"zien" meaning in All languages combined

See zien on Wiktionary

Verb [Brabançon]

  1. Voir.
    Sense id: fr-zien-brabançon-verb-HE93rDon
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en brabançon, Brabançon

Verb [Flamand occidental]

  1. Être.
    Sense id: fr-zien-vls-verb-XMdFa46n
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Flamand occidental]

  1. Voir.
    Sense id: fr-zien-vls-verb-HE93rDon
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Flamand occidental]

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de zien. Form of: zien
    Sense id: fr-zien-vls-verb-rGEUXcBJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Limbourgeois]

IPA: \ziːn\
  1. Son, sa, ses.
    Sense id: fr-zien-li-pron-3A7agC10
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Limbourgeois]

IPA: \ziːn\
Forms: bin [present], waor [preterite], bis [present], waors [preterite], is [present], waor [preterite], waore [preterite], zeet [present], waort [preterite], waore [preterite], bis [imperative, singular], zeet [imperative, plural], höbbe, zeend ou zeende [participle, present], gewees [participle, past]
  1. Être.
    Sense id: fr-zien-li-verb-XMdFa46n Categories (other): Maastrichtois
  2. Être.
    Première personne du pluriel du présent de zien.
    Sense id: fr-zien-li-verb-mhlzOppU
  3. Être.
    Troisième personne du pluriel du présent de zien.
    Sense id: fr-zien-li-verb-29hsuxtz
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Limbourgeois]

IPA: \ziːn\
Forms: zeen [present], zaog [preterite], zuus [present], zaogs [preterite], zuut [present], zaog [preterite], zaoge [preterite], zeet [present], zaog [preterite], zaoge [preterite], zuug [imperative, singular], zeet [imperative, plural], höbbe, gezeen [participle, past]
  1. Voir.
    Sense id: fr-zien-li-verb-HE93rDon Categories (other): Maastrichtois
  2. Voir.
    Première personne du pluriel du présent de zien.
    Sense id: fr-zien-li-verb-d8VyEITS
  3. Voir.
    Troisième personne du pluriel du présent de zien.
    Sense id: fr-zien-li-verb-OttgDWW5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Néerlandais]

IPA: \ziːn\, ziːn Audio: Nl-zien.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zien.wav
Forms: zie [present], zag [preterite], ziet [present], ziet [present], zagen [preterite], ziet [present], zag [preterite], hebben, ziend [participle, present], gezien [participle, past]
  1. Voir.
    Sense id: fr-zien-nl-verb-HE93rDon Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aanschouwen, kijken Hypernyms: observeren, waarnemen Derived forms: kans schoon zien Related terms: bezien, herzien, inzien, nazien, neerzien, omzien, opzien, toezien, voorzien, weerzien

