"voûte" meaning in All languages combined

See voûte on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \vut\, \vut\, \vut\, vut, \ˈvu.tə\, \vʊt\, vut Audio: Fr-voûte.ogg , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav Forms: voûtes [plural]
Rhymes: \ut\
  1. Ouvrage de maçonnerie cintré, en arc, dont les pièces se soutiennent les unes les autres, qui sert à couvrir un espace.
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-r2EUa3Cs Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’architecture Topics: architecture
  2. Partie supérieure d'un appareil ou d'un dispositif ayant la forme cintrée d'une voûte. Tags: analogy
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-phV3AJWW Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
  3. Partie supérieure d'un milieu ou d'un phénomène naturel ayant la forme cintrée d'une voûte. Tags: analogy
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-RlKsrq0d Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
  4. Ciel. Tags: especially
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-DP0DKfU0 Categories (other): Exemples en français
  5. Quelque partie du squelette de forme bombée.
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-3MG-R8~D Categories (other): Lexique en français de l’anatomie Topics: anatomy
  6. Quelque partie du squelette de forme bombée.
    La cloison qui sépare la bouche et les fosses nasales.
    Tags: especially
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-LvUPu-k2 Categories (other): Exemples en français Topics: anatomy
  7. Quelque partie du squelette de forme bombée.
    La partie supérieure du crâne.
    Tags: especially
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-F7Tdp4ZS Categories (other): Exemples en français Topics: anatomy
  8. Partie intérieure de l’arc du fer à cheval, qui est opposée à la pince.
    Sense id: fr-voûte-fr-noun-H6qLu53R Categories (other): Lexique en français de l’hippologie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: clé de voûte, voûté, voûte céleste, voûte palatine, voûte plantaire, voûter, voûtelette Related terms: voute, vousser, vousseau, voussoir, voussure Translations: Gewölbe (Allemand), vault (Anglais), arch (Anglais), bolz [feminine] (Breton), hvælving [common] (Danois), bóveda (Espagnol), volbo (Espéranto), holvi (Finnois), hválv (Féroïen), vulto (Ido), volta [feminine] (Italien), vôlta [feminine] (Italien), galza (Kotava), hvelv (Norvégien (bokmål)), gewelf (Néerlandais), verhemelte (Néerlandais), koepel (Néerlandais), schedeldak (Néerlandais), vòlta (Occitan), sklepienie [neuter] (Polonais), abóbada (Portugais), свод [masculine] (Russe), арка [feminine] (Russe), geavli (Same du Nord), valv (Suédois)

Verb [Français]

IPA: \vut\, \vut\, \vut\, vut, \ˈvu.tə\, \vʊt\, vut Audio: Fr-voûte.ogg , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav Forms: je voûte [indicative, present], il/elle/on voûte [indicative, present], que je voûte [subjunctive, present], qu’il/elle/on voûte [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
Rhymes: \ut\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de voûter. Form of: voûter
    Sense id: fr-voûte-fr-verb-3owGkf1O
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de voûter. Form of: voûter
    Sense id: fr-voûte-fr-verb-ZLSon3cr
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de voûter. Form of: voûter
    Sense id: fr-voûte-fr-verb-x49M~xZY
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de voûter. Form of: voûter
    Sense id: fr-voûte-fr-verb--SXl2lRP
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de voûter. Form of: voûter
    Sense id: fr-voûte-fr-verb-xk1nYvna
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ut\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clé de voûte"
    },
    {
      "word": "voûté"
    },
    {
      "word": "voûte céleste"
    },
    {
      "word": "voûte palatine"
    },
    {
      "word": "voûte plantaire"
    },
    {
      "word": "voûter"
    },
    {
      "word": "voûtelette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) De l’ancien français vouste (« tour, tournant, tournée, salle voutée ») qui donne voûte avec l’accent circonflexe, ou volte qui donne voute ; plus avant, issu du latin populaire volvita (« enroulement ») du latin volvere (« rouler, faire rouler »). La graphie voûte apparaît au XVIIᵉ siècle.",
    "L’orthographe voûte est utilisée dans le Dictionnaire de l’Académie française à partir de la 3ᵉ édition de 1740. Les deux formes sont utilisées pendant plusieurs siècles. En 1901 et en 1976 (loi Haby) des propositions tolèrent l’utilisation des deux orthographes « voute » et « voûte » mais celles-ci sont rétractées. Ce n’est qu’en 1990 que l’Académie française recommande l’utilisation de l’orthographe sans circonflexe, voute."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "voûtes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "voute"
    },
    {
      "word": "vousser"
    },
    {
      "word": "vousseau"
    },
    {
      "word": "voussoir"
    },
    {
      "word": "voussure"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888",
          "text": "La voûte centrale, en berceau avec arcs-doubleaux, est contre-butée par les voûtes également en berceau, couvrant les collatéraux très-étroits."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Le vénérable pont sur le Tarn a non seulement de hautes arches en ogive, mais ses piles de briques, entre les les voûtes et au-dessus des avant-becs, sont percées de baies du même style."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "L'ampoule, qui éclairait cette dégringolade d'objets de toute provenance […] se balançait poussiéreuse, au bout de son fil, sous la voûte basse où le salpêtre faisait des croûtes."
