible d’emprisonnement. En Russie, la répression s’intensifie." }, { "ref": "(dpa Nordrhein-Westfalen), « Vater bei Prostituierter - Dreijähriger im heißen Auto », dans Die Zeit, 13 août 2024 https://www.zeit.de/news/2024-08/13/vater-bei-prostituierter-dreijaehriger-im-heissen-auto texte intégral", "text": "Ein 33-jähriger Vater hat seinen dreijährigen Sohn (...) in seinem heißen Auto zurückgelassen. (...) Die Polizei hat gegen den Vater Anzeige wegen Verletzung der Fürsorge- und Erziehungspflicht sowie fahrlässiger Körperverletzung erstattet. Außerdem wurde das Jugendamt informiert.", "translation": "Un père de 33 ans a laissé son fils de trois ans dans sa voiture chaude (...). (...) Le père n'est revenu à la voiture que plus d’une heure après l'intervention. Il a déclaré s'être rendu brièvement chez une amie pour emprunter de l’argent et s'y être attardé." }, { "ref": "Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/pelicot-prozess-monster-videos-kommentar-lux.YUYtzaABF7aWyhdN63AYxt texte intégral", "text": "Denn viel zu viele Anzeigen wegen Vergewaltigung schaffen es nie in ein Gericht, in Frankreich sind es 94 Prozent. Sie werden weggelegt, ohne Prozess. Weil die Opfer keine Videos vorlegen können, wie es sie in diesem Fall in Avignon gibt. Oder weil sie nicht beweisen können, dass sie betäubt wurden.", "translation": "Car beaucoup trop de plaintes pour viol n’arrivent jamais jusqu’à un tribunal, en France c'est 94 pour cent. Elles sont classées, sans procès. Parce que les victimes ne peuvent pas présenter de vidéos, comme il en existe dans cette affaire à Avignon. Ou parce qu’elles ne peuvent pas prouver qu’elles ont été droguées." } ], "glosses": [ "Accusation, dénonciation, plainte, (annonce d'un délit ou d'un fait à une autorité)." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Déclaration." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich möchte eine Anzeige in der Zeitung aufgeben.", "translation": "Je voudrais passer une annonce dans le journal." } ], "glosses": [ "Annonce, (dans le sens d'une communication imprimée)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Familien-Anzeige (Geburts-Anzeige, Hochzeits-Anzeige, Trauer-Anzeige) in gedruckter Form, als Karte versand oder in einer Zeitung annonciert.", "translation": "Annonce familiale (annonce de naissance, annonce de mariage, annonce de deuil) sous forme imprimée, envoyée sous forme de carte ou annoncée dans un journal." } ], "glosses": [ "Faire-part, (brève communication imprimée envoyée pour annoncer un événement familial important)." ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de la technique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Écran d'indication d'états ou de valeurs." ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ "Termes désuets en allemand", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Affichage, avis." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈanˌt͡saɪ̯ɡə\\" }, { "audio": "De-Anzeige.ogg", "ipa": "ˈanˌt͡saɪ̯ɡə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-Anzeige.ogg/De-Anzeige.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anzeige.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anzeige.wav", "ipa": "ˈanˌt͡saɪ̯ɡə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anzeige.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anzeige.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "offre", "word": "Angebot" }, { "translation": "annonce", "word": "Ankündigung" }, { "translation": "annonce", "word": "Annonce" }, { "translation": "signe", "word": "Anzeichen" }, { "translation": "annonce », « proclamation", "word": "Bekanntgabe" }, { "translation": "écran", "word": "Bildschirm" }, { "translation": "écran", "word": "Display" }, { "translation": "annonce », « petite annonce", "word": "Inserat" }, { "translation": "écran", "word": "Monitor" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Anzeige" }
Download raw JSONL data for Anzeige meaning in Allemand (14.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.