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Brabançon",
      "orig": "brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voir."
      ],
      "id": "fr-zien-brabançon-verb-HE93rDon"
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Flamand occidental",
      "orig": "flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être."
      ],
      "id": "fr-zien-vls-verb-XMdFa46n"
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Flamand occidental",
      "orig": "flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voir."
      ],
      "id": "fr-zien-vls-verb-HE93rDon"
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Flamand occidental",
      "orig": "flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zien"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de zien."
      ],
      "id": "fr-zien-vls-verb-rGEUXcBJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en limbourgeois issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Limbourgeois",
      "orig": "limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Pronom possessif) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 1) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 2) Du vieux néerlandais sian."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bin",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waor",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bis",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waors",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "is",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waor",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "waore",
      "raw_tags": [
        "veer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waort",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "waore",
      "raw_tags": [
        "zie"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bis",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "höbbe",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "zeend ou zeende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gewees",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maastrichtois",
          "orig": "maastrichtois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être."
      ],
      "id": "fr-zien-li-verb-XMdFa46n",
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être.",
        "Première personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "id": "fr-zien-li-verb-mhlzOppU",
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être.",
        "Troisième personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "id": "fr-zien-li-verb-29hsuxtz",
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en limbourgeois issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Limbourgeois",
      "orig": "limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Pronom possessif) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 1) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 2) Du vieux néerlandais sian."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zeen",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaog",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zuus",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaogs",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zuut",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaog",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaoge",
      "raw_tags": [
        "veer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaog",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaoge",
      "raw_tags": [
        "zie"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zuug",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "höbbe",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "gezeen",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Maastrichtois",
          "orig": "maastrichtois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voir."
      ],
      "id": "fr-zien-li-verb-HE93rDon",
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Voir.",
        "Première personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "id": "fr-zien-li-verb-d8VyEITS",
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Voir.",
        "Troisième personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "id": "fr-zien-li-verb-OttgDWW5",
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en limbourgeois issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms possessifs en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Limbourgeois",
      "orig": "limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Pronom possessif) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 1) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 2) Du vieux néerlandais sian."
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom possessif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Son, sa, ses."
      ],
      "id": "fr-zien-li-pron-3A7agC10"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts de la cinquième classe en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kans schoon zien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "A rapprocher de l'allemand sehen et de l'anglais see, de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zie",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zag",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "ziet",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ziet",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zagen",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "ziet",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zag",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "ziend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gezien",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "observeren"
    },
    {
      "word": "waarnemen"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "bezien"
    },
    {
      "word": "herzien"
    },
    {
      "word": "inzien"
    },
    {
      "word": "nazien"
    },
    {
      "word": "neerzien"
    },
    {
      "word": "omzien"
    },
    {
      "word": "opzien"
    },
    {
      "word": "toezien"
    },
    {
      "word": "voorzien"
    },
    {
      "word": "weerzien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Laten zien",
          "translation": "Faire voir, montrer, (Informatique) visualiser, afficher."
        },
        {
          "text": "Ik zie hem liever gaan dan komen",
          "translation": "Moins je le vois, mieux je me porte."
        },
        {
          "text": "Zich ergens laten zien",
          "translation": "Se montrer."
        },
        {
          "text": "Dat moet ik nog zien",
          "translation": "C’est à voir."
        },
        {
          "text": "Iets wel eens willen zien",
          "translation": "Vouloir voir quelque chose."
        },
        {
          "text": "(Familier)'Wij zien' elkaar nog wel",
          "translation": "Nous sommes gens de revue."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Iemand niet kunnen zien",
          "translation": "Ne pas pouvoir souffrir quelqu’un, ne pas pouvoir blairer quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voir."
      ],
      "id": "fr-zien-nl-verb-HE93rDon"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-zien.ogg",
      "ipa": "ziːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Nl-zien.ogg/Nl-zien.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-zien.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zien.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aanschouwen"
    },
    {
      "word": "kijken"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "zien"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en brabançon",
    "brabançon"
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voir."
      ]
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en flamand occidental",
    "flamand occidental"
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être."
      ]
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en flamand occidental",
    "flamand occidental"
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voir."
      ]
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en flamand occidental",
    "flamand occidental"
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zien"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de zien."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    "Mots en limbourgeois issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "Verbes en limbourgeois",
    "limbourgeois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Pronom possessif) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 1) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 2) Du vieux néerlandais sian."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bin",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waor",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bis",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waors",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "is",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waor",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "waore",
      "raw_tags": [
        "veer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "waort",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "waore",
      "raw_tags": [
        "zie"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bis",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "höbbe",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "zeend ou zeende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gewees",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "maastrichtois"
      ],
      "glosses": [
        "Être."
      ],
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être.",
        "Première personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être.",
        "Troisième personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    "Mots en limbourgeois issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "Verbes en limbourgeois",
    "limbourgeois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Pronom possessif) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 1) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 2) Du vieux néerlandais sian."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zeen",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaog",
      "raw_tags": [
        "iech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zuus",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaogs",
      "raw_tags": [
        "diech"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zuut",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaog",
      "raw_tags": [
        "heer, zie, ’t"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaoge",
      "raw_tags": [
        "veer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zaog",
      "raw_tags": [
        "geer"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zaoge",
      "raw_tags": [
        "zie"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zuug",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zeet",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "höbbe",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "gezeen",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "maastrichtois"
      ],
      "glosses": [
        "Voir."
      ],
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Voir.",
        "Première personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Voir.",
        "Troisième personne du pluriel du présent de zien."
      ],
      "raw_tags": [
        "Maastrichtrois"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    }
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    "Mots en limbourgeois issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "Pronoms possessifs en limbourgeois",
    "limbourgeois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Pronom possessif) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 1) Du vieux néerlandais sin.",
    "(Verbe nᵒ 2) Du vieux néerlandais sian."
  ],
  "lang": "Limbourgeois",
  "lang_code": "li",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom possessif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Son, sa, ses."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "zien"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Verbes en néerlandais",
    "Verbes forts de la cinquième classe en néerlandais",
    "Verbes transitifs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kans schoon zien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "A rapprocher de l'allemand sehen et de l'anglais see, de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zie",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zag",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "ziet",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ziet",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zagen",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "ziet",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "zag",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "ziend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gezien",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "observeren"
    },
    {
      "word": "waarnemen"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "bezien"
    },
    {
      "word": "herzien"
    },
    {
      "word": "inzien"
    },
    {
      "word": "nazien"
    },
    {
      "word": "neerzien"
    },
    {
      "word": "omzien"
    },
    {
      "word": "opzien"
    },
    {
      "word": "toezien"
    },
    {
      "word": "voorzien"
    },
    {
      "word": "weerzien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Laten zien",
          "translation": "Faire voir, montrer, (Informatique) visualiser, afficher."
        },
        {
          "text": "Ik zie hem liever gaan dan komen",
          "translation": "Moins je le vois, mieux je me porte."
        },
        {
          "text": "Zich ergens laten zien",
          "translation": "Se montrer."
        },
        {
          "text": "Dat moet ik nog zien",
          "translation": "C’est à voir."
        },
        {
          "text": "Iets wel eens willen zien",
          "translation": "Vouloir voir quelque chose."
        },
        {
          "text": "(Familier)'Wij zien' elkaar nog wel",
          "translation": "Nous sommes gens de revue."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Iemand niet kunnen zien",
          "translation": "Ne pas pouvoir souffrir quelqu’un, ne pas pouvoir blairer quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ziːn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-zien.ogg",
      "ipa": "ziːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Nl-zien.ogg/Nl-zien.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-zien.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zien.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aanschouwen"
    },
    {
      "word": "kijken"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "zien"
}

Download raw JSONL data for zien meaning in All languages combined (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.