        },
        {
          "ref": "Jean Bertot, Août 1893: la France en bicyclette de Paris à Grenoble et Marseille, Ancienne maison Quantin, 1894, page 42",
          "text": "Les colonnes qui supportent les voûtes de la chapelle de la Vierge sont d'une légèreté telle que pour un peu on crierait au miracle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrage de maçonnerie cintré, en arc, dont les pièces se soutiennent les unes les autres, qui sert à couvrir un espace."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-r2EUa3Cs",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "James Barton & Claude Guillemet, Le verre, science et technologie, page 217, EDP Sciences, 2005",
          "text": "Pour résoudre tous les problèmes d’émissions atmosphériques, le four verrier idéal serait le four électrique à voûte froide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie supérieure d'un appareil ou d'un dispositif ayant la forme cintrée d'une voûte."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-phV3AJWW",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, Paul et Virginie, 1788",
          "text": "Quelquefois il avait l'espoir de l'aborder, car la mer, dans ses mouvements irréguliers, laissait le vaisseau presque à sec, de manière qu'on en eût pu faire le tour à pied; mais bientôt après, revenant sur ses pas avec une nouvelle furie, elle le couvrait d'énormes voûtes d'eau qui soulevaient tout l'avant de sa carène, et rejetaient bien loin sur le rivage le malheureux Paul, les jambes en sang, la poitrine meurtrie, et à demi noyé."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37",
          "text": "Les nuages, diaprés et à demi transparents, affectent la forme d'immenses draperies suspendues à la voûte du ciel, où toutes les couleurs du prisme se fondent dans une divine harmonie."
        },
        {
          "ref": "Michel Lemoine, L'autre univers de Simenon : guide complet des romans populaires publiés sous pseudonymes, Liège, C.L.P.C.F., 1991, page 166",
          "text": "Les filaos géants, à l'écorce rugueuse et noire, étaient très nombreux et s'élevaient vers la voûte de feuillage comme des piliers de cathédrale."
        },
        {
          "ref": "Robert Marteau, Des chevaux parmi les arbres, Champ Vallon, 1992, p. 42",
          "text": "Il poussa la jument au galop. […]. Il la mit dans le chemin creusé d'ornières sous les cornouillers en voûte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie supérieure d'un milieu ou d'un phénomène naturel ayant la forme cintrée d'une voûte."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-RlKsrq0d",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La voûte étoilée."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 97 de l’édition de 1921",
          "text": "Quelques étoiles à présent perçaient la voûte bleue, et dans l’est le disque de la lune apparut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ciel."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-DP0DKfU0",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque partie du squelette de forme bombée."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-3MG-R8~D",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Château, Orthopédie dento-faciale, Wolters Kluwer France, 1993, vol.2, page 325",
          "text": "Elles sont asymétriques au niveau de la voûte, de l'arcade alvéolaire et de la face, où la fente est paramédiane.\n Au niveau de la voûte, la fente intéresse une des lames palatines, le long du pied du vomer qui reste solidaire de l'autre lame palatine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque partie du squelette de forme bombée.",
        "La cloison qui sépare la bouche et les fosses nasales."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-LvUPu-k2",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie: guide pratique, Heures de France, 1999, page 80",
          "text": "L’ossification de membrane concerne la plus grande part de la voûte et de la face. La croissance des os de la voûte répond à l'augmentation du volume de l'encéphale sous-jacent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque partie du squelette de forme bombée.",
        "La partie supérieure du crâne."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-F7Tdp4ZS",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’hippologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie intérieure de l’arc du fer à cheval, qui est opposée à la pince."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-noun-H6qLu53R",
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\",
      "rhymes": "\\ut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-voûte.ogg",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Fr-voûte.ogg/Fr-voûte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-voûte.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈvu.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vʊt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gewölbe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "vault"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "arch"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bolz"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "hvælving"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "bóveda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "volbo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "hválv"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "holvi"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "vulto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "volta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vôlta"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "galza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gewelf"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verhemelte"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "koepel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schedeldak"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "hvelv"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "vòlta"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "sklepienie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abóbada"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "свод"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "арка"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "geavli"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "valv"
    }
  ],
  "word": "voûte"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ut\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) De l’ancien français vouste (« tour, tournant, tournée, salle voutée ») qui donne voûte avec l’accent circonflexe, ou volte qui donne voute ; plus avant, issu du latin populaire volvita (« enroulement ») du latin volvere (« rouler, faire rouler »). La graphie voûte apparaît au XVIIᵉ siècle.",
    "L’orthographe voûte est utilisée dans le Dictionnaire de l’Académie française à partir de la 3ᵉ édition de 1740. Les deux formes sont utilisées pendant plusieurs siècles. En 1901 et en 1976 (loi Haby) des propositions tolèrent l’utilisation des deux orthographes « voute » et « voûte » mais celles-ci sont rétractées. Ce n’est qu’en 1990 que l’Académie française recommande l’utilisation de l’orthographe sans circonflexe, voute."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je voûte",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on voûte",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je voûte",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on voûte",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de voûter."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-verb-3owGkf1O"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de voûter."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-verb-ZLSon3cr"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de voûter."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-verb-x49M~xZY"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de voûter."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-verb--SXl2lRP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de voûter."
      ],
      "id": "fr-voûte-fr-verb-xk1nYvna"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\",
      "rhymes": "\\ut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-voûte.ogg",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Fr-voûte.ogg/Fr-voûte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-voûte.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈvu.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vʊt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "voûte"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ut\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clé de voûte"
    },
    {
      "word": "voûté"
    },
    {
      "word": "voûte céleste"
    },
    {
      "word": "voûte palatine"
    },
    {
      "word": "voûte plantaire"
    },
    {
      "word": "voûter"
    },
    {
      "word": "voûtelette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) De l’ancien français vouste (« tour, tournant, tournée, salle voutée ») qui donne voûte avec l’accent circonflexe, ou volte qui donne voute ; plus avant, issu du latin populaire volvita (« enroulement ») du latin volvere (« rouler, faire rouler »). La graphie voûte apparaît au XVIIᵉ siècle.",
    "L’orthographe voûte est utilisée dans le Dictionnaire de l’Académie française à partir de la 3ᵉ édition de 1740. Les deux formes sont utilisées pendant plusieurs siècles. En 1901 et en 1976 (loi Haby) des propositions tolèrent l’utilisation des deux orthographes « voute » et « voûte » mais celles-ci sont rétractées. Ce n’est qu’en 1990 que l’Académie française recommande l’utilisation de l’orthographe sans circonflexe, voute."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "voûtes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "voute"
    },
    {
      "word": "vousser"
    },
    {
      "word": "vousseau"
    },
    {
      "word": "voussoir"
    },
    {
      "word": "voussure"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’architecture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888",
          "text": "La voûte centrale, en berceau avec arcs-doubleaux, est contre-butée par les voûtes également en berceau, couvrant les collatéraux très-étroits."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Le vénérable pont sur le Tarn a non seulement de hautes arches en ogive, mais ses piles de briques, entre les les voûtes et au-dessus des avant-becs, sont percées de baies du même style."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "L'ampoule, qui éclairait cette dégringolade d'objets de toute provenance […] se balançait poussiéreuse, au bout de son fil, sous la voûte basse où le salpêtre faisait des croûtes."
        },
        {
          "ref": "Jean Bertot, Août 1893: la France en bicyclette de Paris à Grenoble et Marseille, Ancienne maison Quantin, 1894, page 42",
          "text": "Les colonnes qui supportent les voûtes de la chapelle de la Vierge sont d'une légèreté telle que pour un peu on crierait au miracle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrage de maçonnerie cintré, en arc, dont les pièces se soutiennent les unes les autres, qui sert à couvrir un espace."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "James Barton & Claude Guillemet, Le verre, science et technologie, page 217, EDP Sciences, 2005",
          "text": "Pour résoudre tous les problèmes d’émissions atmosphériques, le four verrier idéal serait le four électrique à voûte froide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie supérieure d'un appareil ou d'un dispositif ayant la forme cintrée d'une voûte."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, Paul et Virginie, 1788",
          "text": "Quelquefois il avait l'espoir de l'aborder, car la mer, dans ses mouvements irréguliers, laissait le vaisseau presque à sec, de manière qu'on en eût pu faire le tour à pied; mais bientôt après, revenant sur ses pas avec une nouvelle furie, elle le couvrait d'énormes voûtes d'eau qui soulevaient tout l'avant de sa carène, et rejetaient bien loin sur le rivage le malheureux Paul, les jambes en sang, la poitrine meurtrie, et à demi noyé."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37",
          "text": "Les nuages, diaprés et à demi transparents, affectent la forme d'immenses draperies suspendues à la voûte du ciel, où toutes les couleurs du prisme se fondent dans une divine harmonie."
        },
        {
          "ref": "Michel Lemoine, L'autre univers de Simenon : guide complet des romans populaires publiés sous pseudonymes, Liège, C.L.P.C.F., 1991, page 166",
          "text": "Les filaos géants, à l'écorce rugueuse et noire, étaient très nombreux et s'élevaient vers la voûte de feuillage comme des piliers de cathédrale."
        },
        {
          "ref": "Robert Marteau, Des chevaux parmi les arbres, Champ Vallon, 1992, p. 42",
          "text": "Il poussa la jument au galop. […]. Il la mit dans le chemin creusé d'ornières sous les cornouillers en voûte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie supérieure d'un milieu ou d'un phénomène naturel ayant la forme cintrée d'une voûte."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La voûte étoilée."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 97 de l’édition de 1921",
          "text": "Quelques étoiles à présent perçaient la voûte bleue, et dans l’est le disque de la lune apparut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ciel."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Quelque partie du squelette de forme bombée."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Château, Orthopédie dento-faciale, Wolters Kluwer France, 1993, vol.2, page 325",
          "text": "Elles sont asymétriques au niveau de la voûte, de l'arcade alvéolaire et de la face, où la fente est paramédiane.\n Au niveau de la voûte, la fente intéresse une des lames palatines, le long du pied du vomer qui reste solidaire de l'autre lame palatine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque partie du squelette de forme bombée.",
        "La cloison qui sépare la bouche et les fosses nasales."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie: guide pratique, Heures de France, 1999, page 80",
          "text": "L’ossification de membrane concerne la plus grande part de la voûte et de la face. La croissance des os de la voûte répond à l'augmentation du volume de l'encéphale sous-jacent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque partie du squelette de forme bombée.",
        "La partie supérieure du crâne."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’hippologie"
      ],
      "glosses": [
        "Partie intérieure de l’arc du fer à cheval, qui est opposée à la pince."
      ],
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\",
      "rhymes": "\\ut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-voûte.ogg",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Fr-voûte.ogg/Fr-voûte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-voûte.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈvu.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vʊt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gewölbe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "vault"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "arch"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bolz"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "hvælving"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "bóveda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "volbo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "hválv"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "holvi"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "vulto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "volta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vôlta"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "galza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gewelf"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verhemelte"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "koepel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schedeldak"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "hvelv"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "vòlta"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "sklepienie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abóbada"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "свод"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "арка"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "geavli"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "valv"
    }
  ],
  "word": "voûte"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\ut\\",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) De l’ancien français vouste (« tour, tournant, tournée, salle voutée ») qui donne voûte avec l’accent circonflexe, ou volte qui donne voute ; plus avant, issu du latin populaire volvita (« enroulement ») du latin volvere (« rouler, faire rouler »). La graphie voûte apparaît au XVIIᵉ siècle.",
    "L’orthographe voûte est utilisée dans le Dictionnaire de l’Académie française à partir de la 3ᵉ édition de 1740. Les deux formes sont utilisées pendant plusieurs siècles. En 1901 et en 1976 (loi Haby) des propositions tolèrent l’utilisation des deux orthographes « voute » et « voûte » mais celles-ci sont rétractées. Ce n’est qu’en 1990 que l’Académie française recommande l’utilisation de l’orthographe sans circonflexe, voute."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je voûte",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on voûte",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je voûte",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on voûte",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de voûter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de voûter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de voûter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de voûter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "voûter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de voûter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\",
      "rhymes": "\\ut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vut\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-voûte.ogg",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Fr-voûte.ogg/Fr-voûte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-voûte.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈvu.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vʊt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-voûte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav",
      "ipa": "vut",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-voûte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-voûte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "voûte"
}

Download raw JSONL data for voûte meaning in All languages combined (14.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.